Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp.
- Autores
- Navarro, María Belén
- Año de publicación
- 2015
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- reseña artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Fil: Navarro, María Belén. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudios en Literatura Comparada; Argentina
En el contexto de su reciente proclamación como Doctora de la Iglesia en 2012, se ha retornado a la figura de Hildegarda de Bingen (1098-1179) y a sus obras como objetos de estudio de investigaciones de distintas disciplinas. Mas también para poder asomarse al universo de esta religiosa tan notable se torna necesario fomentar la traducción y difusión de sus escritos en lengua hispana. Por ello la presente edición resulta fundamental, dado que no solo se encuentra dirigida al público académico, sino también a un lector general, no particularmente formado en la doctrina cristiana ni en la cultura medieval. Ordo Virtutum es la única pieza dramático-musical de carácter moral de Hildegarda de Bingen, traducida en español como El drama de las Virtudes. Es la primera obra teatral musical de la que se posee notación de melodía y que es atribuida a un autor conocido. Su composición en lengua latina se remonta al año 1150 aproximadamente, durante la finalización del primer libro visionario de la autora, el Scivias Domini. Representa a un conjunto de Virtudes dispuestas a salvar un alma pecadora, pero arrepentida, que ha sido tentada por el Diablo, a quien estas fuerzas divinas se enfrentan mientras intentan convencer al Alma, presentándose y ensalzándose alternadamente. De esta manera se retratan la historia de la salvación, la encarnación del Verbo y la lucha contra el pecado. La edición realizada por María Esther Ortiz presenta una “Introducción” (pp. 740), la obra traducida con notas (pp. 41-74) y un apéndice de “Referencias bíblicas” (pp. 75-76). La “Introducción” se divide en cinco apartados: “Presentación del autor”, “Ordo Virtutumdentro del corpus bibliográfico. Argumento y estructura, fecha de composición y contexto de producción”, “Personajes, temas y estilo”, “Manuscritos y ediciones” y “Aclaraciones y agradecimientos”... - Fuente
- Letras Nº 71, 2015
- Materia
-
Hildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179
LIERATURA MEDIEVAL
VIRTUDES
LITERATURA ALEMANA
ESPIRITUALIDAD
TEATRO MUSICAL
RESEÑAS - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Pontificia Universidad Católica Argentina
- OAI Identificador
- oai:ucacris:123456789/10352
Ver los metadatos del registro completo
| id |
RIUCA_e01a25ca78f8b59c8f3e7122aa9df84b |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ucacris:123456789/10352 |
| network_acronym_str |
RIUCA |
| repository_id_str |
2585 |
| network_name_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
| spelling |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp.Navarro, María BelénHildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179LIERATURA MEDIEVALVIRTUDESLITERATURA ALEMANAESPIRITUALIDADTEATRO MUSICALRESEÑASFil: Navarro, María Belén. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudios en Literatura Comparada; ArgentinaEn el contexto de su reciente proclamación como Doctora de la Iglesia en 2012, se ha retornado a la figura de Hildegarda de Bingen (1098-1179) y a sus obras como objetos de estudio de investigaciones de distintas disciplinas. Mas también para poder asomarse al universo de esta religiosa tan notable se torna necesario fomentar la traducción y difusión de sus escritos en lengua hispana. Por ello la presente edición resulta fundamental, dado que no solo se encuentra dirigida al público académico, sino también a un lector general, no particularmente formado en la doctrina cristiana ni en la cultura medieval. Ordo Virtutum es la única pieza dramático-musical de carácter moral de Hildegarda de Bingen, traducida en español como El drama de las Virtudes. Es la primera obra teatral musical de la que se posee notación de melodía y que es atribuida a un autor conocido. Su composición en lengua latina se remonta al año 1150 aproximadamente, durante la finalización del primer libro visionario de la autora, el Scivias Domini. Representa a un conjunto de Virtudes dispuestas a salvar un alma pecadora, pero arrepentida, que ha sido tentada por el Diablo, a quien estas fuerzas divinas se enfrentan mientras intentan convencer al Alma, presentándose y ensalzándose alternadamente. De esta manera se retratan la historia de la salvación, la encarnación del Verbo y la lucha contra el pecado. La edición realizada por María Esther Ortiz presenta una “Introducción” (pp. 740), la obra traducida con notas (pp. 41-74) y un apéndice de “Referencias bíblicas” (pp. 75-76). La “Introducción” se divide en cinco apartados: “Presentación del autor”, “Ordo Virtutumdentro del corpus bibliográfico. Argumento y estructura, fecha de composición y contexto de producción”, “Personajes, temas y estilo”, “Manuscritos y ediciones” y “Aclaraciones y agradecimientos”...Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras2015info:eu-repo/semantics/reviewinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_ba08info:ar-repo/semantics/revisionLiterariaapplication/pdfhttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/103522683-7897 (on line)0326-3363Navarro, M. B. Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. [en línea]. Letras. 2015, 71. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10352Letras Nº 71, 2015reponame:Repositorio Institucional (UCA)instname:Pontificia Universidad Católica ArgentinaspaSiglo XIIinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-07-03T10:57:27Zoai:ucacris:123456789/10352instacron:UCAInstitucionalhttps://repositorio.uca.edu.ar/Universidad privadaNo correspondehttps://repositorio.uca.edu.ar/oaiclaudia_fernandez@uca.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25852025-07-03 10:57:27.766Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentinafalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| title |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| spellingShingle |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. Navarro, María Belén Hildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179 LIERATURA MEDIEVAL VIRTUDES LITERATURA ALEMANA ESPIRITUALIDAD TEATRO MUSICAL RESEÑAS |
| title_short |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| title_full |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| title_fullStr |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| title_full_unstemmed |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| title_sort |
Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Navarro, María Belén |
| author |
Navarro, María Belén |
| author_facet |
Navarro, María Belén |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Hildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179 LIERATURA MEDIEVAL VIRTUDES LITERATURA ALEMANA ESPIRITUALIDAD TEATRO MUSICAL RESEÑAS |
| topic |
Hildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179 LIERATURA MEDIEVAL VIRTUDES LITERATURA ALEMANA ESPIRITUALIDAD TEATRO MUSICAL RESEÑAS |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Navarro, María Belén. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudios en Literatura Comparada; Argentina En el contexto de su reciente proclamación como Doctora de la Iglesia en 2012, se ha retornado a la figura de Hildegarda de Bingen (1098-1179) y a sus obras como objetos de estudio de investigaciones de distintas disciplinas. Mas también para poder asomarse al universo de esta religiosa tan notable se torna necesario fomentar la traducción y difusión de sus escritos en lengua hispana. Por ello la presente edición resulta fundamental, dado que no solo se encuentra dirigida al público académico, sino también a un lector general, no particularmente formado en la doctrina cristiana ni en la cultura medieval. Ordo Virtutum es la única pieza dramático-musical de carácter moral de Hildegarda de Bingen, traducida en español como El drama de las Virtudes. Es la primera obra teatral musical de la que se posee notación de melodía y que es atribuida a un autor conocido. Su composición en lengua latina se remonta al año 1150 aproximadamente, durante la finalización del primer libro visionario de la autora, el Scivias Domini. Representa a un conjunto de Virtudes dispuestas a salvar un alma pecadora, pero arrepentida, que ha sido tentada por el Diablo, a quien estas fuerzas divinas se enfrentan mientras intentan convencer al Alma, presentándose y ensalzándose alternadamente. De esta manera se retratan la historia de la salvación, la encarnación del Verbo y la lucha contra el pecado. La edición realizada por María Esther Ortiz presenta una “Introducción” (pp. 740), la obra traducida con notas (pp. 41-74) y un apéndice de “Referencias bíblicas” (pp. 75-76). La “Introducción” se divide en cinco apartados: “Presentación del autor”, “Ordo Virtutumdentro del corpus bibliográfico. Argumento y estructura, fecha de composición y contexto de producción”, “Personajes, temas y estilo”, “Manuscritos y ediciones” y “Aclaraciones y agradecimientos”... |
| description |
Fil: Navarro, María Belén. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Centro de Estudios en Literatura Comparada; Argentina |
| publishDate |
2015 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2015 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/review info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_ba08 info:ar-repo/semantics/revisionLiteraria |
| format |
review |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10352 2683-7897 (on line) 0326-3363 Navarro, M. B. Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. [en línea]. Letras. 2015, 71. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10352 |
| url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10352 |
| identifier_str_mv |
2683-7897 (on line) 0326-3363 Navarro, M. B. Hildegarda de Bingen, Ordo Virtutum: El drama de las Virtudes. Introducción, traducción y notas de María Esther Ortiz. Buenos Aires: Agape Libros, 2014, 76 pp. [en línea]. Letras. 2015, 71. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/10352 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.coverage.none.fl_str_mv |
Siglo XII |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Letras Nº 71, 2015 reponame:Repositorio Institucional (UCA) instname:Pontificia Universidad Católica Argentina |
| reponame_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
| collection |
Repositorio Institucional (UCA) |
| instname_str |
Pontificia Universidad Católica Argentina |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentina |
| repository.mail.fl_str_mv |
claudia_fernandez@uca.edu.ar |
| _version_ |
1836638352302931968 |
| score |
12.982451 |