Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP

Autores
Fernández, Silvana Noelí
Año de publicación
2022
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Quiero comenzar este artículo acerca del abordaje seguido en la cátedra Cultura y Civilización Inglesas en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata haciendo referencia a las listas de Anglicidad que los historiadores Peter Burke y Maria Lúcia Pallares-Burke (2016) consignan en la sección “Quem são os ingleses?” del volumen Os Ingleses. Puede ésto parecer una desviación del planteamiento del tema que me ocupa pero a poco de avanzar su pertinencia resultará evidente. Entre varias caracterizaciones Burke y Burke-Pallares se ocupan de resaltar que, por ejemplo, para un sociólogo de la cultura como Raymond Williams, galés de origen, nacido en el seno de una familia trabajadora que se convirtió en profesor en la Universidad de Cambridge e intelectual de renombre mundial, la nómina de íconos que según T.S. Eliot corporizaba el ser inglés resultaba muy limitada. De acuerdo a Williams, el problema residía en que la lista de Eliot, escritor modernista de origen estadounidense nacionalizado británico, se restringía a “deportes, comida, y algo de arte”. Sugería Williams entonces otros elementos de los cuales los ingleses se sentirían orgullosos, a saber, “la producción de acero, viajar en auto como pasatiempo, granjas mixtas (cría de ganado y cultivo de trigo), la Bolsa de Valores, la extracción de carbón, el sistema de transporte de Londres” (Burke, Burke-Pallares, 2016, pp. 16-45). Para la escritora Andrea Levy, nacida y criada en Londres, de padres jamaiquinos, su color de piel no la hacía sentir menos inglesa que los ingleses blancos, aún cuando por esta misma razón para muchos ésto fuera una contradicción. Con estos ejemplos queremos evidenciar la necesidad de desmontar miradas estereotipadas acerca de lo inglés y la Anglicidad y esbozar algunos lineamientos que guían y articulan el trabajo de la cátedra Cultura y Civilización Inglesas sobre la tríada lengua/cultura/civilización a partir de la noción de interculturalidad como proceso de intersecciones múltiples entre configuraciones culturales (Grimson, 2011, p. 190-191).
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Educación
Anglicidad
Lengua
Cultura
Civilización
interculturalidad
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/163794

id SEDICI_5b0a1b8c1e48a9e94932a29453b7a297
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/163794
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLPFernández, Silvana NoelíEducaciónAnglicidadLenguaCulturaCivilizacióninterculturalidadQuiero comenzar este artículo acerca del abordaje seguido en la cátedra Cultura y Civilización Inglesas en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata haciendo referencia a las listas de Anglicidad que los historiadores Peter Burke y Maria Lúcia Pallares-Burke (2016) consignan en la sección “Quem são os ingleses?” del volumen Os Ingleses. Puede ésto parecer una desviación del planteamiento del tema que me ocupa pero a poco de avanzar su pertinencia resultará evidente. Entre varias caracterizaciones Burke y Burke-Pallares se ocupan de resaltar que, por ejemplo, para un sociólogo de la cultura como Raymond Williams, galés de origen, nacido en el seno de una familia trabajadora que se convirtió en profesor en la Universidad de Cambridge e intelectual de renombre mundial, la nómina de íconos que según T.S. Eliot corporizaba el ser inglés resultaba muy limitada. De acuerdo a Williams, el problema residía en que la lista de Eliot, escritor modernista de origen estadounidense nacionalizado británico, se restringía a “deportes, comida, y algo de arte”. Sugería Williams entonces otros elementos de los cuales los ingleses se sentirían orgullosos, a saber, “la producción de acero, viajar en auto como pasatiempo, granjas mixtas (cría de ganado y cultivo de trigo), la Bolsa de Valores, la extracción de carbón, el sistema de transporte de Londres” (Burke, Burke-Pallares, 2016, pp. 16-45). Para la escritora Andrea Levy, nacida y criada en Londres, de padres jamaiquinos, su color de piel no la hacía sentir menos inglesa que los ingleses blancos, aún cuando por esta misma razón para muchos ésto fuera una contradicción. Con estos ejemplos queremos evidenciar la necesidad de desmontar miradas estereotipadas acerca de lo inglés y la Anglicidad y esbozar algunos lineamientos que guían y articulan el trabajo de la cátedra Cultura y Civilización Inglesas sobre la tríada lengua/cultura/civilización a partir de la noción de interculturalidad como proceso de intersecciones múltiples entre configuraciones culturales (Grimson, 2011, p. 190-191).Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2022-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdf73-80http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/163794spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.eltoldodeastier.fahce.unlp.edu.ar/numeros/numero24/pdf/MFernandez.pdfinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1853-3124info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-29T11:43:06Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/163794Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-29 11:43:07.108SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
title Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
spellingShingle Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
Fernández, Silvana Noelí
Educación
Anglicidad
Lengua
Cultura
Civilización
interculturalidad
title_short Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
title_full Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
title_fullStr Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
title_full_unstemmed Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
title_sort Para un abordaje intercultural en el dictado de la materia Cultura y Civilización Inglesas en FAHCE, UNLP
dc.creator.none.fl_str_mv Fernández, Silvana Noelí
author Fernández, Silvana Noelí
author_facet Fernández, Silvana Noelí
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Educación
Anglicidad
Lengua
Cultura
Civilización
interculturalidad
topic Educación
Anglicidad
Lengua
Cultura
Civilización
interculturalidad
dc.description.none.fl_txt_mv Quiero comenzar este artículo acerca del abordaje seguido en la cátedra Cultura y Civilización Inglesas en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata haciendo referencia a las listas de Anglicidad que los historiadores Peter Burke y Maria Lúcia Pallares-Burke (2016) consignan en la sección “Quem são os ingleses?” del volumen Os Ingleses. Puede ésto parecer una desviación del planteamiento del tema que me ocupa pero a poco de avanzar su pertinencia resultará evidente. Entre varias caracterizaciones Burke y Burke-Pallares se ocupan de resaltar que, por ejemplo, para un sociólogo de la cultura como Raymond Williams, galés de origen, nacido en el seno de una familia trabajadora que se convirtió en profesor en la Universidad de Cambridge e intelectual de renombre mundial, la nómina de íconos que según T.S. Eliot corporizaba el ser inglés resultaba muy limitada. De acuerdo a Williams, el problema residía en que la lista de Eliot, escritor modernista de origen estadounidense nacionalizado británico, se restringía a “deportes, comida, y algo de arte”. Sugería Williams entonces otros elementos de los cuales los ingleses se sentirían orgullosos, a saber, “la producción de acero, viajar en auto como pasatiempo, granjas mixtas (cría de ganado y cultivo de trigo), la Bolsa de Valores, la extracción de carbón, el sistema de transporte de Londres” (Burke, Burke-Pallares, 2016, pp. 16-45). Para la escritora Andrea Levy, nacida y criada en Londres, de padres jamaiquinos, su color de piel no la hacía sentir menos inglesa que los ingleses blancos, aún cuando por esta misma razón para muchos ésto fuera una contradicción. Con estos ejemplos queremos evidenciar la necesidad de desmontar miradas estereotipadas acerca de lo inglés y la Anglicidad y esbozar algunos lineamientos que guían y articulan el trabajo de la cátedra Cultura y Civilización Inglesas sobre la tríada lengua/cultura/civilización a partir de la noción de interculturalidad como proceso de intersecciones múltiples entre configuraciones culturales (Grimson, 2011, p. 190-191).
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description Quiero comenzar este artículo acerca del abordaje seguido en la cátedra Cultura y Civilización Inglesas en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata haciendo referencia a las listas de Anglicidad que los historiadores Peter Burke y Maria Lúcia Pallares-Burke (2016) consignan en la sección “Quem são os ingleses?” del volumen Os Ingleses. Puede ésto parecer una desviación del planteamiento del tema que me ocupa pero a poco de avanzar su pertinencia resultará evidente. Entre varias caracterizaciones Burke y Burke-Pallares se ocupan de resaltar que, por ejemplo, para un sociólogo de la cultura como Raymond Williams, galés de origen, nacido en el seno de una familia trabajadora que se convirtió en profesor en la Universidad de Cambridge e intelectual de renombre mundial, la nómina de íconos que según T.S. Eliot corporizaba el ser inglés resultaba muy limitada. De acuerdo a Williams, el problema residía en que la lista de Eliot, escritor modernista de origen estadounidense nacionalizado británico, se restringía a “deportes, comida, y algo de arte”. Sugería Williams entonces otros elementos de los cuales los ingleses se sentirían orgullosos, a saber, “la producción de acero, viajar en auto como pasatiempo, granjas mixtas (cría de ganado y cultivo de trigo), la Bolsa de Valores, la extracción de carbón, el sistema de transporte de Londres” (Burke, Burke-Pallares, 2016, pp. 16-45). Para la escritora Andrea Levy, nacida y criada en Londres, de padres jamaiquinos, su color de piel no la hacía sentir menos inglesa que los ingleses blancos, aún cuando por esta misma razón para muchos ésto fuera una contradicción. Con estos ejemplos queremos evidenciar la necesidad de desmontar miradas estereotipadas acerca de lo inglés y la Anglicidad y esbozar algunos lineamientos que guían y articulan el trabajo de la cátedra Cultura y Civilización Inglesas sobre la tríada lengua/cultura/civilización a partir de la noción de interculturalidad como proceso de intersecciones múltiples entre configuraciones culturales (Grimson, 2011, p. 190-191).
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-04
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Articulo
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/163794
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/163794
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.eltoldodeastier.fahce.unlp.edu.ar/numeros/numero24/pdf/MFernandez.pdf
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1853-3124
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
73-80
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1844616300234539008
score 13.070432