El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison
- Autores
- Nava López, Felitza del Valle
- Año de publicación
- 2024
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- tesis de maestría
- Estado
- versión aceptada
- Colaborador/a o director/a de tesis
- Gentile, Ana María
- Descripción
- Fil: Nava López, Felitza del Valle. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho. Buenos Aires, Argentina.
Magister de la Universidad de Buenos Aires en Traducción e Interpretación - Materia
-
Heterolingüismo
Lenguaje
Traducción
Idioma
Colonización
Esclavitud
Opresión
Sociedad
Literatura
Cultura
Novela
Estados Unidos
Escritura
Traductor
Ciencias jurídicas y derecho - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Universidad de Buenos Aires
- OAI Identificador
- oai:RDI UBA:adrmaster:HWA_7685
Ver los metadatos del registro completo
id |
RDIUBA_6dd91c4dca87b6789a6b77e8f40621eb |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:RDI UBA:adrmaster:HWA_7685 |
network_acronym_str |
RDIUBA |
repository_id_str |
|
network_name_str |
Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires |
spelling |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni MorrisonNava López, Felitza del ValleHeterolingüismoLenguajeTraducciónIdiomaColonizaciónEsclavitudOpresiónSociedadLiteraturaCulturaNovelaEstados UnidosEscrituraTraductorCiencias jurídicas y derechoFil: Nava López, Felitza del Valle. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho. Buenos Aires, Argentina.Magister de la Universidad de Buenos Aires en Traducción e InterpretaciónUniversidad de Buenos Aires. Facultad de DerechoGentile, Ana María2024-11-15info:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:ar-repo/semantics/tesisDeMaestriaapplication/pdfhttp://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=adrmaster&cl=CL1&d=HWA_7685https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/collect/adrmaster/index/assoc/HWA_7685.dir/7685.PDFspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/reponame:Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Airesinstname:Universidad de Buenos Aires2025-09-29T15:12:33Zoai:RDI UBA:adrmaster:HWA_7685instacron:UBAInstitucionalhttp://repositoriouba.sisbi.uba.ar/Universidad públicahttps://www.uba.ar/http://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/oaiserver.cgicferrando@sisbi.uba.arArgentinaopendoar:2025-09-29 15:12:33.591Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires - Universidad de Buenos Airesfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
title |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
spellingShingle |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison Nava López, Felitza del Valle Heterolingüismo Lenguaje Traducción Idioma Colonización Esclavitud Opresión Sociedad Literatura Cultura Novela Estados Unidos Escritura Traductor Ciencias jurídicas y derecho |
title_short |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
title_full |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
title_fullStr |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
title_full_unstemmed |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
title_sort |
El uso del heterolingüismo como estrategia de subversión ante una lengua dominante: análisis de The bluest eye y su traducción al español Ojos azules de Toni Morrison |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Nava López, Felitza del Valle |
author |
Nava López, Felitza del Valle |
author_facet |
Nava López, Felitza del Valle |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Gentile, Ana María |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Heterolingüismo Lenguaje Traducción Idioma Colonización Esclavitud Opresión Sociedad Literatura Cultura Novela Estados Unidos Escritura Traductor Ciencias jurídicas y derecho |
topic |
Heterolingüismo Lenguaje Traducción Idioma Colonización Esclavitud Opresión Sociedad Literatura Cultura Novela Estados Unidos Escritura Traductor Ciencias jurídicas y derecho |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Nava López, Felitza del Valle. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho. Buenos Aires, Argentina. Magister de la Universidad de Buenos Aires en Traducción e Interpretación |
description |
Fil: Nava López, Felitza del Valle. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho. Buenos Aires, Argentina. |
publishDate |
2024 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2024-11-15 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis info:eu-repo/semantics/acceptedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc info:ar-repo/semantics/tesisDeMaestria |
format |
masterThesis |
status_str |
acceptedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=adrmaster&cl=CL1&d=HWA_7685 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/collect/adrmaster/index/assoc/HWA_7685.dir/7685.PDF |
url |
http://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=adrmaster&cl=CL1&d=HWA_7685 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/collect/adrmaster/index/assoc/HWA_7685.dir/7685.PDF |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Derecho |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires instname:Universidad de Buenos Aires |
reponame_str |
Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires |
collection |
Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires |
instname_str |
Universidad de Buenos Aires |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Digital Institucional de la Universidad de Buenos Aires - Universidad de Buenos Aires |
repository.mail.fl_str_mv |
cferrando@sisbi.uba.ar |
_version_ |
1844624351493619712 |
score |
12.559606 |