El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé
- Autores
- Bonfiglio, Florencia
- Año de publicación
- 2019
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Este artículo analiza el tratamiento transformador de la narrativa caribeña escrita por mujeres sobre el Bildungsroman y la autobiografía como géneros privilegiados de la escritura negra desde sus orígenes anti-esclavistas. El análisis se centra en dos reconocidas novelas del Caribe anglófono y francófono publicadas en los años 80 del siglo pasado, en el contexto de emergencia de la literatura caribeña escrita por mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem de Maryse Condé (1986). En ambas, más allá de obvias diferencias que serán consideradas, se observa la construcción de una voz narrativa que se aleja de la predestinada modalidad de denuncia y rechaza de modo coincidente el patrón colonial y patriarcal del Bildungsroman, entendido este como uno de los esquemas paradigmáticos de formación de masculinidad y femineidad en la modernidad letrada. Ambas novelas, como se verá, se distancian de las convenciones de modo radical, descartando los usos ejemplares de la tradición anticolonialista a partir del trabajo innovador con el material narrativo y el lenguaje literario.
This article analyzes the transforming treatment exerted by Caribbean women’s narrative on Bildungsroman and autobiography as genres privileged by Black writing since its anti-slavery beginnings. The analysis focuses on two renowned novels from the Anglophone and Francophone Caribbean published in the 1980s: Annie John (1983) by Jamaica Kincaid and Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem by Maryse Condé (1986). In both of them, apart from obvious differences which will be considered, we will observe the construction of a narrative voice which distances from expected modalities denouncing oppression and which rejects in a similar way the colonial and patriarchal matrix of the Bildungsroman model, this understood as a paradigmatic structure of formation of masculinity and femininity in lettered modernity. Both novels, as we will see, radically leave conventions behind, discarding exemplary uses characteristic of the anti-colonial tradition through an innovative work with narrative material and literary language.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación - Materia
-
Letras
Bildungsroman
Condé
Moi, Tituba…
Kincaid
Annie John - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de La Plata
- OAI Identificador
- oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/156916
Ver los metadatos del registro completo
id |
SEDICI_db800ad97841bb35cd0284d27bd92c38 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/156916 |
network_acronym_str |
SEDICI |
repository_id_str |
1329 |
network_name_str |
SEDICI (UNLP) |
spelling |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse CondéThe Caribbean Bildungsroman and the begginnings of women's writing: Annie John (1983) by Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) by Maryse CondéBonfiglio, FlorenciaLetrasBildungsromanCondéMoi, Tituba…KincaidAnnie JohnEste artículo analiza el tratamiento transformador de la narrativa caribeña escrita por mujeres sobre el Bildungsroman y la autobiografía como géneros privilegiados de la escritura negra desde sus orígenes anti-esclavistas. El análisis se centra en dos reconocidas novelas del Caribe anglófono y francófono publicadas en los años 80 del siglo pasado, en el contexto de emergencia de la literatura caribeña escrita por mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem de Maryse Condé (1986). En ambas, más allá de obvias diferencias que serán consideradas, se observa la construcción de una voz narrativa que se aleja de la predestinada modalidad de denuncia y rechaza de modo coincidente el patrón colonial y patriarcal del Bildungsroman, entendido este como uno de los esquemas paradigmáticos de formación de masculinidad y femineidad en la modernidad letrada. Ambas novelas, como se verá, se distancian de las convenciones de modo radical, descartando los usos ejemplares de la tradición anticolonialista a partir del trabajo innovador con el material narrativo y el lenguaje literario.This article analyzes the transforming treatment exerted by Caribbean women’s narrative on Bildungsroman and autobiography as genres privileged by Black writing since its anti-slavery beginnings. The analysis focuses on two renowned novels from the Anglophone and Francophone Caribbean published in the 1980s: Annie John (1983) by Jamaica Kincaid and Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem by Maryse Condé (1986). In both of them, apart from obvious differences which will be considered, we will observe the construction of a narrative voice which distances from expected modalities denouncing oppression and which rejects in a similar way the colonial and patriarchal matrix of the Bildungsroman model, this understood as a paradigmatic structure of formation of masculinity and femininity in lettered modernity. Both novels, as we will see, radically leave conventions behind, discarding exemplary uses characteristic of the anti-colonial tradition through an innovative work with narrative material and literary language.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2019info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdf87-98http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/156916spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/celehis/article/view/3563info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2313-9463info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-29T11:40:51Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/156916Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-29 11:40:51.85SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé The Caribbean Bildungsroman and the begginnings of women's writing: Annie John (1983) by Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) by Maryse Condé |
title |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
spellingShingle |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé Bonfiglio, Florencia Letras Bildungsroman Condé Moi, Tituba… Kincaid Annie John |
title_short |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
title_full |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
title_fullStr |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
title_full_unstemmed |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
title_sort |
El Bildungsroman caribeño y los comienzos de la escritura de mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi Tituba, sorcière… Noire de Salem (1986) de Maryse Condé |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Bonfiglio, Florencia |
author |
Bonfiglio, Florencia |
author_facet |
Bonfiglio, Florencia |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Letras Bildungsroman Condé Moi, Tituba… Kincaid Annie John |
topic |
Letras Bildungsroman Condé Moi, Tituba… Kincaid Annie John |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Este artículo analiza el tratamiento transformador de la narrativa caribeña escrita por mujeres sobre el Bildungsroman y la autobiografía como géneros privilegiados de la escritura negra desde sus orígenes anti-esclavistas. El análisis se centra en dos reconocidas novelas del Caribe anglófono y francófono publicadas en los años 80 del siglo pasado, en el contexto de emergencia de la literatura caribeña escrita por mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem de Maryse Condé (1986). En ambas, más allá de obvias diferencias que serán consideradas, se observa la construcción de una voz narrativa que se aleja de la predestinada modalidad de denuncia y rechaza de modo coincidente el patrón colonial y patriarcal del Bildungsroman, entendido este como uno de los esquemas paradigmáticos de formación de masculinidad y femineidad en la modernidad letrada. Ambas novelas, como se verá, se distancian de las convenciones de modo radical, descartando los usos ejemplares de la tradición anticolonialista a partir del trabajo innovador con el material narrativo y el lenguaje literario. This article analyzes the transforming treatment exerted by Caribbean women’s narrative on Bildungsroman and autobiography as genres privileged by Black writing since its anti-slavery beginnings. The analysis focuses on two renowned novels from the Anglophone and Francophone Caribbean published in the 1980s: Annie John (1983) by Jamaica Kincaid and Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem by Maryse Condé (1986). In both of them, apart from obvious differences which will be considered, we will observe the construction of a narrative voice which distances from expected modalities denouncing oppression and which rejects in a similar way the colonial and patriarchal matrix of the Bildungsroman model, this understood as a paradigmatic structure of formation of masculinity and femininity in lettered modernity. Both novels, as we will see, radically leave conventions behind, discarding exemplary uses characteristic of the anti-colonial tradition through an innovative work with narrative material and literary language. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
description |
Este artículo analiza el tratamiento transformador de la narrativa caribeña escrita por mujeres sobre el Bildungsroman y la autobiografía como géneros privilegiados de la escritura negra desde sus orígenes anti-esclavistas. El análisis se centra en dos reconocidas novelas del Caribe anglófono y francófono publicadas en los años 80 del siglo pasado, en el contexto de emergencia de la literatura caribeña escrita por mujeres: Annie John (1983) de Jamaica Kincaid y Moi, Tituba, sorcière… Noire de Salem de Maryse Condé (1986). En ambas, más allá de obvias diferencias que serán consideradas, se observa la construcción de una voz narrativa que se aleja de la predestinada modalidad de denuncia y rechaza de modo coincidente el patrón colonial y patriarcal del Bildungsroman, entendido este como uno de los esquemas paradigmáticos de formación de masculinidad y femineidad en la modernidad letrada. Ambas novelas, como se verá, se distancian de las convenciones de modo radical, descartando los usos ejemplares de la tradición anticolonialista a partir del trabajo innovador con el material narrativo y el lenguaje literario. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Articulo http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/156916 |
url |
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/156916 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/celehis/article/view/3563 info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2313-9463 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf 87-98 |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:SEDICI (UNLP) instname:Universidad Nacional de La Plata instacron:UNLP |
reponame_str |
SEDICI (UNLP) |
collection |
SEDICI (UNLP) |
instname_str |
Universidad Nacional de La Plata |
instacron_str |
UNLP |
institution |
UNLP |
repository.name.fl_str_mv |
SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata |
repository.mail.fl_str_mv |
alira@sedici.unlp.edu.ar |
_version_ |
1844616280863145984 |
score |
13.070432 |