Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein

Autores
Crespo, Natalia Maria
Año de publicación
2023
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Entre 1905 y 1918, uno de los folletines dominicales del diario La Prensa estuvo a cargo de Ada Elflein (1880-1919). Durante los primeros años, los cuentos de Elflein eran de tinte patriótico, infantil y fueron, en su mayoría, “levantados” de la prensa y re-editados en libro. Es esta pequeña fracción de su obra, varias veces reeditada, la que se conoce hoy. Sin embargo, el rastreo en archivos revela que, en simultáneo con esta narrativa tan obsecuente respecto de las expectativas sexo-genéricas de su época, Elflein publicó textos altamente conscientes de las desigualdades de género. En las notas coloniales que aquí analizamos, “La Maldonada”, “Lucía Miranda” e “Isabel de Guevara”, se ven torsiones respecto de las versiones de textos coloniales y, sobre todo, una denuncia de ciertas operaciones historiográficas de invisibilización de las mujeres en la historia, que está a tono con la postura proto-feminista que revelan sus textos “íntimos”.
Between 1905 and 1918, one of the Sunday serials of the newspaper La Prensa was in charge of Ada Elflein (1880-1919). During the first years, Elflein's stories were patriotic, childish and were, for the most part, "lifted" from the press and re-published as a book. It is this small fraction of his work, reprinted several times, that is known today. However, archival research reveals that, simultaneously with this obsequious narrative regarding the sex-gender expectations of her time, Elflein published texts highly aware of gender inequalities. In the colonial notes that we analyze here, "La Maldonada", "Lucía Miranda" and "Isabel de Guevara", there are distortions regarding the versions of colonial texts and, above all, a denunciation of certain historiographical operations of invisibility of women in history, which is in tune with the protofeminist position that her intimate texts reveal.
Fil: Crespo, Natalia Maria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Hispanoamericana; Argentina
Materia
ARCHIVOS
COLONIA
ADA ELFLEIN
GENERO
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/220625

id CONICETDig_598f8dfd7db5cc7c751ea94a67d0091b
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/220625
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada ElfleinColonial Archive and gender twists in Ada Elflein´s unknown textsCrespo, Natalia MariaARCHIVOSCOLONIAADA ELFLEINGENEROhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Entre 1905 y 1918, uno de los folletines dominicales del diario La Prensa estuvo a cargo de Ada Elflein (1880-1919). Durante los primeros años, los cuentos de Elflein eran de tinte patriótico, infantil y fueron, en su mayoría, “levantados” de la prensa y re-editados en libro. Es esta pequeña fracción de su obra, varias veces reeditada, la que se conoce hoy. Sin embargo, el rastreo en archivos revela que, en simultáneo con esta narrativa tan obsecuente respecto de las expectativas sexo-genéricas de su época, Elflein publicó textos altamente conscientes de las desigualdades de género. En las notas coloniales que aquí analizamos, “La Maldonada”, “Lucía Miranda” e “Isabel de Guevara”, se ven torsiones respecto de las versiones de textos coloniales y, sobre todo, una denuncia de ciertas operaciones historiográficas de invisibilización de las mujeres en la historia, que está a tono con la postura proto-feminista que revelan sus textos “íntimos”.Between 1905 and 1918, one of the Sunday serials of the newspaper La Prensa was in charge of Ada Elflein (1880-1919). During the first years, Elflein's stories were patriotic, childish and were, for the most part, "lifted" from the press and re-published as a book. It is this small fraction of his work, reprinted several times, that is known today. However, archival research reveals that, simultaneously with this obsequious narrative regarding the sex-gender expectations of her time, Elflein published texts highly aware of gender inequalities. In the colonial notes that we analyze here, "La Maldonada", "Lucía Miranda" and "Isabel de Guevara", there are distortions regarding the versions of colonial texts and, above all, a denunciation of certain historiographical operations of invisibility of women in history, which is in tune with the protofeminist position that her intimate texts reveal.Fil: Crespo, Natalia Maria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Hispanoamericana; ArgentinaUniversidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria2023-11info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/220625Crespo, Natalia Maria; Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein; Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria; Badebec; 13; 25; 11-2023; 73-991853-9580CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://badebec.unr.edu.ar/index.php/badebec/article/view/613info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.35305/b.v13i25.613info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T10:01:41Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/220625instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 10:01:42.167CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
Colonial Archive and gender twists in Ada Elflein´s unknown texts
title Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
spellingShingle Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
Crespo, Natalia Maria
ARCHIVOS
COLONIA
ADA ELFLEIN
GENERO
title_short Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
title_full Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
title_fullStr Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
title_full_unstemmed Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
title_sort Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein
dc.creator.none.fl_str_mv Crespo, Natalia Maria
author Crespo, Natalia Maria
author_facet Crespo, Natalia Maria
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv ARCHIVOS
COLONIA
ADA ELFLEIN
GENERO
topic ARCHIVOS
COLONIA
ADA ELFLEIN
GENERO
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Entre 1905 y 1918, uno de los folletines dominicales del diario La Prensa estuvo a cargo de Ada Elflein (1880-1919). Durante los primeros años, los cuentos de Elflein eran de tinte patriótico, infantil y fueron, en su mayoría, “levantados” de la prensa y re-editados en libro. Es esta pequeña fracción de su obra, varias veces reeditada, la que se conoce hoy. Sin embargo, el rastreo en archivos revela que, en simultáneo con esta narrativa tan obsecuente respecto de las expectativas sexo-genéricas de su época, Elflein publicó textos altamente conscientes de las desigualdades de género. En las notas coloniales que aquí analizamos, “La Maldonada”, “Lucía Miranda” e “Isabel de Guevara”, se ven torsiones respecto de las versiones de textos coloniales y, sobre todo, una denuncia de ciertas operaciones historiográficas de invisibilización de las mujeres en la historia, que está a tono con la postura proto-feminista que revelan sus textos “íntimos”.
Between 1905 and 1918, one of the Sunday serials of the newspaper La Prensa was in charge of Ada Elflein (1880-1919). During the first years, Elflein's stories were patriotic, childish and were, for the most part, "lifted" from the press and re-published as a book. It is this small fraction of his work, reprinted several times, that is known today. However, archival research reveals that, simultaneously with this obsequious narrative regarding the sex-gender expectations of her time, Elflein published texts highly aware of gender inequalities. In the colonial notes that we analyze here, "La Maldonada", "Lucía Miranda" and "Isabel de Guevara", there are distortions regarding the versions of colonial texts and, above all, a denunciation of certain historiographical operations of invisibility of women in history, which is in tune with the protofeminist position that her intimate texts reveal.
Fil: Crespo, Natalia Maria. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Hispanoamericana; Argentina
description Entre 1905 y 1918, uno de los folletines dominicales del diario La Prensa estuvo a cargo de Ada Elflein (1880-1919). Durante los primeros años, los cuentos de Elflein eran de tinte patriótico, infantil y fueron, en su mayoría, “levantados” de la prensa y re-editados en libro. Es esta pequeña fracción de su obra, varias veces reeditada, la que se conoce hoy. Sin embargo, el rastreo en archivos revela que, en simultáneo con esta narrativa tan obsecuente respecto de las expectativas sexo-genéricas de su época, Elflein publicó textos altamente conscientes de las desigualdades de género. En las notas coloniales que aquí analizamos, “La Maldonada”, “Lucía Miranda” e “Isabel de Guevara”, se ven torsiones respecto de las versiones de textos coloniales y, sobre todo, una denuncia de ciertas operaciones historiográficas de invisibilización de las mujeres en la historia, que está a tono con la postura proto-feminista que revelan sus textos “íntimos”.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-11
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/220625
Crespo, Natalia Maria; Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein; Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria; Badebec; 13; 25; 11-2023; 73-99
1853-9580
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/220625
identifier_str_mv Crespo, Natalia Maria; Archivo colonial y torsiones de género en textos desconocidos de Ada Elflein; Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria; Badebec; 13; 25; 11-2023; 73-99
1853-9580
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://badebec.unr.edu.ar/index.php/badebec/article/view/613
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.35305/b.v13i25.613
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842269712110583808
score 13.13397