De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad

Autores
Alegre, Tamara Daiana
Año de publicación
2016
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
documento de conferencia
Estado
versión publicada
Descripción
Fil: Alegre, Tamara Daiana. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
En esta ponencia me propongo reflexionar sobre mi posición de investigadora “nativa” en el marco de una beca de investigación de pre-grado titulada "La transmisión intergeneracional de prácticas comunicativas bilingües en una familia correntina: el discurso de la prohibición del guaraní en cuatro generaciones".
Materia
Prácticas comunicativas bilingües
Bilingüismo
Idioma guaraní
Idioma castellano
Lengua materna
Discurso de la prohibición
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
Institución
Universidad Nacional del Nordeste
OAI Identificador
oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/51348

id RIUNNE_2041285ffdb400b421432aefdd70d089
oai_identifier_str oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/51348
network_acronym_str RIUNNE
repository_id_str 4871
network_name_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
spelling De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividadAlegre, Tamara DaianaPrácticas comunicativas bilingüesBilingüismoIdioma guaraníIdioma castellanoLengua maternaDiscurso de la prohibiciónFil: Alegre, Tamara Daiana. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.En esta ponencia me propongo reflexionar sobre mi posición de investigadora “nativa” en el marco de una beca de investigación de pre-grado titulada "La transmisión intergeneracional de prácticas comunicativas bilingües en una familia correntina: el discurso de la prohibición del guaraní en cuatro generaciones".Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social2016-08-12info:eu-repo/semantics/conferenceObjectinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_5794info:ar-repo/semantics/documentoDeConferenciaapplication/pdfp. 1-10application/pdfAlegre, Tamara Daiana, 2016. De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano: un ejercicio de reflexividad. En: VIII Jornadas de Etnografía y Métodos Cualitativos. Buenos Aires: Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social, p. 1-10.2525-0604http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/51348spainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentinareponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)instname:Universidad Nacional del Nordeste2025-09-04T11:13:07Zoai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/51348instacron:UNNEInstitucionalhttp://repositorio.unne.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://repositorio.unne.edu.ar/oaiososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:48712025-09-04 11:13:07.53Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordestefalse
dc.title.none.fl_str_mv De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
title De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
spellingShingle De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
Alegre, Tamara Daiana
Prácticas comunicativas bilingües
Bilingüismo
Idioma guaraní
Idioma castellano
Lengua materna
Discurso de la prohibición
title_short De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
title_full De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
title_fullStr De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
title_full_unstemmed De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
title_sort De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano : un ejercicio de reflexividad
dc.creator.none.fl_str_mv Alegre, Tamara Daiana
author Alegre, Tamara Daiana
author_facet Alegre, Tamara Daiana
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Prácticas comunicativas bilingües
Bilingüismo
Idioma guaraní
Idioma castellano
Lengua materna
Discurso de la prohibición
topic Prácticas comunicativas bilingües
Bilingüismo
Idioma guaraní
Idioma castellano
Lengua materna
Discurso de la prohibición
dc.description.none.fl_txt_mv Fil: Alegre, Tamara Daiana. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
En esta ponencia me propongo reflexionar sobre mi posición de investigadora “nativa” en el marco de una beca de investigación de pre-grado titulada "La transmisión intergeneracional de prácticas comunicativas bilingües en una familia correntina: el discurso de la prohibición del guaraní en cuatro generaciones".
description Fil: Alegre, Tamara Daiana. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-08-12
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
info:ar-repo/semantics/documentoDeConferencia
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv Alegre, Tamara Daiana, 2016. De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano: un ejercicio de reflexividad. En: VIII Jornadas de Etnografía y Métodos Cualitativos. Buenos Aires: Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social, p. 1-10.
2525-0604
http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/51348
identifier_str_mv Alegre, Tamara Daiana, 2016. De una bisabuela que solo habla guaraní a una bisnieta que solo entiende castellano: un ejercicio de reflexividad. En: VIII Jornadas de Etnografía y Métodos Cualitativos. Buenos Aires: Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social, p. 1-10.
2525-0604
url http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/51348
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
p. 1-10
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Desarrollo Económico y Social. Centro de Antropología Social
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname:Universidad Nacional del Nordeste
reponame_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
collection Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname_str Universidad Nacional del Nordeste
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordeste
repository.mail.fl_str_mv ososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.ar
_version_ 1842344174976761856
score 12.623145