El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)

Autores
Hoyos Hattori, Paula
Año de publicación
2016
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
parte de libro
Estado
versión publicada
Descripción
Durante el siglo XVI, las epístolas fueron el instrumento principal para la construcción de una red jesuita de informaciones a nivel mundial. A pesar de haber sido concebidas para su circulación únicamente dentro de los confines de la Compañía de Jesús, pronto las cartas escritas desde las lejanas misiones extra-europeas comenzaron a ser impresas en Europa (Zupanov, 1999). Así, las misivas trocaron su función original (la comunicación intra-Compañía) para ser leídas como fuentes sobre las sociedades de geografías desconocidas hasta entonces en el Viejo Mundo.En el caso de la misión japonesa, fundada en 1549 por Francisco Xavier (1506-1552), diversos epistolarios vieron la luz ya en la segunda mitad del siglo XVI en distintas ciudades portuguesas (entre otras: Coimbra 1564, Coimbra 1570, Coimbra 1575, Lisboa 1589, Lisboa 1593). Aquí tomamos como fuente dos volúmenes que fueron impresos en Évora en 1598, para rastrear no tanto qué imaginario sobre Japón delinean los jesuitas-escritores, sino más bien qué imaginario consolidan sobre su propia Europa. Junto a Proust (1997), leemos estos documentos (concebidos para describir Japón) como un ?prisma? que nos permite reflexionar más bien sobre Europa: no sólo (i) por lo que los jesuitas explicitan acerca del Viejo Mundo, sino también (ii) por las estrategias discursivas a las que apelan para retratar la alteridad nipona. Esbozamos como hipótesis preliminar que los retratos sobre los japoneses y los autorretratos jesuitas pueden interpretarse en conjunto, como elementos funcionales a un sistema de coordenadas que ubica a Europa como centro, unificado e inmutable, y a Japón como periferia, esencialmente fragmentaria e inestable. De qué modo se sostiene este sistema, qué contradicciones o anomalías presenta la específica alteridad japonesa, y cómo interpretar estas construcciones en el marco de los albores de la modernidad, serán algunas de las preguntas que intentaremos responder a lo largo del trabajo.
Fil: Hoyos Hattori, Paula. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Filología y Literatura Hispánica "Dr. Amado Alonso"; Argentina
Materia
EPÍSTOLA
COMPAÑÍA DE JESÚS
JAPÓN
PORTUGAL
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/107407

id CONICETDig_ad7340a3aca39f8e356fc299818afa92
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/107407
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)Hoyos Hattori, PaulaEPÍSTOLACOMPAÑÍA DE JESÚSJAPÓNPORTUGALhttps://purl.org/becyt/ford/6.1https://purl.org/becyt/ford/6https://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Durante el siglo XVI, las epístolas fueron el instrumento principal para la construcción de una red jesuita de informaciones a nivel mundial. A pesar de haber sido concebidas para su circulación únicamente dentro de los confines de la Compañía de Jesús, pronto las cartas escritas desde las lejanas misiones extra-europeas comenzaron a ser impresas en Europa (Zupanov, 1999). Así, las misivas trocaron su función original (la comunicación intra-Compañía) para ser leídas como fuentes sobre las sociedades de geografías desconocidas hasta entonces en el Viejo Mundo.En el caso de la misión japonesa, fundada en 1549 por Francisco Xavier (1506-1552), diversos epistolarios vieron la luz ya en la segunda mitad del siglo XVI en distintas ciudades portuguesas (entre otras: Coimbra 1564, Coimbra 1570, Coimbra 1575, Lisboa 1589, Lisboa 1593). Aquí tomamos como fuente dos volúmenes que fueron impresos en Évora en 1598, para rastrear no tanto qué imaginario sobre Japón delinean los jesuitas-escritores, sino más bien qué imaginario consolidan sobre su propia Europa. Junto a Proust (1997), leemos estos documentos (concebidos para describir Japón) como un ?prisma? que nos permite reflexionar más bien sobre Europa: no sólo (i) por lo que los jesuitas explicitan acerca del Viejo Mundo, sino también (ii) por las estrategias discursivas a las que apelan para retratar la alteridad nipona. Esbozamos como hipótesis preliminar que los retratos sobre los japoneses y los autorretratos jesuitas pueden interpretarse en conjunto, como elementos funcionales a un sistema de coordenadas que ubica a Europa como centro, unificado e inmutable, y a Japón como periferia, esencialmente fragmentaria e inestable. De qué modo se sostiene este sistema, qué contradicciones o anomalías presenta la específica alteridad japonesa, y cómo interpretar estas construcciones en el marco de los albores de la modernidad, serán algunas de las preguntas que intentaremos responder a lo largo del trabajo.Fil: Hoyos Hattori, Paula. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Filología y Literatura Hispánica "Dr. Amado Alonso"; ArgentinaUniversidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y LetrasGandini, María JulianaLópez Palmero, MalenaMartinez, Carolina2016info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/107407Hoyos Hattori, Paula; El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598); Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; 2016; 73-85978-987-4019-12-7CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://publicaciones.filo.uba.ar/sites/publicaciones.filo.uba.ar/files/Prismas%20de%20la%20experiencia%20moderna_interactivo.pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T10:01:36Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/107407instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 10:01:37.101CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
title El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
spellingShingle El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
Hoyos Hattori, Paula
EPÍSTOLA
COMPAÑÍA DE JESÚS
JAPÓN
PORTUGAL
title_short El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
title_full El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
title_fullStr El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
title_full_unstemmed El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
title_sort El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598)
dc.creator.none.fl_str_mv Hoyos Hattori, Paula
author Hoyos Hattori, Paula
author_facet Hoyos Hattori, Paula
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Gandini, María Juliana
López Palmero, Malena
Martinez, Carolina
dc.subject.none.fl_str_mv EPÍSTOLA
COMPAÑÍA DE JESÚS
JAPÓN
PORTUGAL
topic EPÍSTOLA
COMPAÑÍA DE JESÚS
JAPÓN
PORTUGAL
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.1
https://purl.org/becyt/ford/6
https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Durante el siglo XVI, las epístolas fueron el instrumento principal para la construcción de una red jesuita de informaciones a nivel mundial. A pesar de haber sido concebidas para su circulación únicamente dentro de los confines de la Compañía de Jesús, pronto las cartas escritas desde las lejanas misiones extra-europeas comenzaron a ser impresas en Europa (Zupanov, 1999). Así, las misivas trocaron su función original (la comunicación intra-Compañía) para ser leídas como fuentes sobre las sociedades de geografías desconocidas hasta entonces en el Viejo Mundo.En el caso de la misión japonesa, fundada en 1549 por Francisco Xavier (1506-1552), diversos epistolarios vieron la luz ya en la segunda mitad del siglo XVI en distintas ciudades portuguesas (entre otras: Coimbra 1564, Coimbra 1570, Coimbra 1575, Lisboa 1589, Lisboa 1593). Aquí tomamos como fuente dos volúmenes que fueron impresos en Évora en 1598, para rastrear no tanto qué imaginario sobre Japón delinean los jesuitas-escritores, sino más bien qué imaginario consolidan sobre su propia Europa. Junto a Proust (1997), leemos estos documentos (concebidos para describir Japón) como un ?prisma? que nos permite reflexionar más bien sobre Europa: no sólo (i) por lo que los jesuitas explicitan acerca del Viejo Mundo, sino también (ii) por las estrategias discursivas a las que apelan para retratar la alteridad nipona. Esbozamos como hipótesis preliminar que los retratos sobre los japoneses y los autorretratos jesuitas pueden interpretarse en conjunto, como elementos funcionales a un sistema de coordenadas que ubica a Europa como centro, unificado e inmutable, y a Japón como periferia, esencialmente fragmentaria e inestable. De qué modo se sostiene este sistema, qué contradicciones o anomalías presenta la específica alteridad japonesa, y cómo interpretar estas construcciones en el marco de los albores de la modernidad, serán algunas de las preguntas que intentaremos responder a lo largo del trabajo.
Fil: Hoyos Hattori, Paula. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Filología y Literatura Hispánica "Dr. Amado Alonso"; Argentina
description Durante el siglo XVI, las epístolas fueron el instrumento principal para la construcción de una red jesuita de informaciones a nivel mundial. A pesar de haber sido concebidas para su circulación únicamente dentro de los confines de la Compañía de Jesús, pronto las cartas escritas desde las lejanas misiones extra-europeas comenzaron a ser impresas en Europa (Zupanov, 1999). Así, las misivas trocaron su función original (la comunicación intra-Compañía) para ser leídas como fuentes sobre las sociedades de geografías desconocidas hasta entonces en el Viejo Mundo.En el caso de la misión japonesa, fundada en 1549 por Francisco Xavier (1506-1552), diversos epistolarios vieron la luz ya en la segunda mitad del siglo XVI en distintas ciudades portuguesas (entre otras: Coimbra 1564, Coimbra 1570, Coimbra 1575, Lisboa 1589, Lisboa 1593). Aquí tomamos como fuente dos volúmenes que fueron impresos en Évora en 1598, para rastrear no tanto qué imaginario sobre Japón delinean los jesuitas-escritores, sino más bien qué imaginario consolidan sobre su propia Europa. Junto a Proust (1997), leemos estos documentos (concebidos para describir Japón) como un ?prisma? que nos permite reflexionar más bien sobre Europa: no sólo (i) por lo que los jesuitas explicitan acerca del Viejo Mundo, sino también (ii) por las estrategias discursivas a las que apelan para retratar la alteridad nipona. Esbozamos como hipótesis preliminar que los retratos sobre los japoneses y los autorretratos jesuitas pueden interpretarse en conjunto, como elementos funcionales a un sistema de coordenadas que ubica a Europa como centro, unificado e inmutable, y a Japón como periferia, esencialmente fragmentaria e inestable. De qué modo se sostiene este sistema, qué contradicciones o anomalías presenta la específica alteridad japonesa, y cómo interpretar estas construcciones en el marco de los albores de la modernidad, serán algunas de las preguntas que intentaremos responder a lo largo del trabajo.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
info:eu-repo/semantics/bookPart
http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
info:ar-repo/semantics/parteDeLibro
status_str publishedVersion
format bookPart
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/107407
Hoyos Hattori, Paula; El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598); Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; 2016; 73-85
978-987-4019-12-7
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/107407
identifier_str_mv Hoyos Hattori, Paula; El lugar de Europa en las cartas jesuitas escritas desde Japón (Évora, 1598); Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; 2016; 73-85
978-987-4019-12-7
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://publicaciones.filo.uba.ar/sites/publicaciones.filo.uba.ar/files/Prismas%20de%20la%20experiencia%20moderna_interactivo.pdf
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842269706891821056
score 13.13397