Teaching English rhythm

Autores
Gilbert, Judy B.
Año de publicación
2017
Idioma
inglés
Tipo de recurso
documento de conferencia
Estado
versión publicada
Descripción
Rhythm is basic to our home identity. The first part of language that we all learned as infants (starting even before birth) is the rhythm of our mother’s language (Werker & Gervain, 2013). By the time we have reached the age of one, the rhythm of the mother tongue is deeply familiar to us, and we unconsciously tend to apply it to any L2 that we are learning. That is why it is highly important that students of English be made consciously aware of how rhythm is at the centre of how spoken English works. Students and teachers need to be encouraged to think not of subtracting an accent, but of adding a new one for use when it would be helpful. This is known as code-switching. Students should be helped to view English pronunciation like a jacket that you can choose to put on or take off, depending on who you are speaking with. This is practical.
Trabajo publicado en Caldiz, A. y Rafaelli, V. (coords.) (2020). Exploraciones fonolingüísticas. V Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología y I Jornadas Nacionales de Fonética y Discurso.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Humanidades
Letras
English
rhythm
language
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/129966

id SEDICI_4d347fde680665c42702c64f5c62ec91
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/129966
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Teaching English rhythmGilbert, Judy B.HumanidadesLetrasEnglishrhythmlanguageRhythm is basic to our home identity. The first part of language that we all learned as infants (starting even before birth) is the rhythm of our mother’s language (Werker & Gervain, 2013). By the time we have reached the age of one, the rhythm of the mother tongue is deeply familiar to us, and we unconsciously tend to apply it to any L2 that we are learning. That is why it is highly important that students of English be made consciously aware of how rhythm is at the centre of how spoken English works. Students and teachers need to be encouraged to think not of subtracting an accent, but of adding a new one for use when it would be helpful. This is known as code-switching. Students should be helped to view English pronunciation like a jacket that you can choose to put on or take off, depending on who you are speaking with. This is practical.Trabajo publicado en Caldiz, A. y Rafaelli, V. (coords.) (2020). <i>Exploraciones fonolingüísticas. V Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología y I Jornadas Nacionales de Fonética y Discurso</i>.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2017-09info:eu-repo/semantics/conferenceObjectinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionObjeto de conferenciahttp://purl.org/coar/resource_type/c_5794info:ar-repo/semantics/documentoDeConferenciaapplication/pdf41-52http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/129966enginfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-1943-4info:eu-repo/semantics/reference/hdl/10915/113217info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-17T10:15:23Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/129966Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-17 10:15:23.374SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Teaching English rhythm
title Teaching English rhythm
spellingShingle Teaching English rhythm
Gilbert, Judy B.
Humanidades
Letras
English
rhythm
language
title_short Teaching English rhythm
title_full Teaching English rhythm
title_fullStr Teaching English rhythm
title_full_unstemmed Teaching English rhythm
title_sort Teaching English rhythm
dc.creator.none.fl_str_mv Gilbert, Judy B.
author Gilbert, Judy B.
author_facet Gilbert, Judy B.
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Humanidades
Letras
English
rhythm
language
topic Humanidades
Letras
English
rhythm
language
dc.description.none.fl_txt_mv Rhythm is basic to our home identity. The first part of language that we all learned as infants (starting even before birth) is the rhythm of our mother’s language (Werker & Gervain, 2013). By the time we have reached the age of one, the rhythm of the mother tongue is deeply familiar to us, and we unconsciously tend to apply it to any L2 that we are learning. That is why it is highly important that students of English be made consciously aware of how rhythm is at the centre of how spoken English works. Students and teachers need to be encouraged to think not of subtracting an accent, but of adding a new one for use when it would be helpful. This is known as code-switching. Students should be helped to view English pronunciation like a jacket that you can choose to put on or take off, depending on who you are speaking with. This is practical.
Trabajo publicado en Caldiz, A. y Rafaelli, V. (coords.) (2020). <i>Exploraciones fonolingüísticas. V Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología y I Jornadas Nacionales de Fonética y Discurso</i>.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description Rhythm is basic to our home identity. The first part of language that we all learned as infants (starting even before birth) is the rhythm of our mother’s language (Werker & Gervain, 2013). By the time we have reached the age of one, the rhythm of the mother tongue is deeply familiar to us, and we unconsciously tend to apply it to any L2 that we are learning. That is why it is highly important that students of English be made consciously aware of how rhythm is at the centre of how spoken English works. Students and teachers need to be encouraged to think not of subtracting an accent, but of adding a new one for use when it would be helpful. This is known as code-switching. Students should be helped to view English pronunciation like a jacket that you can choose to put on or take off, depending on who you are speaking with. This is practical.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-09
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Objeto de conferencia
http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
info:ar-repo/semantics/documentoDeConferencia
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/129966
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/129966
dc.language.none.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-1943-4
info:eu-repo/semantics/reference/hdl/10915/113217
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
41-52
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1843532798904762368
score 13.001348