Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021)
- Autores
- Murguia Cruz, Nelida Abril
- Año de publicación
- 2023
- Idioma
- inglés
- Tipo de recurso
- parte de libro
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- This paper is the result of an ongoing research on glottopolitical interventions carried by a group of instructors working in educational spaces, both popular and institutional, teaching Spanish to Senegalese immigrants in Buenos Aires. Being one of the researchers in charge of the study, I will present on this occasion an article focused on two courses: a Spanish course offered by BTM / Bloque de Trabajadorxs Migrantes (Block of Immigrant Workers), held on the YouTube channel Damay Jaangë Español, and a course conducted with the help of the professorship in Grammar “C” at the Faculty of Philosophy and Letters of the Universidad de Buenos Aires (UBA), which was part of a textile production project in charge of Fundación Nobleza Obliga (Nobleza Obliga Foundation).Multiple restrictive measures have been decreed in Argentina since March 2020 in order to contain the outbreak and minimize the spread of the COVID-19 virus. One of such measures was the suspension of face-to-face classes in all the educational levels and the consequent use of digital platforms to support the teaching process. In the case of immigrant Senegalese students, some of the educational approaches involved the implementation of virtual teaching modes on video conferencing platforms or social media.The data for this research come from an ethnographic (Cassels/Ricento 2013) and discursive (Arnoux 2012) approach within the Spanish teaching spaces. In the case of BTM, I am a member of the Spanish commission and I participate in the production of Damay Jaangë Español. As for the textile project, I collaborated with the implementation of the course, being an intermediary between the professorship and the organizers of the course, and interviewing the Senegalese participants of the project.This research is set in the framework of Glottopolitics (Arnoux 2012; Del Valle 2007), understood as an inter-disciplinary perspective within language studies, which implies questioning the subject of study both in its linguistic and socio-political dimensions, in order to understand it and explain it. Glottopolitics primarily explores interventions in the public space of language, linguistic ideologies and its relation and effect in power structures and social relations.I will present hereafter a sociolinguistic description of Senegalese migration, considering its transnationality. Then, I will examine some of its glottopolitical strategies and its relation with Information and Communications Tecnhologies (ICTs). In the second section, I will describe the Spanish courses as glottopolitical interventions, contemplating their context of emergence and their relation with popular education. Finally, I will describe the project by BTM Damay Jaangë Español and the Spanish course imparted via WhatsApp for the textile project, and then I will look into the contents of both courses and the way ITCs and virtuality are implemented in each of them.
Fil: Murguia Cruz, Nelida Abril. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina - Materia
-
ELSE
GLOTOPOLÍTICA
TIC - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/264839
Ver los metadatos del registro completo
id |
CONICETDig_d93c1887a782474dd5abcb9c72c51848 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/264839 |
network_acronym_str |
CONICETDig |
repository_id_str |
3498 |
network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
spelling |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021)Murguia Cruz, Nelida AbrilELSEGLOTOPOLÍTICATIChttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6This paper is the result of an ongoing research on glottopolitical interventions carried by a group of instructors working in educational spaces, both popular and institutional, teaching Spanish to Senegalese immigrants in Buenos Aires. Being one of the researchers in charge of the study, I will present on this occasion an article focused on two courses: a Spanish course offered by BTM / Bloque de Trabajadorxs Migrantes (Block of Immigrant Workers), held on the YouTube channel Damay Jaangë Español, and a course conducted with the help of the professorship in Grammar “C” at the Faculty of Philosophy and Letters of the Universidad de Buenos Aires (UBA), which was part of a textile production project in charge of Fundación Nobleza Obliga (Nobleza Obliga Foundation).Multiple restrictive measures have been decreed in Argentina since March 2020 in order to contain the outbreak and minimize the spread of the COVID-19 virus. One of such measures was the suspension of face-to-face classes in all the educational levels and the consequent use of digital platforms to support the teaching process. In the case of immigrant Senegalese students, some of the educational approaches involved the implementation of virtual teaching modes on video conferencing platforms or social media.The data for this research come from an ethnographic (Cassels/Ricento 2013) and discursive (Arnoux 2012) approach within the Spanish teaching spaces. In the case of BTM, I am a member of the Spanish commission and I participate in the production of Damay Jaangë Español. As for the textile project, I collaborated with the implementation of the course, being an intermediary between the professorship and the organizers of the course, and interviewing the Senegalese participants of the project.This research is set in the framework of Glottopolitics (Arnoux 2012; Del Valle 2007), understood as an inter-disciplinary perspective within language studies, which implies questioning the subject of study both in its linguistic and socio-political dimensions, in order to understand it and explain it. Glottopolitics primarily explores interventions in the public space of language, linguistic ideologies and its relation and effect in power structures and social relations.I will present hereafter a sociolinguistic description of Senegalese migration, considering its transnationality. Then, I will examine some of its glottopolitical strategies and its relation with Information and Communications Tecnhologies (ICTs). In the second section, I will describe the Spanish courses as glottopolitical interventions, contemplating their context of emergence and their relation with popular education. Finally, I will describe the project by BTM Damay Jaangë Español and the Spanish course imparted via WhatsApp for the textile project, and then I will look into the contents of both courses and the way ITCs and virtuality are implemented in each of them.Fil: Murguia Cruz, Nelida Abril. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaDe GruyterSoria, Ignacio AndrésIssel Dombert, SandraMorgenthaler García, Laura2023info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/264839Murguia Cruz, Nelida Abril; Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021); De Gruyter; 2023; 79-989783110746082CONICET DigitalCONICETenginfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110746082/html?srsltid=AfmBOoo1wnNcTtvZKRuTk7hLbtGl347EM63yJY3_sBGSr7RopaoWuvkUinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-29T10:13:40Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/264839instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-29 10:13:40.56CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
title |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
spellingShingle |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) Murguia Cruz, Nelida Abril ELSE GLOTOPOLÍTICA TIC |
title_short |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
title_full |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
title_fullStr |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
title_full_unstemmed |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
title_sort |
Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021) |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Murguia Cruz, Nelida Abril |
author |
Murguia Cruz, Nelida Abril |
author_facet |
Murguia Cruz, Nelida Abril |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Soria, Ignacio Andrés Issel Dombert, Sandra Morgenthaler García, Laura |
dc.subject.none.fl_str_mv |
ELSE GLOTOPOLÍTICA TIC |
topic |
ELSE GLOTOPOLÍTICA TIC |
purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/6.2 https://purl.org/becyt/ford/6 |
dc.description.none.fl_txt_mv |
This paper is the result of an ongoing research on glottopolitical interventions carried by a group of instructors working in educational spaces, both popular and institutional, teaching Spanish to Senegalese immigrants in Buenos Aires. Being one of the researchers in charge of the study, I will present on this occasion an article focused on two courses: a Spanish course offered by BTM / Bloque de Trabajadorxs Migrantes (Block of Immigrant Workers), held on the YouTube channel Damay Jaangë Español, and a course conducted with the help of the professorship in Grammar “C” at the Faculty of Philosophy and Letters of the Universidad de Buenos Aires (UBA), which was part of a textile production project in charge of Fundación Nobleza Obliga (Nobleza Obliga Foundation).Multiple restrictive measures have been decreed in Argentina since March 2020 in order to contain the outbreak and minimize the spread of the COVID-19 virus. One of such measures was the suspension of face-to-face classes in all the educational levels and the consequent use of digital platforms to support the teaching process. In the case of immigrant Senegalese students, some of the educational approaches involved the implementation of virtual teaching modes on video conferencing platforms or social media.The data for this research come from an ethnographic (Cassels/Ricento 2013) and discursive (Arnoux 2012) approach within the Spanish teaching spaces. In the case of BTM, I am a member of the Spanish commission and I participate in the production of Damay Jaangë Español. As for the textile project, I collaborated with the implementation of the course, being an intermediary between the professorship and the organizers of the course, and interviewing the Senegalese participants of the project.This research is set in the framework of Glottopolitics (Arnoux 2012; Del Valle 2007), understood as an inter-disciplinary perspective within language studies, which implies questioning the subject of study both in its linguistic and socio-political dimensions, in order to understand it and explain it. Glottopolitics primarily explores interventions in the public space of language, linguistic ideologies and its relation and effect in power structures and social relations.I will present hereafter a sociolinguistic description of Senegalese migration, considering its transnationality. Then, I will examine some of its glottopolitical strategies and its relation with Information and Communications Tecnhologies (ICTs). In the second section, I will describe the Spanish courses as glottopolitical interventions, contemplating their context of emergence and their relation with popular education. Finally, I will describe the project by BTM Damay Jaangë Español and the Spanish course imparted via WhatsApp for the textile project, and then I will look into the contents of both courses and the way ITCs and virtuality are implemented in each of them. Fil: Murguia Cruz, Nelida Abril. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina |
description |
This paper is the result of an ongoing research on glottopolitical interventions carried by a group of instructors working in educational spaces, both popular and institutional, teaching Spanish to Senegalese immigrants in Buenos Aires. Being one of the researchers in charge of the study, I will present on this occasion an article focused on two courses: a Spanish course offered by BTM / Bloque de Trabajadorxs Migrantes (Block of Immigrant Workers), held on the YouTube channel Damay Jaangë Español, and a course conducted with the help of the professorship in Grammar “C” at the Faculty of Philosophy and Letters of the Universidad de Buenos Aires (UBA), which was part of a textile production project in charge of Fundación Nobleza Obliga (Nobleza Obliga Foundation).Multiple restrictive measures have been decreed in Argentina since March 2020 in order to contain the outbreak and minimize the spread of the COVID-19 virus. One of such measures was the suspension of face-to-face classes in all the educational levels and the consequent use of digital platforms to support the teaching process. In the case of immigrant Senegalese students, some of the educational approaches involved the implementation of virtual teaching modes on video conferencing platforms or social media.The data for this research come from an ethnographic (Cassels/Ricento 2013) and discursive (Arnoux 2012) approach within the Spanish teaching spaces. In the case of BTM, I am a member of the Spanish commission and I participate in the production of Damay Jaangë Español. As for the textile project, I collaborated with the implementation of the course, being an intermediary between the professorship and the organizers of the course, and interviewing the Senegalese participants of the project.This research is set in the framework of Glottopolitics (Arnoux 2012; Del Valle 2007), understood as an inter-disciplinary perspective within language studies, which implies questioning the subject of study both in its linguistic and socio-political dimensions, in order to understand it and explain it. Glottopolitics primarily explores interventions in the public space of language, linguistic ideologies and its relation and effect in power structures and social relations.I will present hereafter a sociolinguistic description of Senegalese migration, considering its transnationality. Then, I will examine some of its glottopolitical strategies and its relation with Information and Communications Tecnhologies (ICTs). In the second section, I will describe the Spanish courses as glottopolitical interventions, contemplating their context of emergence and their relation with popular education. Finally, I will describe the project by BTM Damay Jaangë Español and the Spanish course imparted via WhatsApp for the textile project, and then I will look into the contents of both courses and the way ITCs and virtuality are implemented in each of them. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/bookPart http://purl.org/coar/resource_type/c_3248 info:ar-repo/semantics/parteDeLibro |
status_str |
publishedVersion |
format |
bookPart |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/264839 Murguia Cruz, Nelida Abril; Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021); De Gruyter; 2023; 79-98 9783110746082 CONICET Digital CONICET |
url |
http://hdl.handle.net/11336/264839 |
identifier_str_mv |
Murguia Cruz, Nelida Abril; Glottopolitical Interventions and Virtuality in Spanish Language Teaching for Senegalese Immigrants during the Pandemic (Buenos Aires, 2020–2021); De Gruyter; 2023; 79-98 9783110746082 CONICET Digital CONICET |
dc.language.none.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110746082/html?srsltid=AfmBOoo1wnNcTtvZKRuTk7hLbtGl347EM63yJY3_sBGSr7RopaoWuvkU |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
De Gruyter |
publisher.none.fl_str_mv |
De Gruyter |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
collection |
CONICET Digital (CONICET) |
instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
_version_ |
1844614056457011200 |
score |
13.070432 |