<i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización

Autores
Amícola, José
Año de publicación
2002
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
La palabra Camp es de etimología incierta, pero en inglés, donde ha sido usada primeramente, se puede asociar con la idea de campo, campamento, campo de batalla, así como con el verbo francés “se camper”, en el sentido de plantarse de modo desafiante, y quizás en castellano en la expresión “tan campante”. De la seriedad de la metáfora guerrera se hace un uso carnavalizado, al pasarla no a “lo divino”, sino al propio código de la subcultura “gay”.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Letras
Estética camp
Carnavalización
Análisis literario
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/123187

id SEDICI_82337939bd3c87b3b81261f0a20923cc
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/123187
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalizaciónAmícola, JoséLetrasEstética campCarnavalizaciónAnálisis literarioLa palabra Camp es de etimología incierta, pero en inglés, donde ha sido usada primeramente, se puede asociar con la idea de campo, campamento, campo de batalla, así como con el verbo francés “se camper”, en el sentido de plantarse de modo desafiante, y quizás en castellano en la expresión “tan campante”. De la seriedad de la metáfora guerrera se hace un uso carnavalizado, al pasarla no a “lo divino”, sino al propio código de la subcultura “gay”.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2002info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdf167-175http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/123187spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/celehis/article/view/572info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2313-9463info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-10-22T17:10:29Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/123187Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-10-22 17:10:29.533SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
title <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
spellingShingle <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
Amícola, José
Letras
Estética camp
Carnavalización
Análisis literario
title_short <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
title_full <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
title_fullStr <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
title_full_unstemmed <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
title_sort <i>Camp followers</i> : Estética camp y nueva carnavalización
dc.creator.none.fl_str_mv Amícola, José
author Amícola, José
author_facet Amícola, José
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Letras
Estética camp
Carnavalización
Análisis literario
topic Letras
Estética camp
Carnavalización
Análisis literario
dc.description.none.fl_txt_mv La palabra Camp es de etimología incierta, pero en inglés, donde ha sido usada primeramente, se puede asociar con la idea de campo, campamento, campo de batalla, así como con el verbo francés “se camper”, en el sentido de plantarse de modo desafiante, y quizás en castellano en la expresión “tan campante”. De la seriedad de la metáfora guerrera se hace un uso carnavalizado, al pasarla no a “lo divino”, sino al propio código de la subcultura “gay”.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description La palabra Camp es de etimología incierta, pero en inglés, donde ha sido usada primeramente, se puede asociar con la idea de campo, campamento, campo de batalla, así como con el verbo francés “se camper”, en el sentido de plantarse de modo desafiante, y quizás en castellano en la expresión “tan campante”. De la seriedad de la metáfora guerrera se hace un uso carnavalizado, al pasarla no a “lo divino”, sino al propio código de la subcultura “gay”.
publishDate 2002
dc.date.none.fl_str_mv 2002
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Articulo
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/123187
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/123187
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/celehis/article/view/572
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2313-9463
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
167-175
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1846783442587484160
score 12.982451