Análisis translinguístico y efectos de interpretación

Autores
Ghizzo, Silvia Eduarda
Año de publicación
2022
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
tesis de maestría
Estado
versión aceptada
Colaborador/a o director/a de tesis
Arenas, Gerardo
Arenas, Eva
Descripción
Tesis de Maestría
Esta tesis trató de investigar cómo la interpretación en un análisis translingüístico es capaz de tocar la letra, cuáles sus efectos en la dinámica de los goces y de qué modo estas interpretaciones, vía equívoco, tienen como efecto un desenlace radical entre goce y palabra. Tomé la noción de goce trabajada por Lacan a partir de "La tercera” (1974) donde da énfasis a la regulación simbólica sobre los goces, aquí explora la dinámica de los modos de interpretación y sus efectos, construí la idea de cuerpo, definido como substancia gozante - una caja de resonancias en la que significantes hacen eco, interfiriendo en la dinámica y en la economía libidinal del cuerpo hablante. En un análisis translingüístico, la palabra se distancia del encaminamiento de goce estructurado por los rasgos de la lengua materna inscriptos en el cuerpo. Mi hipótesis fue que esa soltura permite un fluir de las letras que construyen la estructura del parlêtre, lo que lleva al analizante a un alejamiento de su verdad mentirosa y a la movilización del deseo que promovería la construcción de nuevos enlaces significantes.
Fil: Ghizzo, Silvia Eduarda. Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales; Argentina
Materia
PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
Repositorio Institucional (UNSAM)
Institución
Universidad Nacional de General San Martín
OAI Identificador
oai:ri.unsam.edu.ar:123456789/2463

id RIUNSAM_b3fd2e692af29e42dbd5e4d8c805f036
oai_identifier_str oai:ri.unsam.edu.ar:123456789/2463
network_acronym_str RIUNSAM
repository_id_str s
network_name_str Repositorio Institucional (UNSAM)
spelling Análisis translinguístico y efectos de interpretaciónGhizzo, Silvia EduardaPSICOLOGÍA CLÍNICALACAN, JACQUES, 1901-1981Tesis de MaestríaEsta tesis trató de investigar cómo la interpretación en un análisis translingüístico es capaz de tocar la letra, cuáles sus efectos en la dinámica de los goces y de qué modo estas interpretaciones, vía equívoco, tienen como efecto un desenlace radical entre goce y palabra. Tomé la noción de goce trabajada por Lacan a partir de "La tercera” (1974) donde da énfasis a la regulación simbólica sobre los goces, aquí explora la dinámica de los modos de interpretación y sus efectos, construí la idea de cuerpo, definido como substancia gozante - una caja de resonancias en la que significantes hacen eco, interfiriendo en la dinámica y en la economía libidinal del cuerpo hablante. En un análisis translingüístico, la palabra se distancia del encaminamiento de goce estructurado por los rasgos de la lengua materna inscriptos en el cuerpo. Mi hipótesis fue que esa soltura permite un fluir de las letras que construyen la estructura del parlêtre, lo que lleva al analizante a un alejamiento de su verdad mentirosa y a la movilización del deseo que promovería la construcción de nuevos enlaces significantes.Fil: Ghizzo, Silvia Eduarda. Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales; ArgentinaUniversidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios SocialesArenas, GerardoArenas, Eva2022info:eu-repo/semantics/acceptedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:ar-repo/semantics/tesisDeMaestriaapplication/pdf94 p.application/pdfGhizzo, S. E. (2022). Análisis translinguístico y efectos de interpretación [Tesis de Maestría, Universidad Nacional de San Martín]. Disponible en Repositorio Institucional UNSAMTMAG_EIDAES_2022_GSEhttp://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463spainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5)reponame:Repositorio Institucional (UNSAM)instname:Universidad Nacional de General San Martín2025-09-04T11:16:34Zoai:ri.unsam.edu.ar:123456789/2463instacron:UNSAMInstitucionalhttp://ri.unsam.edu.arUniversidad públicaNo correspondehttp://ri.unsam.edu.ar/oai/lpastran@unsam.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:s2025-09-04 11:16:42.924Repositorio Institucional (UNSAM) - Universidad Nacional de General San Martínfalse
dc.title.none.fl_str_mv Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title Análisis translinguístico y efectos de interpretación
spellingShingle Análisis translinguístico y efectos de interpretación
Ghizzo, Silvia Eduarda
PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
title_short Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_full Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_fullStr Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_full_unstemmed Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_sort Análisis translinguístico y efectos de interpretación
dc.creator.none.fl_str_mv Ghizzo, Silvia Eduarda
author Ghizzo, Silvia Eduarda
author_facet Ghizzo, Silvia Eduarda
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Arenas, Gerardo
Arenas, Eva
dc.subject.none.fl_str_mv PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
topic PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
dc.description.none.fl_txt_mv Tesis de Maestría
Esta tesis trató de investigar cómo la interpretación en un análisis translingüístico es capaz de tocar la letra, cuáles sus efectos en la dinámica de los goces y de qué modo estas interpretaciones, vía equívoco, tienen como efecto un desenlace radical entre goce y palabra. Tomé la noción de goce trabajada por Lacan a partir de "La tercera” (1974) donde da énfasis a la regulación simbólica sobre los goces, aquí explora la dinámica de los modos de interpretación y sus efectos, construí la idea de cuerpo, definido como substancia gozante - una caja de resonancias en la que significantes hacen eco, interfiriendo en la dinámica y en la economía libidinal del cuerpo hablante. En un análisis translingüístico, la palabra se distancia del encaminamiento de goce estructurado por los rasgos de la lengua materna inscriptos en el cuerpo. Mi hipótesis fue que esa soltura permite un fluir de las letras que construyen la estructura del parlêtre, lo que lleva al analizante a un alejamiento de su verdad mentirosa y a la movilización del deseo que promovería la construcción de nuevos enlaces significantes.
Fil: Ghizzo, Silvia Eduarda. Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales; Argentina
description Tesis de Maestría
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
info:eu-repo/semantics/masterThesis
http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
info:ar-repo/semantics/tesisDeMaestria
status_str acceptedVersion
format masterThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv Ghizzo, S. E. (2022). Análisis translinguístico y efectos de interpretación [Tesis de Maestría, Universidad Nacional de San Martín]. Disponible en Repositorio Institucional UNSAM
TMAG_EIDAES_2022_GSE
http://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463
identifier_str_mv Ghizzo, S. E. (2022). Análisis translinguístico y efectos de interpretación [Tesis de Maestría, Universidad Nacional de San Martín]. Disponible en Repositorio Institucional UNSAM
TMAG_EIDAES_2022_GSE
url http://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
94 p.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional (UNSAM)
instname:Universidad Nacional de General San Martín
reponame_str Repositorio Institucional (UNSAM)
collection Repositorio Institucional (UNSAM)
instname_str Universidad Nacional de General San Martín
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional (UNSAM) - Universidad Nacional de General San Martín
repository.mail.fl_str_mv lpastran@unsam.edu.ar
_version_ 1842344486845284352
score 12.623145