Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926)
- Autores
- de Miguel, Rodrigo Martín
- Año de publicación
- 2021
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- parte de libro
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Durante la década de 1920 se realizaron diversos estudios sobre la lengua y cultura mapuche en el territorio de Neuquén. Los mismos fueron realizados tanto por investigadores autodidactas como con formación académica. En el caso de las toponimias, se destacaron las propuestas de Neuquén de Félix San Martín (1919) y Toponimia Araucana, de Pablo Groeber (1926). No obstante los pocos años que separan estas publicaciones, resultan notablemente diferentes en sus posicionamientos teórico-metodológicos — probablemente motivados por las disímiles carreras intelectuales que estos autores llevaron adelante—, y, en consecuencia, en los resultados presentados en las entradas toponímicas. Las toponimias son estudios que abordan los nombres del territorio (parajes, pueblos, ciudades, ríos, montañas, lagos y accidentes geográficos) mediante un análisis lingüístico, principalmente etimológico (Trapero, 1995) que, de acuerdo al enfoque de trabajo de cada autor, se relacionan con datos de otras disciplinas como la historia, la geología o la geografía. Este tipo de publicaciones resulta de interés para las investigaciones sobre lenguas indígenas, puesto que documentan el idioma en determinado período y habilitan la recuperación de léxico, fonética y elementos de semántica. Además de ello, exhiben testimonios de pobladores de las comunidades y registros históricos a veces poco conocidos. Por último, permiten reponer vínculos intelectuales entre pares y con las diferentes instituciones que participaron en el proceso de producción de ese conocimiento. Nos proponemos en este artículo realizar un análisis contrastivo de las toponimias publicadas por San Martín y Groeber con el fin de reconstruir una parte de los abordajes lingüísticos sobre el mapudungun de la década de 1920 en Neuquén. Estas publicaciones fueron realizadas cuarenta años después del awkan (1878-1885), cuando Neuquén aún no estaba María Emilia Orden y Marisa Malvestitti (compiladoras) · 464 constituida como provincia, sino que era uno de los territorios nacionales. Por este motivo, estos trabajos se inscriben entre los primeros que se realizaron en el periodo postconquista para generar conocimiento acerca de esa región recientemente incorporada al país. Sus antecedentes eran escasos, apenas algunas menciones a la toponimia de Neuquén en trabajos sobre el tema de mayor espectro territorial, como Olascoaga (1881) y Milanesio (1915). Por este motivo, la publicación de San Martín constituyó la primera toponimia sobre el territorio neuquino en particular, secundada pocos años más tarde por la de Groeber. Como marco teórico, recurriremos a algunos conceptos de la Historiografía Lingüística planteados por Pierre Swiggers. Este autor señala como parte de la metodología historiográfica el análisis de las instituciones que promovieron investigaciones y generación de conocimiento, además del tratamiento de las redes intelectuales (Swiggers, 2004). Propone un abordaje tanto interno “que analiza las ideas y prácticas lingüísticas”, como externo “que se focalice en el contexto político y sociocultural en el cual estas surgieron” (Swiggers, 2009: 70). También haremos hincapié en las diferentes ideologías lingüísticas que sustentaron estos trabajos, siguiendo la perspectiva de Silverstein, quien las define como “conjuntos de creencias sobre el lenguaje articuladas por los usuarios como una racionalización o justificación de la estructura y el uso del lenguaje percibido” (1979: 193). En cuanto al corpus, además de las dos obras toponímicas mencionadas, examinaremos el intercambio epistolar que los involucra y que disponemos, ya que este representaba un medio de comunicación entre estos autores para la consulta e intercambio de ideas.
Fil: de Miguel, Rodrigo Martín. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; Argentina - Materia
-
HISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICA
MAPUZUNGUN
GROEBER
FELIX SAN MARTIN - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/277159
Ver los metadatos del registro completo
| id |
CONICETDig_a0d9c3a800ed03b523a6cbaa420700b0 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/277159 |
| network_acronym_str |
CONICETDig |
| repository_id_str |
3498 |
| network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
| spelling |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926)de Miguel, Rodrigo MartínHISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICAMAPUZUNGUNGROEBERFELIX SAN MARTINhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Durante la década de 1920 se realizaron diversos estudios sobre la lengua y cultura mapuche en el territorio de Neuquén. Los mismos fueron realizados tanto por investigadores autodidactas como con formación académica. En el caso de las toponimias, se destacaron las propuestas de Neuquén de Félix San Martín (1919) y Toponimia Araucana, de Pablo Groeber (1926). No obstante los pocos años que separan estas publicaciones, resultan notablemente diferentes en sus posicionamientos teórico-metodológicos — probablemente motivados por las disímiles carreras intelectuales que estos autores llevaron adelante—, y, en consecuencia, en los resultados presentados en las entradas toponímicas. Las toponimias son estudios que abordan los nombres del territorio (parajes, pueblos, ciudades, ríos, montañas, lagos y accidentes geográficos) mediante un análisis lingüístico, principalmente etimológico (Trapero, 1995) que, de acuerdo al enfoque de trabajo de cada autor, se relacionan con datos de otras disciplinas como la historia, la geología o la geografía. Este tipo de publicaciones resulta de interés para las investigaciones sobre lenguas indígenas, puesto que documentan el idioma en determinado período y habilitan la recuperación de léxico, fonética y elementos de semántica. Además de ello, exhiben testimonios de pobladores de las comunidades y registros históricos a veces poco conocidos. Por último, permiten reponer vínculos intelectuales entre pares y con las diferentes instituciones que participaron en el proceso de producción de ese conocimiento. Nos proponemos en este artículo realizar un análisis contrastivo de las toponimias publicadas por San Martín y Groeber con el fin de reconstruir una parte de los abordajes lingüísticos sobre el mapudungun de la década de 1920 en Neuquén. Estas publicaciones fueron realizadas cuarenta años después del awkan (1878-1885), cuando Neuquén aún no estaba María Emilia Orden y Marisa Malvestitti (compiladoras) · 464 constituida como provincia, sino que era uno de los territorios nacionales. Por este motivo, estos trabajos se inscriben entre los primeros que se realizaron en el periodo postconquista para generar conocimiento acerca de esa región recientemente incorporada al país. Sus antecedentes eran escasos, apenas algunas menciones a la toponimia de Neuquén en trabajos sobre el tema de mayor espectro territorial, como Olascoaga (1881) y Milanesio (1915). Por este motivo, la publicación de San Martín constituyó la primera toponimia sobre el territorio neuquino en particular, secundada pocos años más tarde por la de Groeber. Como marco teórico, recurriremos a algunos conceptos de la Historiografía Lingüística planteados por Pierre Swiggers. Este autor señala como parte de la metodología historiográfica el análisis de las instituciones que promovieron investigaciones y generación de conocimiento, además del tratamiento de las redes intelectuales (Swiggers, 2004). Propone un abordaje tanto interno “que analiza las ideas y prácticas lingüísticas”, como externo “que se focalice en el contexto político y sociocultural en el cual estas surgieron” (Swiggers, 2009: 70). También haremos hincapié en las diferentes ideologías lingüísticas que sustentaron estos trabajos, siguiendo la perspectiva de Silverstein, quien las define como “conjuntos de creencias sobre el lenguaje articuladas por los usuarios como una racionalización o justificación de la estructura y el uso del lenguaje percibido” (1979: 193). En cuanto al corpus, además de las dos obras toponímicas mencionadas, examinaremos el intercambio epistolar que los involucra y que disponemos, ya que este representaba un medio de comunicación entre estos autores para la consulta e intercambio de ideas.Fil: de Miguel, Rodrigo Martín. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; ArgentinaUniversidad Nacional de La PampaOrden, María EmiliaMalvestitti, Liliana Marisa2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/277159de Miguel, Rodrigo Martín; Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926); Universidad Nacional de La Pampa; 2021; 463-478978-950-863-428-3CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.unlpam.edu.ar/cultura-y-extension/edunlpam/catalogo/libros-de-interes-sociocomunitario/voces-habitadasinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-12-23T13:19:36Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/277159instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-12-23 13:19:36.664CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| title |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| spellingShingle |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) de Miguel, Rodrigo Martín HISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICA MAPUZUNGUN GROEBER FELIX SAN MARTIN |
| title_short |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| title_full |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| title_fullStr |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| title_full_unstemmed |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| title_sort |
Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926) |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
de Miguel, Rodrigo Martín |
| author |
de Miguel, Rodrigo Martín |
| author_facet |
de Miguel, Rodrigo Martín |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Orden, María Emilia Malvestitti, Liliana Marisa |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
HISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICA MAPUZUNGUN GROEBER FELIX SAN MARTIN |
| topic |
HISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICA MAPUZUNGUN GROEBER FELIX SAN MARTIN |
| purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/6.2 https://purl.org/becyt/ford/6 |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Durante la década de 1920 se realizaron diversos estudios sobre la lengua y cultura mapuche en el territorio de Neuquén. Los mismos fueron realizados tanto por investigadores autodidactas como con formación académica. En el caso de las toponimias, se destacaron las propuestas de Neuquén de Félix San Martín (1919) y Toponimia Araucana, de Pablo Groeber (1926). No obstante los pocos años que separan estas publicaciones, resultan notablemente diferentes en sus posicionamientos teórico-metodológicos — probablemente motivados por las disímiles carreras intelectuales que estos autores llevaron adelante—, y, en consecuencia, en los resultados presentados en las entradas toponímicas. Las toponimias son estudios que abordan los nombres del territorio (parajes, pueblos, ciudades, ríos, montañas, lagos y accidentes geográficos) mediante un análisis lingüístico, principalmente etimológico (Trapero, 1995) que, de acuerdo al enfoque de trabajo de cada autor, se relacionan con datos de otras disciplinas como la historia, la geología o la geografía. Este tipo de publicaciones resulta de interés para las investigaciones sobre lenguas indígenas, puesto que documentan el idioma en determinado período y habilitan la recuperación de léxico, fonética y elementos de semántica. Además de ello, exhiben testimonios de pobladores de las comunidades y registros históricos a veces poco conocidos. Por último, permiten reponer vínculos intelectuales entre pares y con las diferentes instituciones que participaron en el proceso de producción de ese conocimiento. Nos proponemos en este artículo realizar un análisis contrastivo de las toponimias publicadas por San Martín y Groeber con el fin de reconstruir una parte de los abordajes lingüísticos sobre el mapudungun de la década de 1920 en Neuquén. Estas publicaciones fueron realizadas cuarenta años después del awkan (1878-1885), cuando Neuquén aún no estaba María Emilia Orden y Marisa Malvestitti (compiladoras) · 464 constituida como provincia, sino que era uno de los territorios nacionales. Por este motivo, estos trabajos se inscriben entre los primeros que se realizaron en el periodo postconquista para generar conocimiento acerca de esa región recientemente incorporada al país. Sus antecedentes eran escasos, apenas algunas menciones a la toponimia de Neuquén en trabajos sobre el tema de mayor espectro territorial, como Olascoaga (1881) y Milanesio (1915). Por este motivo, la publicación de San Martín constituyó la primera toponimia sobre el territorio neuquino en particular, secundada pocos años más tarde por la de Groeber. Como marco teórico, recurriremos a algunos conceptos de la Historiografía Lingüística planteados por Pierre Swiggers. Este autor señala como parte de la metodología historiográfica el análisis de las instituciones que promovieron investigaciones y generación de conocimiento, además del tratamiento de las redes intelectuales (Swiggers, 2004). Propone un abordaje tanto interno “que analiza las ideas y prácticas lingüísticas”, como externo “que se focalice en el contexto político y sociocultural en el cual estas surgieron” (Swiggers, 2009: 70). También haremos hincapié en las diferentes ideologías lingüísticas que sustentaron estos trabajos, siguiendo la perspectiva de Silverstein, quien las define como “conjuntos de creencias sobre el lenguaje articuladas por los usuarios como una racionalización o justificación de la estructura y el uso del lenguaje percibido” (1979: 193). En cuanto al corpus, además de las dos obras toponímicas mencionadas, examinaremos el intercambio epistolar que los involucra y que disponemos, ya que este representaba un medio de comunicación entre estos autores para la consulta e intercambio de ideas. Fil: de Miguel, Rodrigo Martín. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; Argentina |
| description |
Durante la década de 1920 se realizaron diversos estudios sobre la lengua y cultura mapuche en el territorio de Neuquén. Los mismos fueron realizados tanto por investigadores autodidactas como con formación académica. En el caso de las toponimias, se destacaron las propuestas de Neuquén de Félix San Martín (1919) y Toponimia Araucana, de Pablo Groeber (1926). No obstante los pocos años que separan estas publicaciones, resultan notablemente diferentes en sus posicionamientos teórico-metodológicos — probablemente motivados por las disímiles carreras intelectuales que estos autores llevaron adelante—, y, en consecuencia, en los resultados presentados en las entradas toponímicas. Las toponimias son estudios que abordan los nombres del territorio (parajes, pueblos, ciudades, ríos, montañas, lagos y accidentes geográficos) mediante un análisis lingüístico, principalmente etimológico (Trapero, 1995) que, de acuerdo al enfoque de trabajo de cada autor, se relacionan con datos de otras disciplinas como la historia, la geología o la geografía. Este tipo de publicaciones resulta de interés para las investigaciones sobre lenguas indígenas, puesto que documentan el idioma en determinado período y habilitan la recuperación de léxico, fonética y elementos de semántica. Además de ello, exhiben testimonios de pobladores de las comunidades y registros históricos a veces poco conocidos. Por último, permiten reponer vínculos intelectuales entre pares y con las diferentes instituciones que participaron en el proceso de producción de ese conocimiento. Nos proponemos en este artículo realizar un análisis contrastivo de las toponimias publicadas por San Martín y Groeber con el fin de reconstruir una parte de los abordajes lingüísticos sobre el mapudungun de la década de 1920 en Neuquén. Estas publicaciones fueron realizadas cuarenta años después del awkan (1878-1885), cuando Neuquén aún no estaba María Emilia Orden y Marisa Malvestitti (compiladoras) · 464 constituida como provincia, sino que era uno de los territorios nacionales. Por este motivo, estos trabajos se inscriben entre los primeros que se realizaron en el periodo postconquista para generar conocimiento acerca de esa región recientemente incorporada al país. Sus antecedentes eran escasos, apenas algunas menciones a la toponimia de Neuquén en trabajos sobre el tema de mayor espectro territorial, como Olascoaga (1881) y Milanesio (1915). Por este motivo, la publicación de San Martín constituyó la primera toponimia sobre el territorio neuquino en particular, secundada pocos años más tarde por la de Groeber. Como marco teórico, recurriremos a algunos conceptos de la Historiografía Lingüística planteados por Pierre Swiggers. Este autor señala como parte de la metodología historiográfica el análisis de las instituciones que promovieron investigaciones y generación de conocimiento, además del tratamiento de las redes intelectuales (Swiggers, 2004). Propone un abordaje tanto interno “que analiza las ideas y prácticas lingüísticas”, como externo “que se focalice en el contexto político y sociocultural en el cual estas surgieron” (Swiggers, 2009: 70). También haremos hincapié en las diferentes ideologías lingüísticas que sustentaron estos trabajos, siguiendo la perspectiva de Silverstein, quien las define como “conjuntos de creencias sobre el lenguaje articuladas por los usuarios como una racionalización o justificación de la estructura y el uso del lenguaje percibido” (1979: 193). En cuanto al corpus, además de las dos obras toponímicas mencionadas, examinaremos el intercambio epistolar que los involucra y que disponemos, ya que este representaba un medio de comunicación entre estos autores para la consulta e intercambio de ideas. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2021 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/bookPart http://purl.org/coar/resource_type/c_3248 info:ar-repo/semantics/parteDeLibro |
| status_str |
publishedVersion |
| format |
bookPart |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/277159 de Miguel, Rodrigo Martín; Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926); Universidad Nacional de La Pampa; 2021; 463-478 978-950-863-428-3 CONICET Digital CONICET |
| url |
http://hdl.handle.net/11336/277159 |
| identifier_str_mv |
de Miguel, Rodrigo Martín; Estudios toponímicos en Neuquén: Las propuestas de Félix San Martín (1919) y Pablo Groeber (1926); Universidad Nacional de La Pampa; 2021; 463-478 978-950-863-428-3 CONICET Digital CONICET |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.unlpam.edu.ar/cultura-y-extension/edunlpam/catalogo/libros-de-interes-sociocomunitario/voces-habitadas |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de La Pampa |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de La Pampa |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
| reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
| collection |
CONICET Digital (CONICET) |
| instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
| repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
| repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
| _version_ |
1852335065484230656 |
| score |
12.952241 |