Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina
- Autores
- Haugg, Diana Elizabeth
- Año de publicación
- 2016
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- La cosecha de yerba mate es uno de los empleos con mayor concentración temporal de obreros rurales -tareferos/as- (hombres, mujeres y niños) de la Provincia de Misiones, Argentina. Se estima que la actividad de cosecha, moviliza entre 15.000 y 30.000 obreros/as rurales por temporada. La producción primaria de yerba mate organiza el más extenso de los mercados agrícolas laborales en Misiones, el cual es caracterizado por altos niveles de empleo ?informal?, con modalidades de estadías laborales insalubres y transportes sumamente peligrosos, con elevada presencia de formas de remuneración a destajo, con bonos de compras o directamente alimentos y por el salario más bajo dentro de la cadena yerbatera. El presente trabajo tiene como fin analizar los cuerpos de los tareferos/as como apropiados, vividos y reproducidos generación tras generación, conforme a los capitales con los que cuentan los agentes. Se procura mostrar cómo a través de dichos cuerpos hablan las historias pasadas, las condiciones de trabajo, los hábitos de consumo, la clase social, en fin, los habitus.
The “yerba mate” crop is one of the jobs with the highest concentration of temporary rural workers –tareferos/as– (men, women and children) in the Province of Misiones, Argentina. It is estimated that the “yerba mate” harvest mobilizes between 15.000 and 30.000 rural workers per season. The primary production of “yerba mate” organizes the largest agricultural labor market in Misiones, characterized by high levels of informal employment, with unhealthy working conditions and extremely dangerous ways of transport, with remuneration taking the form of piecework pay, with vouchers or food, and by the lowest salary within the “yerba mate” production line. The present work aims to analyze the bodies of the tareferos/as as appropriate, lived and reproduced generation after generation, according to the capitals that they have. It tries to show how through these bodies they told the past histories, the conditions of work, the habits of consumption, the social class, in short, the habitus.
Fil: Haugg, Diana Elizabeth. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Postgrado. Programa de Postgrado en Antropología Social; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Nordeste; Argentina - Materia
-
YERBA MATE
CUERPOS DEL TRABAJO
TAREFEROS/AS - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/104826
Ver los metadatos del registro completo
id |
CONICETDig_268a0465a138151574a9d77f78ef12a0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/104826 |
network_acronym_str |
CONICETDig |
repository_id_str |
3498 |
network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
spelling |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, ArgentinaBodies of work: “I grew up in the tarefa, I do not know how to do another kind of work, when I realized it I was already tarefera”: Misiones, ArgentinaHaugg, Diana ElizabethYERBA MATECUERPOS DEL TRABAJOTAREFEROS/AShttps://purl.org/becyt/ford/5.9https://purl.org/becyt/ford/5La cosecha de yerba mate es uno de los empleos con mayor concentración temporal de obreros rurales -tareferos/as- (hombres, mujeres y niños) de la Provincia de Misiones, Argentina. Se estima que la actividad de cosecha, moviliza entre 15.000 y 30.000 obreros/as rurales por temporada. La producción primaria de yerba mate organiza el más extenso de los mercados agrícolas laborales en Misiones, el cual es caracterizado por altos niveles de empleo ?informal?, con modalidades de estadías laborales insalubres y transportes sumamente peligrosos, con elevada presencia de formas de remuneración a destajo, con bonos de compras o directamente alimentos y por el salario más bajo dentro de la cadena yerbatera. El presente trabajo tiene como fin analizar los cuerpos de los tareferos/as como apropiados, vividos y reproducidos generación tras generación, conforme a los capitales con los que cuentan los agentes. Se procura mostrar cómo a través de dichos cuerpos hablan las historias pasadas, las condiciones de trabajo, los hábitos de consumo, la clase social, en fin, los habitus.The “yerba mate” crop is one of the jobs with the highest concentration of temporary rural workers –tareferos/as– (men, women and children) in the Province of Misiones, Argentina. It is estimated that the “yerba mate” harvest mobilizes between 15.000 and 30.000 rural workers per season. The primary production of “yerba mate” organizes the largest agricultural labor market in Misiones, characterized by high levels of informal employment, with unhealthy working conditions and extremely dangerous ways of transport, with remuneration taking the form of piecework pay, with vouchers or food, and by the lowest salary within the “yerba mate” production line. The present work aims to analyze the bodies of the tareferos/as as appropriate, lived and reproduced generation after generation, according to the capitals that they have. It tries to show how through these bodies they told the past histories, the conditions of work, the habits of consumption, the social class, in short, the habitus.Fil: Haugg, Diana Elizabeth. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Postgrado. Programa de Postgrado en Antropología Social; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Nordeste; ArgentinaAsociación Profesional Extremeña de Antropología2016-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/104826Haugg, Diana Elizabeth; Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina; Asociación Profesional Extremeña de Antropología; Etnicex; 8; 12-2016; 51-602172-76352172-7635CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6331952info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-29T09:58:46Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/104826instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-29 09:58:47.277CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina Bodies of work: “I grew up in the tarefa, I do not know how to do another kind of work, when I realized it I was already tarefera”: Misiones, Argentina |
title |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
spellingShingle |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina Haugg, Diana Elizabeth YERBA MATE CUERPOS DEL TRABAJO TAREFEROS/AS |
title_short |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
title_full |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
title_fullStr |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
title_full_unstemmed |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
title_sort |
Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Haugg, Diana Elizabeth |
author |
Haugg, Diana Elizabeth |
author_facet |
Haugg, Diana Elizabeth |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
YERBA MATE CUERPOS DEL TRABAJO TAREFEROS/AS |
topic |
YERBA MATE CUERPOS DEL TRABAJO TAREFEROS/AS |
purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/5.9 https://purl.org/becyt/ford/5 |
dc.description.none.fl_txt_mv |
La cosecha de yerba mate es uno de los empleos con mayor concentración temporal de obreros rurales -tareferos/as- (hombres, mujeres y niños) de la Provincia de Misiones, Argentina. Se estima que la actividad de cosecha, moviliza entre 15.000 y 30.000 obreros/as rurales por temporada. La producción primaria de yerba mate organiza el más extenso de los mercados agrícolas laborales en Misiones, el cual es caracterizado por altos niveles de empleo ?informal?, con modalidades de estadías laborales insalubres y transportes sumamente peligrosos, con elevada presencia de formas de remuneración a destajo, con bonos de compras o directamente alimentos y por el salario más bajo dentro de la cadena yerbatera. El presente trabajo tiene como fin analizar los cuerpos de los tareferos/as como apropiados, vividos y reproducidos generación tras generación, conforme a los capitales con los que cuentan los agentes. Se procura mostrar cómo a través de dichos cuerpos hablan las historias pasadas, las condiciones de trabajo, los hábitos de consumo, la clase social, en fin, los habitus. The “yerba mate” crop is one of the jobs with the highest concentration of temporary rural workers –tareferos/as– (men, women and children) in the Province of Misiones, Argentina. It is estimated that the “yerba mate” harvest mobilizes between 15.000 and 30.000 rural workers per season. The primary production of “yerba mate” organizes the largest agricultural labor market in Misiones, characterized by high levels of informal employment, with unhealthy working conditions and extremely dangerous ways of transport, with remuneration taking the form of piecework pay, with vouchers or food, and by the lowest salary within the “yerba mate” production line. The present work aims to analyze the bodies of the tareferos/as as appropriate, lived and reproduced generation after generation, according to the capitals that they have. It tries to show how through these bodies they told the past histories, the conditions of work, the habits of consumption, the social class, in short, the habitus. Fil: Haugg, Diana Elizabeth. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Postgrado. Programa de Postgrado en Antropología Social; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Nordeste; Argentina |
description |
La cosecha de yerba mate es uno de los empleos con mayor concentración temporal de obreros rurales -tareferos/as- (hombres, mujeres y niños) de la Provincia de Misiones, Argentina. Se estima que la actividad de cosecha, moviliza entre 15.000 y 30.000 obreros/as rurales por temporada. La producción primaria de yerba mate organiza el más extenso de los mercados agrícolas laborales en Misiones, el cual es caracterizado por altos niveles de empleo ?informal?, con modalidades de estadías laborales insalubres y transportes sumamente peligrosos, con elevada presencia de formas de remuneración a destajo, con bonos de compras o directamente alimentos y por el salario más bajo dentro de la cadena yerbatera. El presente trabajo tiene como fin analizar los cuerpos de los tareferos/as como apropiados, vividos y reproducidos generación tras generación, conforme a los capitales con los que cuentan los agentes. Se procura mostrar cómo a través de dichos cuerpos hablan las historias pasadas, las condiciones de trabajo, los hábitos de consumo, la clase social, en fin, los habitus. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-12 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/104826 Haugg, Diana Elizabeth; Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina; Asociación Profesional Extremeña de Antropología; Etnicex; 8; 12-2016; 51-60 2172-7635 2172-7635 CONICET Digital CONICET |
url |
http://hdl.handle.net/11336/104826 |
identifier_str_mv |
Haugg, Diana Elizabeth; Cuerpos del trabajo: “Yo me crié en la Tarefa, no sé hacer otra cosa de trabajo, cuando me di cuenta, ya era tarefera ”. Misiones, Argentina; Asociación Profesional Extremeña de Antropología; Etnicex; 8; 12-2016; 51-60 2172-7635 CONICET Digital CONICET |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6331952 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Asociación Profesional Extremeña de Antropología |
publisher.none.fl_str_mv |
Asociación Profesional Extremeña de Antropología |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
collection |
CONICET Digital (CONICET) |
instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
_version_ |
1844613749280866304 |
score |
13.070432 |