Arte y vocabulario de la lengua tacana

Autores
Armentia, Nicolás
Año de publicación
1902
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
El siguiente trabajo, primero de la serie que formará el primer tomo de la sección boliviano, en la biblioteca lingüística de nuestro Museo, se funda en una serie de manuscritos y apuntes originales del reverendo P. Fray Nicolás Armentia, misionero de la Orden Seráfica, actualmente residente en La Paz. Los papeles fueron facilitados al señor M. V. Ballivian y por él remitidos á este Museo para su publicación. Los originales constan de un Vocabulario tacana-español y de unos Apuntes gramaticales, aumentados más tarde con Frases, Voces que faltaban y Catecismos, todo lo cual ha sido materia de continuas correspondencias. El material es todo del P. Armentia, quien no es responsable de la forma que se le ha dado; como quedan, empero, los originales archivados en la Biblioteca del Museo, están disponibles para la consulta en cualquier tiempo. Para este cambio de forma había autorización del autor y de su intermediario y cualquier disidencia de opinión ó error de imprenta ó de interpretación será observado en la fe de erratas; porque la distancia, que media entre el autor y el editor, no permite otra cosa. Para mayor facilidad del estudiante, se ha invertido el vocabulario, de suerte que el castellano-tacana no deberá buscarse en el manuscrito original. También se han intercalado en uno y otro todas las voces contenidas en los textos y cartas (que no constaban en los vocabularios), y se han traducido las oraciones. (de la Introducción del Prof. Samuel Lafone Quevedo)
Incluye la Introducción escrita por el Prof. Samuel Lafone Quevedo, director del Museo de La Plata (p. 67 a 90 del documento).
Facultad de Ciencias Naturales y Museo
Materia
Ciencias Naturales
Indigenous
Vocabulary
Language
Syntax
Missions of Athen
Athenians
Tacana
Bolivia
Indigenas
Vocabulario
Lengua
Sintáxis
Misiones de Atén
Atenianos
Tacana
Bolivia
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/154846

id SEDICI_5b1d607cd24abf76547e02f14a5038e3
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/154846
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Arte y vocabulario de la lengua tacanaArmentia, NicolásCiencias NaturalesIndigenousVocabularyLanguageSyntaxMissions of AthenAtheniansTacanaBoliviaIndigenasVocabularioLenguaSintáxisMisiones de AténAtenianosTacanaBoliviaEl siguiente trabajo, primero de la serie que formará el primer tomo de la sección boliviano, en la biblioteca lingüística de nuestro Museo, se funda en una serie de manuscritos y apuntes originales del reverendo P. Fray Nicolás Armentia, misionero de la Orden Seráfica, actualmente residente en La Paz. Los papeles fueron facilitados al señor M. V. Ballivian y por él remitidos á este Museo para su publicación. Los originales constan de un Vocabulario tacana-español y de unos Apuntes gramaticales, aumentados más tarde con Frases, Voces que faltaban y Catecismos, todo lo cual ha sido materia de continuas correspondencias. El material es todo del P. Armentia, quien no es responsable de la forma que se le ha dado; como quedan, empero, los originales archivados en la Biblioteca del Museo, están disponibles para la consulta en cualquier tiempo. Para este cambio de forma había autorización del autor y de su intermediario y cualquier disidencia de opinión ó error de imprenta ó de interpretación será observado en la fe de erratas; porque la distancia, que media entre el autor y el editor, no permite otra cosa. Para mayor facilidad del estudiante, se ha invertido el vocabulario, de suerte que el castellano-tacana no deberá buscarse en el manuscrito original. También se han intercalado en uno y otro todas las voces contenidas en los textos y cartas (que no constaban en los vocabularios), y se han traducido las oraciones. <i>(de la Introducción del Prof. Samuel Lafone Quevedo)</i>Incluye la Introducción escrita por el Prof. Samuel Lafone Quevedo, director del Museo de La Plata (p. 67 a 90 del documento).Facultad de Ciencias Naturales y Museo1902info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdf65-172http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/154846spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1192info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-03T11:12:12Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/154846Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-03 11:12:13.068SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Arte y vocabulario de la lengua tacana
title Arte y vocabulario de la lengua tacana
spellingShingle Arte y vocabulario de la lengua tacana
Armentia, Nicolás
Ciencias Naturales
Indigenous
Vocabulary
Language
Syntax
Missions of Athen
Athenians
Tacana
Bolivia
Indigenas
Vocabulario
Lengua
Sintáxis
Misiones de Atén
Atenianos
Tacana
Bolivia
title_short Arte y vocabulario de la lengua tacana
title_full Arte y vocabulario de la lengua tacana
title_fullStr Arte y vocabulario de la lengua tacana
title_full_unstemmed Arte y vocabulario de la lengua tacana
title_sort Arte y vocabulario de la lengua tacana
dc.creator.none.fl_str_mv Armentia, Nicolás
author Armentia, Nicolás
author_facet Armentia, Nicolás
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Ciencias Naturales
Indigenous
Vocabulary
Language
Syntax
Missions of Athen
Athenians
Tacana
Bolivia
Indigenas
Vocabulario
Lengua
Sintáxis
Misiones de Atén
Atenianos
Tacana
Bolivia
topic Ciencias Naturales
Indigenous
Vocabulary
Language
Syntax
Missions of Athen
Athenians
Tacana
Bolivia
Indigenas
Vocabulario
Lengua
Sintáxis
Misiones de Atén
Atenianos
Tacana
Bolivia
dc.description.none.fl_txt_mv El siguiente trabajo, primero de la serie que formará el primer tomo de la sección boliviano, en la biblioteca lingüística de nuestro Museo, se funda en una serie de manuscritos y apuntes originales del reverendo P. Fray Nicolás Armentia, misionero de la Orden Seráfica, actualmente residente en La Paz. Los papeles fueron facilitados al señor M. V. Ballivian y por él remitidos á este Museo para su publicación. Los originales constan de un Vocabulario tacana-español y de unos Apuntes gramaticales, aumentados más tarde con Frases, Voces que faltaban y Catecismos, todo lo cual ha sido materia de continuas correspondencias. El material es todo del P. Armentia, quien no es responsable de la forma que se le ha dado; como quedan, empero, los originales archivados en la Biblioteca del Museo, están disponibles para la consulta en cualquier tiempo. Para este cambio de forma había autorización del autor y de su intermediario y cualquier disidencia de opinión ó error de imprenta ó de interpretación será observado en la fe de erratas; porque la distancia, que media entre el autor y el editor, no permite otra cosa. Para mayor facilidad del estudiante, se ha invertido el vocabulario, de suerte que el castellano-tacana no deberá buscarse en el manuscrito original. También se han intercalado en uno y otro todas las voces contenidas en los textos y cartas (que no constaban en los vocabularios), y se han traducido las oraciones. <i>(de la Introducción del Prof. Samuel Lafone Quevedo)</i>
Incluye la Introducción escrita por el Prof. Samuel Lafone Quevedo, director del Museo de La Plata (p. 67 a 90 del documento).
Facultad de Ciencias Naturales y Museo
description El siguiente trabajo, primero de la serie que formará el primer tomo de la sección boliviano, en la biblioteca lingüística de nuestro Museo, se funda en una serie de manuscritos y apuntes originales del reverendo P. Fray Nicolás Armentia, misionero de la Orden Seráfica, actualmente residente en La Paz. Los papeles fueron facilitados al señor M. V. Ballivian y por él remitidos á este Museo para su publicación. Los originales constan de un Vocabulario tacana-español y de unos Apuntes gramaticales, aumentados más tarde con Frases, Voces que faltaban y Catecismos, todo lo cual ha sido materia de continuas correspondencias. El material es todo del P. Armentia, quien no es responsable de la forma que se le ha dado; como quedan, empero, los originales archivados en la Biblioteca del Museo, están disponibles para la consulta en cualquier tiempo. Para este cambio de forma había autorización del autor y de su intermediario y cualquier disidencia de opinión ó error de imprenta ó de interpretación será observado en la fe de erratas; porque la distancia, que media entre el autor y el editor, no permite otra cosa. Para mayor facilidad del estudiante, se ha invertido el vocabulario, de suerte que el castellano-tacana no deberá buscarse en el manuscrito original. También se han intercalado en uno y otro todas las voces contenidas en los textos y cartas (que no constaban en los vocabularios), y se han traducido las oraciones. <i>(de la Introducción del Prof. Samuel Lafone Quevedo)</i>
publishDate 1902
dc.date.none.fl_str_mv 1902
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Articulo
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/154846
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/154846
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1192
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
65-172
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1842260626311741440
score 13.13397