Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores

Autores
Daule, Gabriela R.; Gnecco, María Virginia; Gentile, Ana María
Año de publicación
2025
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
parte de libro
Estado
versión publicada
Descripción
En "Ethos, traducción y estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores”, Gabriela Daule y Virginia Gnecco también abordan el aspecto didáctico, en este caso dentro de la formación de estudiantes de traducción. Partiendo de la constatación de que el lenguaje, en tanto dimensión constitutiva del ser humano que no se limita a la comunicación de las ideas, sino que permite también visibilizar la organización de las redes sociales y la estructuración de la subjetividad, puede y debe ser una herramienta inestimable para favorecer una sociedad igualitaria, las autoras proponen relacionar los Estudios de Traducción con los Estudios de Género, con el objetivo de enriquecer la formación de estudiantes del nivel superior mediante la introducción de la problemática acerca de la escritura-reescritura sexista y no sexista. Este trabajo, cuyo objetivo principal consiste, según Daule y Gnecco, en alentar la reflexión sobre los desafíos surgidos en la construcción de un ethos en la mediación de textos, pretende subrayar algunas pistas de acción que la enseñanza de lenguas extranjeras podría hacer valer para permitir al estudiantado constituirse en actante de política lingüística, comprometido con la igualdad de géneros en la redacción y traducción de sus textos.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Lenguas Modernas
Perspectiva de género
Traducción
Educación superior
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186257

id SEDICI_2fe01f6a6b81541476563fd2655e7b12
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186257
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductoresDaule, Gabriela R.Gnecco, María VirginiaGentile, Ana MaríaLenguas ModernasPerspectiva de géneroTraducciónEducación superiorEn "Ethos, traducción y estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores”, Gabriela Daule y Virginia Gnecco también abordan el aspecto didáctico, en este caso dentro de la formación de estudiantes de traducción. Partiendo de la constatación de que el lenguaje, en tanto dimensión constitutiva del ser humano que no se limita a la comunicación de las ideas, sino que permite también visibilizar la organización de las redes sociales y la estructuración de la subjetividad, puede y debe ser una herramienta inestimable para favorecer una sociedad igualitaria, las autoras proponen relacionar los Estudios de Traducción con los Estudios de Género, con el objetivo de enriquecer la formación de estudiantes del nivel superior mediante la introducción de la problemática acerca de la escritura-reescritura sexista y no sexista. Este trabajo, cuyo objetivo principal consiste, según Daule y Gnecco, en alentar la reflexión sobre los desafíos surgidos en la construcción de un ethos en la mediación de textos, pretende subrayar algunas pistas de acción que la enseñanza de lenguas extranjeras podría hacer valer para permitir al estudiantado constituirse en actante de política lingüística, comprometido con la igualdad de géneros en la redacción y traducción de sus textos.Facultad de Humanidades y Ciencias de la EducaciónFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)2025info:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionCapitulo de librohttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdf139-165http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186257spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-2603-6info:eu-repo/semantics/reference/url/https://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/185963info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-10-22T17:31:58Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186257Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-10-22 17:31:58.707SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
title Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
spellingShingle Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
Daule, Gabriela R.
Lenguas Modernas
Perspectiva de género
Traducción
Educación superior
title_short Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
title_full Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
title_fullStr Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
title_full_unstemmed Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
title_sort Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores
dc.creator.none.fl_str_mv Daule, Gabriela R.
Gnecco, María Virginia
Gentile, Ana María
author Daule, Gabriela R.
author_facet Daule, Gabriela R.
Gnecco, María Virginia
Gentile, Ana María
author_role author
author2 Gnecco, María Virginia
Gentile, Ana María
author2_role author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Lenguas Modernas
Perspectiva de género
Traducción
Educación superior
topic Lenguas Modernas
Perspectiva de género
Traducción
Educación superior
dc.description.none.fl_txt_mv En "Ethos, traducción y estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores”, Gabriela Daule y Virginia Gnecco también abordan el aspecto didáctico, en este caso dentro de la formación de estudiantes de traducción. Partiendo de la constatación de que el lenguaje, en tanto dimensión constitutiva del ser humano que no se limita a la comunicación de las ideas, sino que permite también visibilizar la organización de las redes sociales y la estructuración de la subjetividad, puede y debe ser una herramienta inestimable para favorecer una sociedad igualitaria, las autoras proponen relacionar los Estudios de Traducción con los Estudios de Género, con el objetivo de enriquecer la formación de estudiantes del nivel superior mediante la introducción de la problemática acerca de la escritura-reescritura sexista y no sexista. Este trabajo, cuyo objetivo principal consiste, según Daule y Gnecco, en alentar la reflexión sobre los desafíos surgidos en la construcción de un ethos en la mediación de textos, pretende subrayar algunas pistas de acción que la enseñanza de lenguas extranjeras podría hacer valer para permitir al estudiantado constituirse en actante de política lingüística, comprometido con la igualdad de géneros en la redacción y traducción de sus textos.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description En "Ethos, traducción y estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores”, Gabriela Daule y Virginia Gnecco también abordan el aspecto didáctico, en este caso dentro de la formación de estudiantes de traducción. Partiendo de la constatación de que el lenguaje, en tanto dimensión constitutiva del ser humano que no se limita a la comunicación de las ideas, sino que permite también visibilizar la organización de las redes sociales y la estructuración de la subjetividad, puede y debe ser una herramienta inestimable para favorecer una sociedad igualitaria, las autoras proponen relacionar los Estudios de Traducción con los Estudios de Género, con el objetivo de enriquecer la formación de estudiantes del nivel superior mediante la introducción de la problemática acerca de la escritura-reescritura sexista y no sexista. Este trabajo, cuyo objetivo principal consiste, según Daule y Gnecco, en alentar la reflexión sobre los desafíos surgidos en la construcción de un ethos en la mediación de textos, pretende subrayar algunas pistas de acción que la enseñanza de lenguas extranjeras podría hacer valer para permitir al estudiantado constituirse en actante de política lingüística, comprometido con la igualdad de géneros en la redacción y traducción de sus textos.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Capitulo de libro
http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
info:ar-repo/semantics/parteDeLibro
format bookPart
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186257
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186257
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-2603-6
info:eu-repo/semantics/reference/url/https://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/185963
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
139-165
dc.publisher.none.fl_str_mv Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)
publisher.none.fl_str_mv Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1846783829659877376
score 12.982451