El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos

Autores
Giammarini, Gabriela Luján
Año de publicación
2017
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
tesis de maestría
Estado
versión aceptada
Colaborador/a o director/a de tesis
Speranza, Adriana
Lizarriturri, Sonia Gabriela
Hipperdinger, Yolanda
Martínez, Angelita
Mailhes, Verónica Norma
Descripción
En esta tesis abordamos la variación de las formas "a" y "con" -clásicamente llamadas preposiciones-, en el marco contextual posterior a "en relación", es decir, las formas: "(en relación) con" y "(en relación) a", combinaciones que la Gramática Tradicional contiene bajo la categoría de "locución prepositiva o preposicional". Si bien se trata de una variación no normativa, la primera de las formas se considera como normativamente correcta y la segunda, incorrecta; sin embargo, no se trata de una variación estigmatizada. El corpus de análisis está constituido por los Volúmenes Temáticos de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL), serie 2012-2014 y, el objetivo de la investigación es dilucidar por qué emisores especializados en el área de la ciencia Lingüística, varían en la utilización de las formas lingüísticas anteriormente mencionadas. ¿Por qué se elige determinada forma y no otra?, ¿cuál es el significado de cada una?, específicamente, ¿cuál es el significado que cada una de las formas aporta al mensaje que se quiere transmitir? La variación lingüística propuesta atañe al nivel micro sintáctico de la lengua española y la estudiamos a partir de los postulados y principios teórico-metodológicos de la Escuela Lingüística de Columbia. En este sentido, nuestra hipótesis principal y general consiste en afirmar que el uso variable de las formas "a" y "con" se justifica en la diferente aportación de significado que cada una le otorga al mensaje: "a" señala una dirección temática a partir de la entrada de un elemento o más, retomados temática y contiguamente a su introducción, y "con" introduce un elemento no retomado temáticamente, al menos no en lo inmediato. Por esta razón, proponemos una hipótesis de significado básico para ambas formas lingüísticas en estudio y, consecuentemente, postulamos variables independientes de análisis: características del elemento introducido por la preposición y posición con respecto del verbo conjugado
In this thesis, we analyse the variation of the forms "to (a)" and "with (con)" -traditionally called prepositions-, in the contextual framework after "in relation (en relación)", that is, the forms: "in relation with (en relación con)" and "in relation to (en relación a)", combinations that the Traditional Grammar contains under the category of "prepositional locutions". Although this is a non-regulatory variation, the former is considered to be correct and the latter incorrect; however, it is not a stigmatised variation. The analysed corpus is made up of the Thematic Volumes of Argentinian Society of Linguistic (SAL), from 2012 to 2014, and the objective of the research is to find out why issuers specialized in the area of Linguistic science vary in the use of the linguistic forms previously mentioned. Which is the meaning of them? What is the specific meaning that each linguistic form transmits in the message? The linguistic variation concerns the micro-syntactic level of the Spanish language and we study it based on the theoretical-methodological framework and principles of the Columbia School of Linguistic. In this sense, our main hypothesis consists in establishing that the variable uses of the forms "to" and "with" is justified in the different contribution of meaning that each one gives to the message: "to" states a thematic direction and "with" introduces a linguistic element not taken up thematically, at least not immediately. For this reason, we propose a hypothesis of basic meaning for both linguistic forms under study and, consequently, postulate independent variables of analysis: characteristics of the element introduced by the preposition and position with respect to the conjugated verb
Fil: Giammarini, Gabriela Luján. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
Materia
Lingüística
A
Con
Preposición
Locución preposicional
Variación lingüística
Escuela Lingüística de Columbia
To
With
Preposition
Prepositional locution
Linguistic variation
Columbia School of Linguistic
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Repositorio
Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Institución
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
OAI Identificador
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jte1472

id MemAca_fe4a16a4c6b1a967f4c2e14ec1d9798b
oai_identifier_str oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jte1472
network_acronym_str MemAca
repository_id_str 1341
network_name_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
spelling El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicosGiammarini, Gabriela LujánLingüísticaAConPreposiciónLocución preposicionalVariación lingüísticaEscuela Lingüística de ColumbiaToWithPrepositionPrepositional locutionLinguistic variationColumbia School of LinguisticEn esta tesis abordamos la variación de las formas "a" y "con" -clásicamente llamadas preposiciones-, en el marco contextual posterior a "en relación", es decir, las formas: "(en relación) con" y "(en relación) a", combinaciones que la Gramática Tradicional contiene bajo la categoría de "locución prepositiva o preposicional". Si bien se trata de una variación no normativa, la primera de las formas se considera como normativamente correcta y la segunda, incorrecta; sin embargo, no se trata de una variación estigmatizada. El corpus de análisis está constituido por los Volúmenes Temáticos de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL), serie 2012-2014 y, el objetivo de la investigación es dilucidar por qué emisores especializados en el área de la ciencia Lingüística, varían en la utilización de las formas lingüísticas anteriormente mencionadas. ¿Por qué se elige determinada forma y no otra?, ¿cuál es el significado de cada una?, específicamente, ¿cuál es el significado que cada una de las formas aporta al mensaje que se quiere transmitir? La variación lingüística propuesta atañe al nivel micro sintáctico de la lengua española y la estudiamos a partir de los postulados y principios teórico-metodológicos de la Escuela Lingüística de Columbia. En este sentido, nuestra hipótesis principal y general consiste en afirmar que el uso variable de las formas "a" y "con" se justifica en la diferente aportación de significado que cada una le otorga al mensaje: "a" señala una dirección temática a partir de la entrada de un elemento o más, retomados temática y contiguamente a su introducción, y "con" introduce un elemento no retomado temáticamente, al menos no en lo inmediato. Por esta razón, proponemos una hipótesis de significado básico para ambas formas lingüísticas en estudio y, consecuentemente, postulamos variables independientes de análisis: características del elemento introducido por la preposición y posición con respecto del verbo conjugadoIn this thesis, we analyse the variation of the forms "to (a)" and "with (con)" -traditionally called prepositions-, in the contextual framework after "in relation (en relación)", that is, the forms: "in relation with (en relación con)" and "in relation to (en relación a)", combinations that the Traditional Grammar contains under the category of "prepositional locutions". Although this is a non-regulatory variation, the former is considered to be correct and the latter incorrect; however, it is not a stigmatised variation. The analysed corpus is made up of the Thematic Volumes of Argentinian Society of Linguistic (SAL), from 2012 to 2014, and the objective of the research is to find out why issuers specialized in the area of Linguistic science vary in the use of the linguistic forms previously mentioned. Which is the meaning of them? What is the specific meaning that each linguistic form transmits in the message? The linguistic variation concerns the micro-syntactic level of the Spanish language and we study it based on the theoretical-methodological framework and principles of the Columbia School of Linguistic. In this sense, our main hypothesis consists in establishing that the variable uses of the forms "to" and "with" is justified in the different contribution of meaning that each one gives to the message: "to" states a thematic direction and "with" introduces a linguistic element not taken up thematically, at least not immediately. For this reason, we propose a hypothesis of basic meaning for both linguistic forms under study and, consequently, postulate independent variables of analysis: characteristics of the element introduced by the preposition and position with respect to the conjugated verbFil: Giammarini, Gabriela Luján. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.Speranza, AdrianaLizarriturri, Sonia GabrielaHipperdinger, YolandaMartínez, AngelitaMailhes, Verónica Norma2017-12-15info:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:ar-repo/semantics/tesisDeMaestriaapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/tesis/te.1472/te.1472.pdfspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/hdl/10915/65074info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLP2025-09-29T11:53:59Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jte1472Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-09-29 11:54:00.8Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse
dc.title.none.fl_str_mv El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
title El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
spellingShingle El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
Giammarini, Gabriela Luján
Lingüística
A
Con
Preposición
Locución preposicional
Variación lingüística
Escuela Lingüística de Columbia
To
With
Preposition
Prepositional locution
Linguistic variation
Columbia School of Linguistic
title_short El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
title_full El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
title_fullStr El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
title_full_unstemmed El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
title_sort El uso variable de las locuciones "en relación con" y "en relación a" en artículos académico-científicos
dc.creator.none.fl_str_mv Giammarini, Gabriela Luján
author Giammarini, Gabriela Luján
author_facet Giammarini, Gabriela Luján
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Speranza, Adriana
Lizarriturri, Sonia Gabriela
Hipperdinger, Yolanda
Martínez, Angelita
Mailhes, Verónica Norma
dc.subject.none.fl_str_mv Lingüística
A
Con
Preposición
Locución preposicional
Variación lingüística
Escuela Lingüística de Columbia
To
With
Preposition
Prepositional locution
Linguistic variation
Columbia School of Linguistic
topic Lingüística
A
Con
Preposición
Locución preposicional
Variación lingüística
Escuela Lingüística de Columbia
To
With
Preposition
Prepositional locution
Linguistic variation
Columbia School of Linguistic
dc.description.none.fl_txt_mv En esta tesis abordamos la variación de las formas "a" y "con" -clásicamente llamadas preposiciones-, en el marco contextual posterior a "en relación", es decir, las formas: "(en relación) con" y "(en relación) a", combinaciones que la Gramática Tradicional contiene bajo la categoría de "locución prepositiva o preposicional". Si bien se trata de una variación no normativa, la primera de las formas se considera como normativamente correcta y la segunda, incorrecta; sin embargo, no se trata de una variación estigmatizada. El corpus de análisis está constituido por los Volúmenes Temáticos de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL), serie 2012-2014 y, el objetivo de la investigación es dilucidar por qué emisores especializados en el área de la ciencia Lingüística, varían en la utilización de las formas lingüísticas anteriormente mencionadas. ¿Por qué se elige determinada forma y no otra?, ¿cuál es el significado de cada una?, específicamente, ¿cuál es el significado que cada una de las formas aporta al mensaje que se quiere transmitir? La variación lingüística propuesta atañe al nivel micro sintáctico de la lengua española y la estudiamos a partir de los postulados y principios teórico-metodológicos de la Escuela Lingüística de Columbia. En este sentido, nuestra hipótesis principal y general consiste en afirmar que el uso variable de las formas "a" y "con" se justifica en la diferente aportación de significado que cada una le otorga al mensaje: "a" señala una dirección temática a partir de la entrada de un elemento o más, retomados temática y contiguamente a su introducción, y "con" introduce un elemento no retomado temáticamente, al menos no en lo inmediato. Por esta razón, proponemos una hipótesis de significado básico para ambas formas lingüísticas en estudio y, consecuentemente, postulamos variables independientes de análisis: características del elemento introducido por la preposición y posición con respecto del verbo conjugado
In this thesis, we analyse the variation of the forms "to (a)" and "with (con)" -traditionally called prepositions-, in the contextual framework after "in relation (en relación)", that is, the forms: "in relation with (en relación con)" and "in relation to (en relación a)", combinations that the Traditional Grammar contains under the category of "prepositional locutions". Although this is a non-regulatory variation, the former is considered to be correct and the latter incorrect; however, it is not a stigmatised variation. The analysed corpus is made up of the Thematic Volumes of Argentinian Society of Linguistic (SAL), from 2012 to 2014, and the objective of the research is to find out why issuers specialized in the area of Linguistic science vary in the use of the linguistic forms previously mentioned. Which is the meaning of them? What is the specific meaning that each linguistic form transmits in the message? The linguistic variation concerns the micro-syntactic level of the Spanish language and we study it based on the theoretical-methodological framework and principles of the Columbia School of Linguistic. In this sense, our main hypothesis consists in establishing that the variable uses of the forms "to" and "with" is justified in the different contribution of meaning that each one gives to the message: "to" states a thematic direction and "with" introduces a linguistic element not taken up thematically, at least not immediately. For this reason, we propose a hypothesis of basic meaning for both linguistic forms under study and, consequently, postulate independent variables of analysis: characteristics of the element introduced by the preposition and position with respect to the conjugated verb
Fil: Giammarini, Gabriela Luján. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
description En esta tesis abordamos la variación de las formas "a" y "con" -clásicamente llamadas preposiciones-, en el marco contextual posterior a "en relación", es decir, las formas: "(en relación) con" y "(en relación) a", combinaciones que la Gramática Tradicional contiene bajo la categoría de "locución prepositiva o preposicional". Si bien se trata de una variación no normativa, la primera de las formas se considera como normativamente correcta y la segunda, incorrecta; sin embargo, no se trata de una variación estigmatizada. El corpus de análisis está constituido por los Volúmenes Temáticos de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL), serie 2012-2014 y, el objetivo de la investigación es dilucidar por qué emisores especializados en el área de la ciencia Lingüística, varían en la utilización de las formas lingüísticas anteriormente mencionadas. ¿Por qué se elige determinada forma y no otra?, ¿cuál es el significado de cada una?, específicamente, ¿cuál es el significado que cada una de las formas aporta al mensaje que se quiere transmitir? La variación lingüística propuesta atañe al nivel micro sintáctico de la lengua española y la estudiamos a partir de los postulados y principios teórico-metodológicos de la Escuela Lingüística de Columbia. En este sentido, nuestra hipótesis principal y general consiste en afirmar que el uso variable de las formas "a" y "con" se justifica en la diferente aportación de significado que cada una le otorga al mensaje: "a" señala una dirección temática a partir de la entrada de un elemento o más, retomados temática y contiguamente a su introducción, y "con" introduce un elemento no retomado temáticamente, al menos no en lo inmediato. Por esta razón, proponemos una hipótesis de significado básico para ambas formas lingüísticas en estudio y, consecuentemente, postulamos variables independientes de análisis: características del elemento introducido por la preposición y posición con respecto del verbo conjugado
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-12-15
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
info:ar-repo/semantics/tesisDeMaestria
format masterThesis
status_str acceptedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/tesis/te.1472/te.1472.pdf
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/tesis/te.1472/te.1472.pdf
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/hdl/10915/65074
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron:UNLP
reponame_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
collection Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname_str Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
repository.mail.fl_str_mv memoria@fahce.unlp.edu.ar
_version_ 1844616476781182976
score 13.070432