Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas
- Autores
- Delgado, Ana R.; Prieto, Gerardo; Burin, Debora Ines
- Año de publicación
- 2020
- Idioma
- inglés
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Various traditions have investigated the relationship between emotion and language. For the basic emotions view, emotional prototypes are lexically sedimented in language, evidenced in cultural convergence in emotional recognition and expression tasks. For constructionist theories, conceptual knowledge supported by language is at the core of emotions. Understanding emotion words is embedded in various interrelated constructs such asemotional intelligence, emotion knowledge or emotion differentiation, and is related to, but different from, general vocabulary. A clear advantage of Emotion Vocabulary over most emotion-related constructs is that it can be measured objectively. In two successive corpus-based studies, we tested the predictions of concordance and absolute agreement on the frequency of use of a total of 100 Spanish emotion labels in the eight main Spanishspeaking areas: Spain, Mexico-Central America, River Plate, Continental Caribbean, Andean, Antilles, Chilean, and the United States. In both studies, the intraclass correlation coefficient was statistically different from the null and very large, over .95, as was the Kendall’s concordance coefficient, indicating broad consensus among the Spanish linguistic areas. From an applied perspective, our results provide supporting evidence for the similarity in frequency, and therefore cross-cultural generalizability regarding familiarity of the 100 emotion labels as item stems or as experimental stimuli without going through a process of additional adaptation. On a broader scope, these results add evidence on the role of language for emotion theories. In this regard, countries and regions compared here share the sameSpanish language, but differ in several aspects in history, culture, and socio-economic structure.
Fil: Delgado, Ana R.. Universidad de Salamanca; España
Fil: Prieto, Gerardo. Universidad de Salamanca; España
Fil: Burin, Debora Ines. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Psicología; Argentina - Materia
-
EMOTION
EMOTION WORDS
CULTURAL DIVERSITY
WORD FREQUENCY - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/160649
Ver los metadatos del registro completo
id |
CONICETDig_23638a26df55fd5d386b9f731213b973 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/160649 |
network_acronym_str |
CONICETDig |
repository_id_str |
3498 |
network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
spelling |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areasDelgado, Ana R.Prieto, GerardoBurin, Debora InesEMOTIONEMOTION WORDSCULTURAL DIVERSITYWORD FREQUENCYhttps://purl.org/becyt/ford/5.1https://purl.org/becyt/ford/5Various traditions have investigated the relationship between emotion and language. For the basic emotions view, emotional prototypes are lexically sedimented in language, evidenced in cultural convergence in emotional recognition and expression tasks. For constructionist theories, conceptual knowledge supported by language is at the core of emotions. Understanding emotion words is embedded in various interrelated constructs such asemotional intelligence, emotion knowledge or emotion differentiation, and is related to, but different from, general vocabulary. A clear advantage of Emotion Vocabulary over most emotion-related constructs is that it can be measured objectively. In two successive corpus-based studies, we tested the predictions of concordance and absolute agreement on the frequency of use of a total of 100 Spanish emotion labels in the eight main Spanishspeaking areas: Spain, Mexico-Central America, River Plate, Continental Caribbean, Andean, Antilles, Chilean, and the United States. In both studies, the intraclass correlation coefficient was statistically different from the null and very large, over .95, as was the Kendall’s concordance coefficient, indicating broad consensus among the Spanish linguistic areas. From an applied perspective, our results provide supporting evidence for the similarity in frequency, and therefore cross-cultural generalizability regarding familiarity of the 100 emotion labels as item stems or as experimental stimuli without going through a process of additional adaptation. On a broader scope, these results add evidence on the role of language for emotion theories. In this regard, countries and regions compared here share the sameSpanish language, but differ in several aspects in history, culture, and socio-economic structure.Fil: Delgado, Ana R.. Universidad de Salamanca; EspañaFil: Prieto, Gerardo. Universidad de Salamanca; EspañaFil: Burin, Debora Ines. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Psicología; ArgentinaPublic Library of Science2020-08info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/160649Delgado, Ana R.; Prieto, Gerardo; Burin, Debora Ines; Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas; Public Library of Science; Plos One; 15; 8; 8-2020; 1-101932-6203CONICET DigitalCONICETenginfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0237722info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1371/journal.pone.0237722info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-29T09:32:21Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/160649instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-29 09:32:22.199CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
title |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
spellingShingle |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas Delgado, Ana R. EMOTION EMOTION WORDS CULTURAL DIVERSITY WORD FREQUENCY |
title_short |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
title_full |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
title_fullStr |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
title_full_unstemmed |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
title_sort |
Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Delgado, Ana R. Prieto, Gerardo Burin, Debora Ines |
author |
Delgado, Ana R. |
author_facet |
Delgado, Ana R. Prieto, Gerardo Burin, Debora Ines |
author_role |
author |
author2 |
Prieto, Gerardo Burin, Debora Ines |
author2_role |
author author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
EMOTION EMOTION WORDS CULTURAL DIVERSITY WORD FREQUENCY |
topic |
EMOTION EMOTION WORDS CULTURAL DIVERSITY WORD FREQUENCY |
purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/5.1 https://purl.org/becyt/ford/5 |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Various traditions have investigated the relationship between emotion and language. For the basic emotions view, emotional prototypes are lexically sedimented in language, evidenced in cultural convergence in emotional recognition and expression tasks. For constructionist theories, conceptual knowledge supported by language is at the core of emotions. Understanding emotion words is embedded in various interrelated constructs such asemotional intelligence, emotion knowledge or emotion differentiation, and is related to, but different from, general vocabulary. A clear advantage of Emotion Vocabulary over most emotion-related constructs is that it can be measured objectively. In two successive corpus-based studies, we tested the predictions of concordance and absolute agreement on the frequency of use of a total of 100 Spanish emotion labels in the eight main Spanishspeaking areas: Spain, Mexico-Central America, River Plate, Continental Caribbean, Andean, Antilles, Chilean, and the United States. In both studies, the intraclass correlation coefficient was statistically different from the null and very large, over .95, as was the Kendall’s concordance coefficient, indicating broad consensus among the Spanish linguistic areas. From an applied perspective, our results provide supporting evidence for the similarity in frequency, and therefore cross-cultural generalizability regarding familiarity of the 100 emotion labels as item stems or as experimental stimuli without going through a process of additional adaptation. On a broader scope, these results add evidence on the role of language for emotion theories. In this regard, countries and regions compared here share the sameSpanish language, but differ in several aspects in history, culture, and socio-economic structure. Fil: Delgado, Ana R.. Universidad de Salamanca; España Fil: Prieto, Gerardo. Universidad de Salamanca; España Fil: Burin, Debora Ines. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Psicología; Argentina |
description |
Various traditions have investigated the relationship between emotion and language. For the basic emotions view, emotional prototypes are lexically sedimented in language, evidenced in cultural convergence in emotional recognition and expression tasks. For constructionist theories, conceptual knowledge supported by language is at the core of emotions. Understanding emotion words is embedded in various interrelated constructs such asemotional intelligence, emotion knowledge or emotion differentiation, and is related to, but different from, general vocabulary. A clear advantage of Emotion Vocabulary over most emotion-related constructs is that it can be measured objectively. In two successive corpus-based studies, we tested the predictions of concordance and absolute agreement on the frequency of use of a total of 100 Spanish emotion labels in the eight main Spanishspeaking areas: Spain, Mexico-Central America, River Plate, Continental Caribbean, Andean, Antilles, Chilean, and the United States. In both studies, the intraclass correlation coefficient was statistically different from the null and very large, over .95, as was the Kendall’s concordance coefficient, indicating broad consensus among the Spanish linguistic areas. From an applied perspective, our results provide supporting evidence for the similarity in frequency, and therefore cross-cultural generalizability regarding familiarity of the 100 emotion labels as item stems or as experimental stimuli without going through a process of additional adaptation. On a broader scope, these results add evidence on the role of language for emotion theories. In this regard, countries and regions compared here share the sameSpanish language, but differ in several aspects in history, culture, and socio-economic structure. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-08 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/160649 Delgado, Ana R.; Prieto, Gerardo; Burin, Debora Ines; Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas; Public Library of Science; Plos One; 15; 8; 8-2020; 1-10 1932-6203 CONICET Digital CONICET |
url |
http://hdl.handle.net/11336/160649 |
identifier_str_mv |
Delgado, Ana R.; Prieto, Gerardo; Burin, Debora Ines; Agreement on emotion labels’ frequency in eight Spanish linguistic areas; Public Library of Science; Plos One; 15; 8; 8-2020; 1-10 1932-6203 CONICET Digital CONICET |
dc.language.none.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0237722 info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1371/journal.pone.0237722 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Public Library of Science |
publisher.none.fl_str_mv |
Public Library of Science |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
collection |
CONICET Digital (CONICET) |
instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
_version_ |
1844612986544586752 |
score |
13.070432 |