Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso

Autores
Bruzzo, María Virginia; Wingeyer, Hugo Roberto
Año de publicación
2020
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Fil: Bruzzo, María Virginia. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
Fil: Wingeyer, Hugo Roberto. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
El objetivo de este trabajo es explicar el proceso de adquisición del español como lengua extranjera siguiendo los postulados del interaccionismo estructural sobre la adquisición de la lengua materna (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 y Desinano, 2009) como proceso de subjetivación, que consiste en la captura del sujeto por el lenguaje. Para ello, describimos y analizamos el desarrollo del español de dos estudiantes extranjeras, de Dinamarca y de Brasil, durante las clases de español como lengua extranjera (ELE) en Argentina. En este proceso de subjetivación los sujetos establecen relaciones con el español que son entendidas como posiciones estructurales: (i) en la primera el polo dominante es el habla del Otro, que retorna en el habla del sujeto a modo de fragmentos; (ii) en la segunda el polo dominante es la lengua ya que emergen estructuras latentes del español en el habla del sujeto y (iii) en la tercera, el polo dominante es el sujeto, ya que se vuelve consciente de su propio discurso y, por lo tanto, puede escucharse.
The aim of this paper is to explain the process of acquisition of Spanish as a foreign language following the premises of structural interactionism on the acquisition of the mother tongue (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 and Desinano, 2009) as a subjectivizing process, which consists of the capture of the subject by the langage. For this purpose, we describe and analyse the development of Spanish of two foreign students, from Denmark and Brazil, during their Spanish as a Foreign Language (SFL) classes in Argentina. In this subjectivizing process the subjects establish relationships with Spanish that are understood as structural positions: (i) in the first one the dominant pole is the Other’s parole, which returns in the subject’s parole as fragments; (ii) in the second one the dominant pole is the langue since latent structures of Spanish emerge in the subject’s parole and (iii) in the third one the dominant pole is the subject, since they become aware of their own speech and, therefore, can hear themselves.
Fuente
Revista Contextos, 2020, no. 47, p. 1-27.
Materia
Adquisición
ELE
Proceso de subjetivación
Captura
Interaccionismo estructural
Acquisition
SFL
Subjectivizing process
Capture
Structural interactionism
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
Institución
Universidad Nacional del Nordeste
OAI Identificador
oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/55768

id RIUNNE_b2bc9a0de5da096a635e6c53a4887095
oai_identifier_str oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/55768
network_acronym_str RIUNNE
repository_id_str 4871
network_name_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
spelling Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de casoAcquisition of spanish as a foreign language as a subjectivizing process. A case studyBruzzo, María VirginiaWingeyer, Hugo RobertoAdquisiciónELEProceso de subjetivaciónCapturaInteraccionismo estructuralAcquisitionSFLSubjectivizing processCaptureStructural interactionismFil: Bruzzo, María Virginia. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.Fil: Wingeyer, Hugo Roberto. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.El objetivo de este trabajo es explicar el proceso de adquisición del español como lengua extranjera siguiendo los postulados del interaccionismo estructural sobre la adquisición de la lengua materna (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 y Desinano, 2009) como proceso de subjetivación, que consiste en la captura del sujeto por el lenguaje. Para ello, describimos y analizamos el desarrollo del español de dos estudiantes extranjeras, de Dinamarca y de Brasil, durante las clases de español como lengua extranjera (ELE) en Argentina. En este proceso de subjetivación los sujetos establecen relaciones con el español que son entendidas como posiciones estructurales: (i) en la primera el polo dominante es el habla del Otro, que retorna en el habla del sujeto a modo de fragmentos; (ii) en la segunda el polo dominante es la lengua ya que emergen estructuras latentes del español en el habla del sujeto y (iii) en la tercera, el polo dominante es el sujeto, ya que se vuelve consciente de su propio discurso y, por lo tanto, puede escucharse.The aim of this paper is to explain the process of acquisition of Spanish as a foreign language following the premises of structural interactionism on the acquisition of the mother tongue (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 and Desinano, 2009) as a subjectivizing process, which consists of the capture of the subject by the langage. For this purpose, we describe and analyse the development of Spanish of two foreign students, from Denmark and Brazil, during their Spanish as a Foreign Language (SFL) classes in Argentina. In this subjectivizing process the subjects establish relationships with Spanish that are understood as structural positions: (i) in the first one the dominant pole is the Other’s parole, which returns in the subject’s parole as fragments; (ii) in the second one the dominant pole is the langue since latent structures of Spanish emerge in the subject’s parole and (iii) in the third one the dominant pole is the subject, since they become aware of their own speech and, therefore, can hear themselves.Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras2020-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfp. 1-27application/pdfBruzzo, María Virginia y Wingeyer, Hugo Roberto, 2020. Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso. Revista Contextos. Santiago: Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras, no. 47, p. 1-27. E-ISNN 0719-1014.0717-7828http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/55768Revista Contextos, 2020, no. 47, p. 1-27.reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)instname:Universidad Nacional del Nordestespahttps://revistas.umce.cl/index.php/contextos/article/view/1575info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina2025-09-11T10:50:35Zoai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/55768instacron:UNNEInstitucionalhttp://repositorio.unne.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://repositorio.unne.edu.ar/oaiososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:48712025-09-11 10:50:35.563Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordestefalse
dc.title.none.fl_str_mv Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
Acquisition of spanish as a foreign language as a subjectivizing process. A case study
title Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
spellingShingle Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
Bruzzo, María Virginia
Adquisición
ELE
Proceso de subjetivación
Captura
Interaccionismo estructural
Acquisition
SFL
Subjectivizing process
Capture
Structural interactionism
title_short Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
title_full Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
title_fullStr Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
title_full_unstemmed Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
title_sort Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso
dc.creator.none.fl_str_mv Bruzzo, María Virginia
Wingeyer, Hugo Roberto
author Bruzzo, María Virginia
author_facet Bruzzo, María Virginia
Wingeyer, Hugo Roberto
author_role author
author2 Wingeyer, Hugo Roberto
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Adquisición
ELE
Proceso de subjetivación
Captura
Interaccionismo estructural
Acquisition
SFL
Subjectivizing process
Capture
Structural interactionism
topic Adquisición
ELE
Proceso de subjetivación
Captura
Interaccionismo estructural
Acquisition
SFL
Subjectivizing process
Capture
Structural interactionism
dc.description.none.fl_txt_mv Fil: Bruzzo, María Virginia. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
Fil: Wingeyer, Hugo Roberto. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
El objetivo de este trabajo es explicar el proceso de adquisición del español como lengua extranjera siguiendo los postulados del interaccionismo estructural sobre la adquisición de la lengua materna (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 y Desinano, 2009) como proceso de subjetivación, que consiste en la captura del sujeto por el lenguaje. Para ello, describimos y analizamos el desarrollo del español de dos estudiantes extranjeras, de Dinamarca y de Brasil, durante las clases de español como lengua extranjera (ELE) en Argentina. En este proceso de subjetivación los sujetos establecen relaciones con el español que son entendidas como posiciones estructurales: (i) en la primera el polo dominante es el habla del Otro, que retorna en el habla del sujeto a modo de fragmentos; (ii) en la segunda el polo dominante es la lengua ya que emergen estructuras latentes del español en el habla del sujeto y (iii) en la tercera, el polo dominante es el sujeto, ya que se vuelve consciente de su propio discurso y, por lo tanto, puede escucharse.
The aim of this paper is to explain the process of acquisition of Spanish as a foreign language following the premises of structural interactionism on the acquisition of the mother tongue (Lemos, 1995, 2000a, 2000b, 2002 and Desinano, 2009) as a subjectivizing process, which consists of the capture of the subject by the langage. For this purpose, we describe and analyse the development of Spanish of two foreign students, from Denmark and Brazil, during their Spanish as a Foreign Language (SFL) classes in Argentina. In this subjectivizing process the subjects establish relationships with Spanish that are understood as structural positions: (i) in the first one the dominant pole is the Other’s parole, which returns in the subject’s parole as fragments; (ii) in the second one the dominant pole is the langue since latent structures of Spanish emerge in the subject’s parole and (iii) in the third one the dominant pole is the subject, since they become aware of their own speech and, therefore, can hear themselves.
description Fil: Bruzzo, María Virginia. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-06
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv Bruzzo, María Virginia y Wingeyer, Hugo Roberto, 2020. Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso. Revista Contextos. Santiago: Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras, no. 47, p. 1-27. E-ISNN 0719-1014.
0717-7828
http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/55768
identifier_str_mv Bruzzo, María Virginia y Wingeyer, Hugo Roberto, 2020. Adquisición del español como lengua extranjera como proceso de subjetivación. Estudio de caso. Revista Contextos. Santiago: Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras, no. 47, p. 1-27. E-ISNN 0719-1014.
0717-7828
url http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/55768
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.umce.cl/index.php/contextos/article/view/1575
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
p. 1-27
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación. Facultad de Historia, Geografía y Letras
dc.source.none.fl_str_mv Revista Contextos, 2020, no. 47, p. 1-27.
reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname:Universidad Nacional del Nordeste
reponame_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
collection Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname_str Universidad Nacional del Nordeste
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordeste
repository.mail.fl_str_mv ososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.ar
_version_ 1842976541173088256
score 12.993085