Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español
- Autores
- Masseroli, Alejandro Daniel
- Año de publicación
- 2016
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- tesis de grado
- Estado
- versión publicada
- Colaborador/a o director/a de tesis
- Altszyler, Edgar
Brusco, Pablo Daniel - Descripción
- El procesamiento de lenguaje natural es un área que combina la inteligencia artificial y la lingüística para permitir la comprensión automática de información expresada en lenguaje humano. En el contexto de esta tesis, lo aplicamos al estudio de diálogos de películas. El objetivo principal de este con la estructura gramatical y trabajo es analizar en qué medida el género de una película se relaciona no solo con la trama ino también con la estructura gramatical y el contenido emocional de sus diálogos, tomando como representaci´on de los mismos sus subt´ıtulos en espa˜nol. Con este fin, estudiamos de qué manera el género está asociado a la estructura gramatical de los diálogos de las películas, sin tomar en cuenta el contenido de aquello que se está diciendo. Luego, en una segunda etapa analizamos, cómo la relación existente entre el género y las emociones transmitidas en el contenido de los diálogos. Para realizar nuestros experimentos, extrajimos atributos a partir de subtítulos que capturan aspectos de la estructura gramatical y del contenido emocional que luego fueron utilizados en clasificadores automáticos que infieren el género de películas a partir de esta información. El análisis realizado nos permite concluir que el género de una película tiene se relaciona considerablemente tanto con la gramática de sus diálogos como con las emociones que estos transmiten.
Natural Language Processing is an area that combines both artificial intelligence and linguistics to pursue the automatic understanding of information expressed in human language. In the context of this thesis, we apply it to the study of film subtitles. Our main goal is to analyze to what extent the genre of a film is related not only to the plot but also to the grammatical structure and emotional content of its dialogues, taking its Spanish subtitles as its representation. To this end, we study how genre is related to the grammatical structure of the film dialogues, without taking into account the content of what is being said. Then, in a second stage, we analyze the relationship between genre and the emotions transmitted in the content of the dialogues. In order to perform our experiments, we extracted features from the subtitles that capture aspects of grammatical structure and emotional content. Then they were fed into automatic classifiers that infer the genre of films from this information. The analysis allows us to conclude that the genre of a film is substantially related both to the grammar of its dialogues and to the emotions it transmits.
Fil: Masseroli, Alejandro Daniel. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales; Argentina. - Materia
-
APRENDIZAJE AUTOMATICO
PROCESAMIENTO DE LENGUAJE NATURAL
CLASIFICACION AUTOMATICA DE TEXTO
ANALISIS AUTOMATICO DE EMOCIONES
MACHINE LEARNING
NATURAL LANGUAGE PROCESSING
AUTOMATIC TEXT CLASSIFICATION
AUTOMATIC EMOTION ANALYSIS - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales
- OAI Identificador
- seminario:seminario_nCOM000650_Masseroli
Ver los metadatos del registro completo
| id |
BDUBAFCEN_b092388be8688190d1ad18c0a7fe8b08 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
seminario:seminario_nCOM000650_Masseroli |
| network_acronym_str |
BDUBAFCEN |
| repository_id_str |
1896 |
| network_name_str |
Biblioteca Digital (UBA-FCEN) |
| spelling |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en españolFilm information extraction using syntactic and semantic features from spanish subtitlesMasseroli, Alejandro DanielAPRENDIZAJE AUTOMATICOPROCESAMIENTO DE LENGUAJE NATURALCLASIFICACION AUTOMATICA DE TEXTOANALISIS AUTOMATICO DE EMOCIONESMACHINE LEARNINGNATURAL LANGUAGE PROCESSINGAUTOMATIC TEXT CLASSIFICATIONAUTOMATIC EMOTION ANALYSISEl procesamiento de lenguaje natural es un área que combina la inteligencia artificial y la lingüística para permitir la comprensión automática de información expresada en lenguaje humano. En el contexto de esta tesis, lo aplicamos al estudio de diálogos de películas. El objetivo principal de este con la estructura gramatical y trabajo es analizar en qué medida el género de una película se relaciona no solo con la trama ino también con la estructura gramatical y el contenido emocional de sus diálogos, tomando como representaci´on de los mismos sus subt´ıtulos en espa˜nol. Con este fin, estudiamos de qué manera el género está asociado a la estructura gramatical de los diálogos de las películas, sin tomar en cuenta el contenido de aquello que se está diciendo. Luego, en una segunda etapa analizamos, cómo la relación existente entre el género y las emociones transmitidas en el contenido de los diálogos. Para realizar nuestros experimentos, extrajimos atributos a partir de subtítulos que capturan aspectos de la estructura gramatical y del contenido emocional que luego fueron utilizados en clasificadores automáticos que infieren el género de películas a partir de esta información. El análisis realizado nos permite concluir que el género de una película tiene se relaciona considerablemente tanto con la gramática de sus diálogos como con las emociones que estos transmiten.Natural Language Processing is an area that combines both artificial intelligence and linguistics to pursue the automatic understanding of information expressed in human language. In the context of this thesis, we apply it to the study of film subtitles. Our main goal is to analyze to what extent the genre of a film is related not only to the plot but also to the grammatical structure and emotional content of its dialogues, taking its Spanish subtitles as its representation. To this end, we study how genre is related to the grammatical structure of the film dialogues, without taking into account the content of what is being said. Then, in a second stage, we analyze the relationship between genre and the emotions transmitted in the content of the dialogues. In order to perform our experiments, we extracted features from the subtitles that capture aspects of grammatical structure and emotional content. Then they were fed into automatic classifiers that infer the genre of films from this information. The analysis allows us to conclude that the genre of a film is substantially related both to the grammar of its dialogues and to the emotions it transmits.Fil: Masseroli, Alejandro Daniel. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales; Argentina.Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y NaturalesAltszyler, EdgarBrusco, Pablo Daniel2016info:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:ar-repo/semantics/tesisDeGradoapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.12110/seminario_nCOM000650_Masserolispainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/arreponame:Biblioteca Digital (UBA-FCEN)instname:Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturalesinstacron:UBA-FCEN2025-10-23T11:19:03Zseminario:seminario_nCOM000650_MasseroliInstitucionalhttps://digital.bl.fcen.uba.ar/Universidad públicaNo correspondehttps://digital.bl.fcen.uba.ar/cgi-bin/oaiserver.cgiana@bl.fcen.uba.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:18962025-10-23 11:19:03.888Biblioteca Digital (UBA-FCEN) - Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturalesfalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español Film information extraction using syntactic and semantic features from spanish subtitles |
| title |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| spellingShingle |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español Masseroli, Alejandro Daniel APRENDIZAJE AUTOMATICO PROCESAMIENTO DE LENGUAJE NATURAL CLASIFICACION AUTOMATICA DE TEXTO ANALISIS AUTOMATICO DE EMOCIONES MACHINE LEARNING NATURAL LANGUAGE PROCESSING AUTOMATIC TEXT CLASSIFICATION AUTOMATIC EMOTION ANALYSIS |
| title_short |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| title_full |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| title_fullStr |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| title_full_unstemmed |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| title_sort |
Extracción de información de películas a través de subtítulos utilizando atributos sintácticos y semánticos en español |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Masseroli, Alejandro Daniel |
| author |
Masseroli, Alejandro Daniel |
| author_facet |
Masseroli, Alejandro Daniel |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Altszyler, Edgar Brusco, Pablo Daniel |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
APRENDIZAJE AUTOMATICO PROCESAMIENTO DE LENGUAJE NATURAL CLASIFICACION AUTOMATICA DE TEXTO ANALISIS AUTOMATICO DE EMOCIONES MACHINE LEARNING NATURAL LANGUAGE PROCESSING AUTOMATIC TEXT CLASSIFICATION AUTOMATIC EMOTION ANALYSIS |
| topic |
APRENDIZAJE AUTOMATICO PROCESAMIENTO DE LENGUAJE NATURAL CLASIFICACION AUTOMATICA DE TEXTO ANALISIS AUTOMATICO DE EMOCIONES MACHINE LEARNING NATURAL LANGUAGE PROCESSING AUTOMATIC TEXT CLASSIFICATION AUTOMATIC EMOTION ANALYSIS |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
El procesamiento de lenguaje natural es un área que combina la inteligencia artificial y la lingüística para permitir la comprensión automática de información expresada en lenguaje humano. En el contexto de esta tesis, lo aplicamos al estudio de diálogos de películas. El objetivo principal de este con la estructura gramatical y trabajo es analizar en qué medida el género de una película se relaciona no solo con la trama ino también con la estructura gramatical y el contenido emocional de sus diálogos, tomando como representaci´on de los mismos sus subt´ıtulos en espa˜nol. Con este fin, estudiamos de qué manera el género está asociado a la estructura gramatical de los diálogos de las películas, sin tomar en cuenta el contenido de aquello que se está diciendo. Luego, en una segunda etapa analizamos, cómo la relación existente entre el género y las emociones transmitidas en el contenido de los diálogos. Para realizar nuestros experimentos, extrajimos atributos a partir de subtítulos que capturan aspectos de la estructura gramatical y del contenido emocional que luego fueron utilizados en clasificadores automáticos que infieren el género de películas a partir de esta información. El análisis realizado nos permite concluir que el género de una película tiene se relaciona considerablemente tanto con la gramática de sus diálogos como con las emociones que estos transmiten. Natural Language Processing is an area that combines both artificial intelligence and linguistics to pursue the automatic understanding of information expressed in human language. In the context of this thesis, we apply it to the study of film subtitles. Our main goal is to analyze to what extent the genre of a film is related not only to the plot but also to the grammatical structure and emotional content of its dialogues, taking its Spanish subtitles as its representation. To this end, we study how genre is related to the grammatical structure of the film dialogues, without taking into account the content of what is being said. Then, in a second stage, we analyze the relationship between genre and the emotions transmitted in the content of the dialogues. In order to perform our experiments, we extracted features from the subtitles that capture aspects of grammatical structure and emotional content. Then they were fed into automatic classifiers that infer the genre of films from this information. The analysis allows us to conclude that the genre of a film is substantially related both to the grammar of its dialogues and to the emotions it transmits. Fil: Masseroli, Alejandro Daniel. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales; Argentina. |
| description |
El procesamiento de lenguaje natural es un área que combina la inteligencia artificial y la lingüística para permitir la comprensión automática de información expresada en lenguaje humano. En el contexto de esta tesis, lo aplicamos al estudio de diálogos de películas. El objetivo principal de este con la estructura gramatical y trabajo es analizar en qué medida el género de una película se relaciona no solo con la trama ino también con la estructura gramatical y el contenido emocional de sus diálogos, tomando como representaci´on de los mismos sus subt´ıtulos en espa˜nol. Con este fin, estudiamos de qué manera el género está asociado a la estructura gramatical de los diálogos de las películas, sin tomar en cuenta el contenido de aquello que se está diciendo. Luego, en una segunda etapa analizamos, cómo la relación existente entre el género y las emociones transmitidas en el contenido de los diálogos. Para realizar nuestros experimentos, extrajimos atributos a partir de subtítulos que capturan aspectos de la estructura gramatical y del contenido emocional que luego fueron utilizados en clasificadores automáticos que infieren el género de películas a partir de esta información. El análisis realizado nos permite concluir que el género de una película tiene se relaciona considerablemente tanto con la gramática de sus diálogos como con las emociones que estos transmiten. |
| publishDate |
2016 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2016 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f info:ar-repo/semantics/tesisDeGrado |
| format |
bachelorThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12110/seminario_nCOM000650_Masseroli |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.12110/seminario_nCOM000650_Masseroli |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital (UBA-FCEN) instname:Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales instacron:UBA-FCEN |
| reponame_str |
Biblioteca Digital (UBA-FCEN) |
| collection |
Biblioteca Digital (UBA-FCEN) |
| instname_str |
Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales |
| instacron_str |
UBA-FCEN |
| institution |
UBA-FCEN |
| repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital (UBA-FCEN) - Universidad Nacional de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Exactas y Naturales |
| repository.mail.fl_str_mv |
ana@bl.fcen.uba.ar |
| _version_ |
1846784894387093504 |
| score |
12.982451 |