Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>

Autores
Piñero Ramírez, Pedro M.
Año de publicación
2012
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de La Samaritana. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica.
La Samaritana is one of most well known romances in the hispanic-and non-hispanic– tradition. It’s a vulgar romance, repeated almost literally again and again that was traditionalized in some Peninsular areas. This process originated a series of different versions, which, were submitted to the tradition, and survive in variants. Its diffusión was massive mainly because its transmissión in pliegos and the appearance of Christ as a character. The romance narrates an encounter in terms of a lovers’ meeting, with a series of erotic symbols. This interaction between the romance and lyrics poetics widens and enriches traditional symbol’s meaning.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Fuente
Revistas de la FAHCE
Materia
Humanidades
Letras
canción lírica
romance
tradición moderna
lírica tradicional
símbolos
código y significados
modern tradition
traditional lyric
symbols
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/33101

id SEDICI_4d5488f9cf158c7a7ccc8e9618f105e2
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/33101
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>Piñero Ramírez, Pedro M.HumanidadesLetrascanción líricaromancetradición modernalírica tradicionalsímboloscódigo y significadosmodern traditiontraditional lyricsymbolsUno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de <i>La Samaritana</i>. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica.<i>La Samaritana</i> is one of most well known romances in the hispanic-and non-hispanic– tradition. It’s a vulgar romance, repeated almost literally again and again that was traditionalized in some Peninsular areas. This process originated a series of different versions, which, were submitted to the tradition, and survive in variants. Its diffusión was massive mainly because its transmissión in pliegos and the appearance of Christ as a character. The romance narrates an encounter in terms of a lovers’ meeting, with a series of erotic symbols. This interaction between the romance and lyrics poetics widens and enriches traditional symbol’s meaning.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2012info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdf295-316http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/33101<a href="http://revistas.fahce.unlp.edu.ar" target="_blank">Revistas de la FAHCE</a>reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/Olivarn18a15/pdf_16info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1852-4478info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)2025-09-29T10:58:34Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/33101Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-29 10:58:35.101SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
title Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
spellingShingle Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
Piñero Ramírez, Pedro M.
Humanidades
Letras
canción lírica
romance
tradición moderna
lírica tradicional
símbolos
código y significados
modern tradition
traditional lyric
symbols
title_short Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
title_full Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
title_fullStr Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
title_full_unstemmed Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
title_sort Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
dc.creator.none.fl_str_mv Piñero Ramírez, Pedro M.
author Piñero Ramírez, Pedro M.
author_facet Piñero Ramírez, Pedro M.
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Humanidades
Letras
canción lírica
romance
tradición moderna
lírica tradicional
símbolos
código y significados
modern tradition
traditional lyric
symbols
topic Humanidades
Letras
canción lírica
romance
tradición moderna
lírica tradicional
símbolos
código y significados
modern tradition
traditional lyric
symbols
dc.description.none.fl_txt_mv Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de <i>La Samaritana</i>. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica.
<i>La Samaritana</i> is one of most well known romances in the hispanic-and non-hispanic– tradition. It’s a vulgar romance, repeated almost literally again and again that was traditionalized in some Peninsular areas. This process originated a series of different versions, which, were submitted to the tradition, and survive in variants. Its diffusión was massive mainly because its transmissión in pliegos and the appearance of Christ as a character. The romance narrates an encounter in terms of a lovers’ meeting, with a series of erotic symbols. This interaction between the romance and lyrics poetics widens and enriches traditional symbol’s meaning.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de <i>La Samaritana</i>. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Articulo
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/33101
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/33101
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/Olivarn18a15/pdf_16
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1852-4478
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
295-316
dc.source.none.fl_str_mv <a href="http://revistas.fahce.unlp.edu.ar" target="_blank">Revistas de la FAHCE</a>
reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1844615848329740288
score 13.070432