Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora

Autores
Bratti, Juan
Año de publicación
2025
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
tesis de grado
Estado
versión publicada
Colaborador/a o director/a de tesis
Alonso i Alemany, Laura
Descripción
Tesis (Lic. en Ciencias de la Computación)--Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación, 2025.
Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.
Este trabajo estudia la traducción automática de la Lengua de Señas Argentina (LSA) mediante técnicas de visión por computadora, a partir de representaciones de pose (keypoints) extraídas de videos del conjunto de datos LSA-T. Se presenta una revisión teórica del problema y de los modelos de aprendizaje profundo utilizados. Se implementa un modelo Transformer como baseline adaptado a secuencias de keypoints. Además, se desarrolla una versión adaptada de Signformer, incorporando codificación posicional convolucional y mecanismos de atención adecuados a la dinámica temporal y espacial de la lengua de señas. Los resultados muestran que la adaptación de Signformer mejora las métricas BLEU respecto del baseline, estableciendo un nuevo punto de referencia para la traducción automática de LSA.
This work studies automatic translation of Argentine Sign Language (LSA) using computer vision techniques based on pose representations (keypoints) extracted from videos of the LSA-T dataset. A theoretical review of the problem and deep learning models applied to sign language translation is presented. A Transformer-based model adapted to keypoint sequences is implemented as a baseline. In addition, an adapted version of Signformer is developed, incorporating convolutional positional encoding and attention mechanisms suited to the temporal and spatial dynamics of sign language. The results show that the adapted Signformer improves BLEU scores compared to the baseline, establishing a new reference point for automatic LSA translation.
Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.
Materia
Inteligencia artificial
Computing methodologies
Lengua de Señas Argentina
Traducción automática
Visión por computadora
Transformer
Signformer
Keypoints
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
Repositorio
Repositorio Digital Universitario (UNC)
Institución
Universidad Nacional de Córdoba
OAI Identificador
oai:rdu.unc.edu.ar:11086/560244

id RDUUNC_9317e6423a5f48e69f0576d0be4b7195
oai_identifier_str oai:rdu.unc.edu.ar:11086/560244
network_acronym_str RDUUNC
repository_id_str 2572
network_name_str Repositorio Digital Universitario (UNC)
spelling Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadoraBratti, JuanInteligencia artificialComputing methodologiesLengua de Señas ArgentinaTraducción automáticaVisión por computadoraTransformerSignformerKeypointsTesis (Lic. en Ciencias de la Computación)--Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación, 2025.Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.Este trabajo estudia la traducción automática de la Lengua de Señas Argentina (LSA) mediante técnicas de visión por computadora, a partir de representaciones de pose (keypoints) extraídas de videos del conjunto de datos LSA-T. Se presenta una revisión teórica del problema y de los modelos de aprendizaje profundo utilizados. Se implementa un modelo Transformer como baseline adaptado a secuencias de keypoints. Además, se desarrolla una versión adaptada de Signformer, incorporando codificación posicional convolucional y mecanismos de atención adecuados a la dinámica temporal y espacial de la lengua de señas. Los resultados muestran que la adaptación de Signformer mejora las métricas BLEU respecto del baseline, estableciendo un nuevo punto de referencia para la traducción automática de LSA.This work studies automatic translation of Argentine Sign Language (LSA) using computer vision techniques based on pose representations (keypoints) extracted from videos of the LSA-T dataset. A theoretical review of the problem and deep learning models applied to sign language translation is presented. A Transformer-based model adapted to keypoint sequences is implemented as a baseline. In addition, an adapted version of Signformer is developed, incorporating convolutional positional encoding and attention mechanisms suited to the temporal and spatial dynamics of sign language. The results show that the adapted Signformer improves BLEU scores compared to the baseline, establishing a new reference point for automatic LSA translation.Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.Alonso i Alemany, Laura2025-12info:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:ar-repo/semantics/tesisDeGradoapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11086/560244spainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio Digital Universitario (UNC)instname:Universidad Nacional de Córdobainstacron:UNC2026-05-07T11:45:54Zoai:rdu.unc.edu.ar:11086/560244Institucionalhttps://rdu.unc.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://rdu.unc.edu.ar/oai/snrdoca.unc@gmail.comArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25722026-05-07 11:45:55.815Repositorio Digital Universitario (UNC) - Universidad Nacional de Córdobafalse
dc.title.none.fl_str_mv Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
title Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
spellingShingle Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
Bratti, Juan
Inteligencia artificial
Computing methodologies
Lengua de Señas Argentina
Traducción automática
Visión por computadora
Transformer
Signformer
Keypoints
title_short Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
title_full Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
title_fullStr Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
title_full_unstemmed Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
title_sort Traducción de secuencias de la lengua de señas argentina mediante visión por computadora
dc.creator.none.fl_str_mv Bratti, Juan
author Bratti, Juan
author_facet Bratti, Juan
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Alonso i Alemany, Laura
dc.subject.none.fl_str_mv Inteligencia artificial
Computing methodologies
Lengua de Señas Argentina
Traducción automática
Visión por computadora
Transformer
Signformer
Keypoints
topic Inteligencia artificial
Computing methodologies
Lengua de Señas Argentina
Traducción automática
Visión por computadora
Transformer
Signformer
Keypoints
dc.description.none.fl_txt_mv Tesis (Lic. en Ciencias de la Computación)--Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación, 2025.
Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.
Este trabajo estudia la traducción automática de la Lengua de Señas Argentina (LSA) mediante técnicas de visión por computadora, a partir de representaciones de pose (keypoints) extraídas de videos del conjunto de datos LSA-T. Se presenta una revisión teórica del problema y de los modelos de aprendizaje profundo utilizados. Se implementa un modelo Transformer como baseline adaptado a secuencias de keypoints. Además, se desarrolla una versión adaptada de Signformer, incorporando codificación posicional convolucional y mecanismos de atención adecuados a la dinámica temporal y espacial de la lengua de señas. Los resultados muestran que la adaptación de Signformer mejora las métricas BLEU respecto del baseline, estableciendo un nuevo punto de referencia para la traducción automática de LSA.
This work studies automatic translation of Argentine Sign Language (LSA) using computer vision techniques based on pose representations (keypoints) extracted from videos of the LSA-T dataset. A theoretical review of the problem and deep learning models applied to sign language translation is presented. A Transformer-based model adapted to keypoint sequences is implemented as a baseline. In addition, an adapted version of Signformer is developed, incorporating convolutional positional encoding and attention mechanisms suited to the temporal and spatial dynamics of sign language. The results show that the adapted Signformer improves BLEU scores compared to the baseline, establishing a new reference point for automatic LSA translation.
Fil: Bratti, Juan. Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación; Argentina.
description Tesis (Lic. en Ciencias de la Computación)--Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Matemática, Astronomía, Física y Computación, 2025.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025-12
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
info:ar-repo/semantics/tesisDeGrado
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11086/560244
url http://hdl.handle.net/11086/560244
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Digital Universitario (UNC)
instname:Universidad Nacional de Córdoba
instacron:UNC
reponame_str Repositorio Digital Universitario (UNC)
collection Repositorio Digital Universitario (UNC)
instname_str Universidad Nacional de Córdoba
instacron_str UNC
institution UNC
repository.name.fl_str_mv Repositorio Digital Universitario (UNC) - Universidad Nacional de Córdoba
repository.mail.fl_str_mv oca.unc@gmail.com
_version_ 1864546183703166976
score 13.1485815