Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”

Autores
Encinas, Daiana Marisol
Año de publicación
2022
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Fil: Encinas, Daiana Marisol. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
En este trabajo, realizado en el marco de la cátedra de Semiótica de la Facultad de Humanidades de la UNNE y presentado en las Terceras Jornadas Argentinas de Estudiantes de Semiótica, se analiza la construcción de las semiosferas fronterizas en relación con los procesos de traducción que surgen en el marco de este espacio de sentido. Para llevar adelante el abordaje semiótico propuesto, el corpus a utilizar está compuesto por escenas del film paraguayo “7 cajas” (2012) de los realizadores Juan Carlos Maneglia y Tana Schémbori. En este sentido, la conjetura de lectura propuesta es que tanto las traducciones efectivas como las crisis de traducción estarán ligadas a la presencia o ausencia del filtro traductor necesario en la semiosfera fronteriza en cuestión. Los objetivos consisten en identificar las características que permiten interpretar al Mercado 4, representado en el film, como una semiosfera fronteriza y analizar de qué manera se llevan a cabo las traducciones y las crisis de traducción en ciertas escenas. El marco teórico se compone de un entramado de nociones teóricas vinculadas con la Semiótica, tales como: “semiosfera”, “frontera” (Lotman, 1996) y “semiosfera fronteriza” (Camblong, 2014), como así también el “Dispositivo H” (Camblong, 2014), el concepto de “semiosis” de Peirce (1988) y la noción de “umbral” (Bajtín, 1999). En cuanto a la metodología, la propuesta consiste en observar desde un punto de vista semiótico bajo qué circunstancias la traducción de información se lleva a cabo efectivamente y bajo cuáles otras la traducción se ve impedida, provocando una crisis.
In this project carried out within the framework of the Semiotics chair of the Faculty of Humanities of the UNNE and in connection with the Third Argentine Conference of Semiotics Students, the construction of border semiospheres in relation to translation processes will be analyzed. To carry out the proposed semiotic approach, the corpus to be used is composed of scenes from the Paraguayan film “7 boxes”. The objectives are to identify the characteristics of the border semiosphere that are evident in Market 4 represented in the film and to analyze both how the translations are carried out and the translation crises in certain scenes. For the theoretical framework, the notions of “semiosphere”, “border” (Lotman, 1996) and “border semiosphere” (Camblong, 2014) will be taken into account. Other theoretical proposals by Ana Camblong (2014) will also be used, namely the H Device and the notion of threshold (Bajtín, 1999). It should be noted that Peirce’s (1988) concept of semiosis will be useful to complete the analysis. Regarding the methodology, the proposal consists in observing, from a semiotic point of view, under which circumstances the translation of information is carried out effectively and under which others the translation is impeded, causing a crisis. Both situations will be linked to the presence or absence of the necessary translator filter in the border semiosphere in question pursuant to the reading hypothesis that we propose.
Fuente
Ñeatá, 2022, vol. 3, no. 1, p. 64-79.
Materia
Semiósfera
Frontera
Crisis
Traducción
Semiosphere
Border
Translation
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
Institución
Universidad Nacional del Nordeste
OAI Identificador
oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/50969

id RIUNNE_118a486d720b841251cf135d52afbd78
oai_identifier_str oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/50969
network_acronym_str RIUNNE
repository_id_str 4871
network_name_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
spelling Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”Critical-reflexive approach to the construction of the border semiosphere in the film “7 boxes”Encinas, Daiana MarisolSemiósferaFronteraCrisisTraducciónSemiosphereBorderTranslationFil: Encinas, Daiana Marisol. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.En este trabajo, realizado en el marco de la cátedra de Semiótica de la Facultad de Humanidades de la UNNE y presentado en las Terceras Jornadas Argentinas de Estudiantes de Semiótica, se analiza la construcción de las semiosferas fronterizas en relación con los procesos de traducción que surgen en el marco de este espacio de sentido. Para llevar adelante el abordaje semiótico propuesto, el corpus a utilizar está compuesto por escenas del film paraguayo “7 cajas” (2012) de los realizadores Juan Carlos Maneglia y Tana Schémbori. En este sentido, la conjetura de lectura propuesta es que tanto las traducciones efectivas como las crisis de traducción estarán ligadas a la presencia o ausencia del filtro traductor necesario en la semiosfera fronteriza en cuestión. Los objetivos consisten en identificar las características que permiten interpretar al Mercado 4, representado en el film, como una semiosfera fronteriza y analizar de qué manera se llevan a cabo las traducciones y las crisis de traducción en ciertas escenas. El marco teórico se compone de un entramado de nociones teóricas vinculadas con la Semiótica, tales como: “semiosfera”, “frontera” (Lotman, 1996) y “semiosfera fronteriza” (Camblong, 2014), como así también el “Dispositivo H” (Camblong, 2014), el concepto de “semiosis” de Peirce (1988) y la noción de “umbral” (Bajtín, 1999). En cuanto a la metodología, la propuesta consiste en observar desde un punto de vista semiótico bajo qué circunstancias la traducción de información se lleva a cabo efectivamente y bajo cuáles otras la traducción se ve impedida, provocando una crisis.In this project carried out within the framework of the Semiotics chair of the Faculty of Humanities of the UNNE and in connection with the Third Argentine Conference of Semiotics Students, the construction of border semiospheres in relation to translation processes will be analyzed. To carry out the proposed semiotic approach, the corpus to be used is composed of scenes from the Paraguayan film “7 boxes”. The objectives are to identify the characteristics of the border semiosphere that are evident in Market 4 represented in the film and to analyze both how the translations are carried out and the translation crises in certain scenes. For the theoretical framework, the notions of “semiosphere”, “border” (Lotman, 1996) and “border semiosphere” (Camblong, 2014) will be taken into account. Other theoretical proposals by Ana Camblong (2014) will also be used, namely the H Device and the notion of threshold (Bajtín, 1999). It should be noted that Peirce’s (1988) concept of semiosis will be useful to complete the analysis. Regarding the methodology, the proposal consists in observing, from a semiotic point of view, under which circumstances the translation of information is carried out effectively and under which others the translation is impeded, causing a crisis. Both situations will be linked to the presence or absence of the necessary translator filter in the border semiosphere in question pursuant to the reading hypothesis that we propose.Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos2022info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfEncinas, Daiana Marisol, 2022. Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”. Ñeatá. Resistencia: Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos, vol. 3, no. 1, p. 64-79. ISSN-e 2718-7268. http://dx.doi.org/10.30972/nea.306132http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/50969Ñeatá, 2022, vol. 3, no. 1, p. 64-79.reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)instname:Universidad Nacional del Nordestespahttp://dx.doi.org/10.30972/nea.306132info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina2025-09-04T11:13:15Zoai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/50969instacron:UNNEInstitucionalhttp://repositorio.unne.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://repositorio.unne.edu.ar/oaiososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:48712025-09-04 11:13:15.88Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordestefalse
dc.title.none.fl_str_mv Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
Critical-reflexive approach to the construction of the border semiosphere in the film “7 boxes”
title Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
spellingShingle Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
Encinas, Daiana Marisol
Semiósfera
Frontera
Crisis
Traducción
Semiosphere
Border
Translation
title_short Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
title_full Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
title_fullStr Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
title_full_unstemmed Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
title_sort Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”
dc.creator.none.fl_str_mv Encinas, Daiana Marisol
author Encinas, Daiana Marisol
author_facet Encinas, Daiana Marisol
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Semiósfera
Frontera
Crisis
Traducción
Semiosphere
Border
Translation
topic Semiósfera
Frontera
Crisis
Traducción
Semiosphere
Border
Translation
dc.description.none.fl_txt_mv Fil: Encinas, Daiana Marisol. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
En este trabajo, realizado en el marco de la cátedra de Semiótica de la Facultad de Humanidades de la UNNE y presentado en las Terceras Jornadas Argentinas de Estudiantes de Semiótica, se analiza la construcción de las semiosferas fronterizas en relación con los procesos de traducción que surgen en el marco de este espacio de sentido. Para llevar adelante el abordaje semiótico propuesto, el corpus a utilizar está compuesto por escenas del film paraguayo “7 cajas” (2012) de los realizadores Juan Carlos Maneglia y Tana Schémbori. En este sentido, la conjetura de lectura propuesta es que tanto las traducciones efectivas como las crisis de traducción estarán ligadas a la presencia o ausencia del filtro traductor necesario en la semiosfera fronteriza en cuestión. Los objetivos consisten en identificar las características que permiten interpretar al Mercado 4, representado en el film, como una semiosfera fronteriza y analizar de qué manera se llevan a cabo las traducciones y las crisis de traducción en ciertas escenas. El marco teórico se compone de un entramado de nociones teóricas vinculadas con la Semiótica, tales como: “semiosfera”, “frontera” (Lotman, 1996) y “semiosfera fronteriza” (Camblong, 2014), como así también el “Dispositivo H” (Camblong, 2014), el concepto de “semiosis” de Peirce (1988) y la noción de “umbral” (Bajtín, 1999). En cuanto a la metodología, la propuesta consiste en observar desde un punto de vista semiótico bajo qué circunstancias la traducción de información se lleva a cabo efectivamente y bajo cuáles otras la traducción se ve impedida, provocando una crisis.
In this project carried out within the framework of the Semiotics chair of the Faculty of Humanities of the UNNE and in connection with the Third Argentine Conference of Semiotics Students, the construction of border semiospheres in relation to translation processes will be analyzed. To carry out the proposed semiotic approach, the corpus to be used is composed of scenes from the Paraguayan film “7 boxes”. The objectives are to identify the characteristics of the border semiosphere that are evident in Market 4 represented in the film and to analyze both how the translations are carried out and the translation crises in certain scenes. For the theoretical framework, the notions of “semiosphere”, “border” (Lotman, 1996) and “border semiosphere” (Camblong, 2014) will be taken into account. Other theoretical proposals by Ana Camblong (2014) will also be used, namely the H Device and the notion of threshold (Bajtín, 1999). It should be noted that Peirce’s (1988) concept of semiosis will be useful to complete the analysis. Regarding the methodology, the proposal consists in observing, from a semiotic point of view, under which circumstances the translation of information is carried out effectively and under which others the translation is impeded, causing a crisis. Both situations will be linked to the presence or absence of the necessary translator filter in the border semiosphere in question pursuant to the reading hypothesis that we propose.
description Fil: Encinas, Daiana Marisol. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades; Argentina.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv Encinas, Daiana Marisol, 2022. Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”. Ñeatá. Resistencia: Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos, vol. 3, no. 1, p. 64-79. ISSN-e 2718-7268. http://dx.doi.org/10.30972/nea.306132
http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/50969
identifier_str_mv Encinas, Daiana Marisol, 2022. Abordaje crítico-reflexivo de la construcción de la semiosfera fronteriza en el film “7 cajas”. Ñeatá. Resistencia: Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos, vol. 3, no. 1, p. 64-79. ISSN-e 2718-7268. http://dx.doi.org/10.30972/nea.306132
url http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/50969
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.30972/nea.306132
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional del Nordeste. Secretaria General de Ciencia y Técnica. Grupo de Estudios Semio-Discursivos
dc.source.none.fl_str_mv Ñeatá, 2022, vol. 3, no. 1, p. 64-79.
reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname:Universidad Nacional del Nordeste
reponame_str Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
collection Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)
instname_str Universidad Nacional del Nordeste
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordeste
repository.mail.fl_str_mv ososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.ar
_version_ 1842344180352811008
score 12.623145