"La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Arge...

Autores
Tallata, Cecilia; Unamuno, Virginia
Año de publicación
2020
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este trabajo es parte de una etnografía realizada en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina). Niños y niñas provenientes de regiones plurilingües se escolarizan en una escuela que se reconoce a sí misma como monolingüe. Identificamos un conjunto de operaciones discursivas que participan en el “silenciamiento” de lenguas y que explican la perpetuación del “orden monolingüe escolar”, así como estrategias de resistencia a dicho orden. Mostramos que, más que un orden dado, se trata de un proceso en el cual otras lenguas son “arrinconadas” hacia territorios simbólicos donde el entender (pero no hablar), lo doméstico y lo extranjero se conjugan para construir el territorio de “lo extraescolar”. Esto permite poner en cuestión la idea del plurilingüismo escolar como la sumatoria de lenguas “presentes” en la escuela.
Este trabalho faz parte de uma etnografia realizada em uma escola do Gran Buenos Aires (Argentina). Crianças que provém de regiões plurilingues são escolarizadas em uma escola que se reconhece como monolíngue. Identificamos um conjunto de operações discursivas que participam no “silenciamento” de línguas e que explicam a perpetuação da “ordem escolar monolíngue”, bem como estratégias de resistência a essa ordem. Mostramos que, mais do que uma ordem dada, trata-se de um processo em que outras línguas são “cercadas” em territórios simbólicos onde o entender (mas não falar), o doméstico e o estrangeiro se conjugam para construir o território do “extraescolar”. Isso permite questionar a ideia do plurilinguismo escolar como a soma das línguas “presentes” na escola.
Fil: Tallata, Cecilia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; Argentina
Fil: Unamuno, Virginia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Parque Centenario; Argentina
Materia
Plurilingüismo
Escuela
San Martín
Sociolingüística
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/112189

id CONICETDig_d94d1f57c496089ea7b456ef4b480d01
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/112189
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)"A língua guarani, não sei o que está acontecendo, é como um metal que enferruja": A construção discursiva da ordem escolar monolíngue em uma escola na Grande Buenos Aires (Argentina)Tallata, CeciliaUnamuno, VirginiaPlurilingüismoEscuelaSan MartínSociolingüísticahttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Este trabajo es parte de una etnografía realizada en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina). Niños y niñas provenientes de regiones plurilingües se escolarizan en una escuela que se reconoce a sí misma como monolingüe. Identificamos un conjunto de operaciones discursivas que participan en el “silenciamiento” de lenguas y que explican la perpetuación del “orden monolingüe escolar”, así como estrategias de resistencia a dicho orden. Mostramos que, más que un orden dado, se trata de un proceso en el cual otras lenguas son “arrinconadas” hacia territorios simbólicos donde el entender (pero no hablar), lo doméstico y lo extranjero se conjugan para construir el territorio de “lo extraescolar”. Esto permite poner en cuestión la idea del plurilingüismo escolar como la sumatoria de lenguas “presentes” en la escuela.Este trabalho faz parte de uma etnografia realizada em uma escola do Gran Buenos Aires (Argentina). Crianças que provém de regiões plurilingues são escolarizadas em uma escola que se reconhece como monolíngue. Identificamos um conjunto de operações discursivas que participam no “silenciamento” de línguas e que explicam a perpetuação da “ordem escolar monolíngue”, bem como estratégias de resistência a essa ordem. Mostramos que, mais do que uma ordem dada, trata-se de um processo em que outras línguas são “cercadas” em territórios simbólicos onde o entender (mas não falar), o doméstico e o estrangeiro se conjugam para construir o território do “extraescolar”. Isso permite questionar a ideia do plurilinguismo escolar como a soma das línguas “presentes” na escola.Fil: Tallata, Cecilia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; ArgentinaFil: Unamuno, Virginia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Parque Centenario; ArgentinaUniversidade Estadual do Centro-Oeste2020-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/112189Tallata, Cecilia; Unamuno, Virginia; "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina); Universidade Estadual do Centro-Oeste; Interfaces; 11; 1; 4-2020; 91-1032179-0027CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.unicentro.br/index.php/revista_interfaces/article/view/6192info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T10:08:57Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/112189instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 10:08:57.668CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
"A língua guarani, não sei o que está acontecendo, é como um metal que enferruja": A construção discursiva da ordem escolar monolíngue em uma escola na Grande Buenos Aires (Argentina)
title "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
spellingShingle "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
Tallata, Cecilia
Plurilingüismo
Escuela
San Martín
Sociolingüística
title_short "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
title_full "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
title_fullStr "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
title_full_unstemmed "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
title_sort "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina)
dc.creator.none.fl_str_mv Tallata, Cecilia
Unamuno, Virginia
author Tallata, Cecilia
author_facet Tallata, Cecilia
Unamuno, Virginia
author_role author
author2 Unamuno, Virginia
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Plurilingüismo
Escuela
San Martín
Sociolingüística
topic Plurilingüismo
Escuela
San Martín
Sociolingüística
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Este trabajo es parte de una etnografía realizada en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina). Niños y niñas provenientes de regiones plurilingües se escolarizan en una escuela que se reconoce a sí misma como monolingüe. Identificamos un conjunto de operaciones discursivas que participan en el “silenciamiento” de lenguas y que explican la perpetuación del “orden monolingüe escolar”, así como estrategias de resistencia a dicho orden. Mostramos que, más que un orden dado, se trata de un proceso en el cual otras lenguas son “arrinconadas” hacia territorios simbólicos donde el entender (pero no hablar), lo doméstico y lo extranjero se conjugan para construir el territorio de “lo extraescolar”. Esto permite poner en cuestión la idea del plurilingüismo escolar como la sumatoria de lenguas “presentes” en la escuela.
Este trabalho faz parte de uma etnografia realizada em uma escola do Gran Buenos Aires (Argentina). Crianças que provém de regiões plurilingues são escolarizadas em uma escola que se reconhece como monolíngue. Identificamos um conjunto de operações discursivas que participam no “silenciamento” de línguas e que explicam a perpetuação da “ordem escolar monolíngue”, bem como estratégias de resistência a essa ordem. Mostramos que, mais do que uma ordem dada, trata-se de um processo em que outras línguas são “cercadas” em territórios simbólicos onde o entender (mas não falar), o doméstico e o estrangeiro se conjugam para construir o território do “extraescolar”. Isso permite questionar a ideia do plurilinguismo escolar como a soma das línguas “presentes” na escola.
Fil: Tallata, Cecilia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; Argentina
Fil: Unamuno, Virginia. Universidad Nacional de San Martín. Escuela de Humanidades. Centro de Estudios del Lenguaje En Sociedad; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Parque Centenario; Argentina
description Este trabajo es parte de una etnografía realizada en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina). Niños y niñas provenientes de regiones plurilingües se escolarizan en una escuela que se reconoce a sí misma como monolingüe. Identificamos un conjunto de operaciones discursivas que participan en el “silenciamiento” de lenguas y que explican la perpetuación del “orden monolingüe escolar”, así como estrategias de resistencia a dicho orden. Mostramos que, más que un orden dado, se trata de un proceso en el cual otras lenguas son “arrinconadas” hacia territorios simbólicos donde el entender (pero no hablar), lo doméstico y lo extranjero se conjugan para construir el territorio de “lo extraescolar”. Esto permite poner en cuestión la idea del plurilingüismo escolar como la sumatoria de lenguas “presentes” en la escuela.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-04
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/112189
Tallata, Cecilia; Unamuno, Virginia; "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina); Universidade Estadual do Centro-Oeste; Interfaces; 11; 1; 4-2020; 91-103
2179-0027
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/112189
identifier_str_mv Tallata, Cecilia; Unamuno, Virginia; "La lengua guaraní no sé qué pasa, es como si fuera un metal que se va oxidando": La construcción discursiva del orden monolingüe escolar en una escuela del Gran Buenos Aires (Argentina); Universidade Estadual do Centro-Oeste; Interfaces; 11; 1; 4-2020; 91-103
2179-0027
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.unicentro.br/index.php/revista_interfaces/article/view/6192
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Centro-Oeste
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Centro-Oeste
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842270063447506944
score 13.13397