Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní)
- Autores
- Carpio, María Belén; González, Raúl Eduardo; Mendoza, Marcela
- Año de publicación
- 2021
- Idioma
- inglés
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Fil: Carpio, María Belén. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Argentina.
Fil: Carpio, María Belén. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.
Fil: González, Raúl Eduardo. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Historia; Argentina.
Fil: González, Raúl Eduardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.
Fil: Mendoza, Marcela. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.
Fil: Mendoza, Marcela. Western Michigan University; Estados Unidos.
In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their languages. The corpus is composed of (a) data obtained during fieldwork, (b) descriptive grammars, and (c) published reports by missionaries, army officers, and European travelers. Combining environmental and ethnohistorical information, we propose that the first-person non-singular subject verbal indexes split visible in Eastern Toba of the Lower Pilcomayo River, Western Toba of the Upper-Middle Pilcomayo River (Guaicuruan), and Tapiete of the Upper Pilcomayo River area (Tupi-Guaraní) could be an outcome of language-internal resources used by the speakers of these languages to replicate the Matacoan (Maká, Nivaclé, and Wichí) external model.
Este artículo analiza los rastros de la frecuencia e intensidad de las interacciones entre grupos indígenas a través del abanico aluvial del río Pilcomayo (Chaco sudamericano) que pueden encontrarse, sincrónicamente, en rasgos lingüísticos, específicamente en la codificación de la primera persona no-singular en los verbos. El corpus está compuesto por datos provenientes de trabajo de campo, gramáticas descriptivas y reportes publicados elaborados por misioneros, militares y viajeros europeos. A partir de la combinación de evidencias medioambientales y etnohistóricas, proponemos que la escisión de primera persona no-singular en toba oriental y occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) puede ser descrita como resultado del uso de estrategias internas a estas lenguas para replicar el modelo externo de las lenguas mataco-mataguayas (maká, nivaclé y wichí) o replicación gramatical.
Cet article analyse les traces de la fréquence et de l’intensité des interactions entre les groupes autochtones à travers de l’éventail alluvial de la rivière Pilcomayo (Chaco sud-américain) que l’on peut trouver, synchroniquement, dans des caractéristiques linguistiques, spécifiquement dans le codage de la première personne non-singulière dans les verbes. Le corpus est composé de données de terrain, de grammaires descriptives et de rapports publiés par des missionnaires, des militaires et des voyageurs européens. Sur la base de la combinaison de preuves environnementales et ethno-historiques, nous proposons que l’excision de première personne non-singulière dans le toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guarani) peut être décrite comme le resultat de l’utilisation de stratégies internes dans ces langues pour reproduire le modèle externe des langues mataco-mataguayas (maká, nivaclé et wichí) or réplication grammaticale. - Fuente
- Lenguaje, 2021, vol. 49, no. 1, p. 47-75.
- Materia
-
Verbal pronominal indexes
Language contact
Socio-cultural interaction
Indigenous peoples
Pilcomayo River
South America
Índices pronominales verbales
Contacto lingüístico
Interacción socio-cultural
Pueblos indígenas
Río Pilcomayo
América del Sur
Index pronominaux verbaux
Contact linguistique
Interaction socioculturelle
Peuples autochtones
Fleuve Pilcomayo
Amérique du Sud - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Universidad Nacional del Nordeste
- OAI Identificador
- oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/56884
Ver los metadatos del registro completo
| id |
RIUNNE_470b9aaef931663f3813fd00c45e44a6 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/56884 |
| network_acronym_str |
RIUNNE |
| repository_id_str |
4871 |
| network_name_str |
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) |
| spelling |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní)Replicación gramatical : índices verbales de primera persona no-singular en toba oriental, toba occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní)Réplication grammaticale : indices verbaux de première personne non singulier en toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guaraní)Carpio, María BelénGonzález, Raúl EduardoMendoza, MarcelaVerbal pronominal indexesLanguage contactSocio-cultural interactionIndigenous peoplesPilcomayo RiverSouth AmericaÍndices pronominales verbalesContacto lingüísticoInteracción socio-culturalPueblos indígenasRío PilcomayoAmérica del SurIndex pronominaux verbauxContact linguistiqueInteraction socioculturellePeuples autochtonesFleuve PilcomayoAmérique du SudFil: Carpio, María Belén. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Argentina.Fil: Carpio, María Belén. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.Fil: González, Raúl Eduardo. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Historia; Argentina.Fil: González, Raúl Eduardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.Fil: Mendoza, Marcela. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina.Fil: Mendoza, Marcela. Western Michigan University; Estados Unidos.In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their languages. The corpus is composed of (a) data obtained during fieldwork, (b) descriptive grammars, and (c) published reports by missionaries, army officers, and European travelers. Combining environmental and ethnohistorical information, we propose that the first-person non-singular subject verbal indexes split visible in Eastern Toba of the Lower Pilcomayo River, Western Toba of the Upper-Middle Pilcomayo River (Guaicuruan), and Tapiete of the Upper Pilcomayo River area (Tupi-Guaraní) could be an outcome of language-internal resources used by the speakers of these languages to replicate the Matacoan (Maká, Nivaclé, and Wichí) external model.Este artículo analiza los rastros de la frecuencia e intensidad de las interacciones entre grupos indígenas a través del abanico aluvial del río Pilcomayo (Chaco sudamericano) que pueden encontrarse, sincrónicamente, en rasgos lingüísticos, específicamente en la codificación de la primera persona no-singular en los verbos. El corpus está compuesto por datos provenientes de trabajo de campo, gramáticas descriptivas y reportes publicados elaborados por misioneros, militares y viajeros europeos. A partir de la combinación de evidencias medioambientales y etnohistóricas, proponemos que la escisión de primera persona no-singular en toba oriental y occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) puede ser descrita como resultado del uso de estrategias internas a estas lenguas para replicar el modelo externo de las lenguas mataco-mataguayas (maká, nivaclé y wichí) o replicación gramatical.Cet article analyse les traces de la fréquence et de l’intensité des interactions entre les groupes autochtones à travers de l’éventail alluvial de la rivière Pilcomayo (Chaco sud-américain) que l’on peut trouver, synchroniquement, dans des caractéristiques linguistiques, spécifiquement dans le codage de la première personne non-singulière dans les verbes. Le corpus est composé de données de terrain, de grammaires descriptives et de rapports publiés par des missionnaires, des militaires et des voyageurs européens. Sur la base de la combinaison de preuves environnementales et ethno-historiques, nous proposons que l’excision de première personne non-singulière dans le toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guarani) peut être décrite comme le resultat de l’utilisation de stratégies internes dans ces langues pour reproduire le modèle externe des langues mataco-mataguayas (maká, nivaclé et wichí) or réplication grammaticale.Universidad del Valle2021info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfp. 47-75application/pdfCarpio, María Belén, González, Raúl Eduardo y Mendoza, Marcela, 2021. Grammatical replication: first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní). Lenguaje. Cali: Universidad del Valle, vol. 49, no. 1, p. 47-75. E-ISSN 2539-3804. DOI https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.91340120-3479http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884Lenguaje, 2021, vol. 49, no. 1, p. 47-75.reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE)instname:Universidad Nacional del Nordesteenghttps://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina2025-10-23T11:19:30Zoai:repositorio.unne.edu.ar:123456789/56884instacron:UNNEInstitucionalhttp://repositorio.unne.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://repositorio.unne.edu.ar/oaiososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:48712025-10-23 11:19:31.239Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordestefalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) Replicación gramatical : índices verbales de primera persona no-singular en toba oriental, toba occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) Réplication grammaticale : indices verbaux de première personne non singulier en toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guaraní) |
| title |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| spellingShingle |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) Carpio, María Belén Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud |
| title_short |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_full |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_fullStr |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_full_unstemmed |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_sort |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela |
| author |
Carpio, María Belén |
| author_facet |
Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela |
| author_role |
author |
| author2 |
González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela |
| author2_role |
author author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud |
| topic |
Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Carpio, María Belén. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Argentina. Fil: Carpio, María Belén. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina. Fil: González, Raúl Eduardo. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Historia; Argentina. Fil: González, Raúl Eduardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina. Fil: Mendoza, Marcela. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas; Argentina. Fil: Mendoza, Marcela. Western Michigan University; Estados Unidos. In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their languages. The corpus is composed of (a) data obtained during fieldwork, (b) descriptive grammars, and (c) published reports by missionaries, army officers, and European travelers. Combining environmental and ethnohistorical information, we propose that the first-person non-singular subject verbal indexes split visible in Eastern Toba of the Lower Pilcomayo River, Western Toba of the Upper-Middle Pilcomayo River (Guaicuruan), and Tapiete of the Upper Pilcomayo River area (Tupi-Guaraní) could be an outcome of language-internal resources used by the speakers of these languages to replicate the Matacoan (Maká, Nivaclé, and Wichí) external model. Este artículo analiza los rastros de la frecuencia e intensidad de las interacciones entre grupos indígenas a través del abanico aluvial del río Pilcomayo (Chaco sudamericano) que pueden encontrarse, sincrónicamente, en rasgos lingüísticos, específicamente en la codificación de la primera persona no-singular en los verbos. El corpus está compuesto por datos provenientes de trabajo de campo, gramáticas descriptivas y reportes publicados elaborados por misioneros, militares y viajeros europeos. A partir de la combinación de evidencias medioambientales y etnohistóricas, proponemos que la escisión de primera persona no-singular en toba oriental y occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) puede ser descrita como resultado del uso de estrategias internas a estas lenguas para replicar el modelo externo de las lenguas mataco-mataguayas (maká, nivaclé y wichí) o replicación gramatical. Cet article analyse les traces de la fréquence et de l’intensité des interactions entre les groupes autochtones à travers de l’éventail alluvial de la rivière Pilcomayo (Chaco sud-américain) que l’on peut trouver, synchroniquement, dans des caractéristiques linguistiques, spécifiquement dans le codage de la première personne non-singulière dans les verbes. Le corpus est composé de données de terrain, de grammaires descriptives et de rapports publiés par des missionnaires, des militaires et des voyageurs européens. Sur la base de la combinaison de preuves environnementales et ethno-historiques, nous proposons que l’excision de première personne non-singulière dans le toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guarani) peut être décrite comme le resultat de l’utilisation de stratégies internes dans ces langues pour reproduire le modèle externe des langues mataco-mataguayas (maká, nivaclé et wichí) or réplication grammaticale. |
| description |
Fil: Carpio, María Belén. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Argentina. |
| publishDate |
2021 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2021 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
Carpio, María Belén, González, Raúl Eduardo y Mendoza, Marcela, 2021. Grammatical replication: first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní). Lenguaje. Cali: Universidad del Valle, vol. 49, no. 1, p. 47-75. E-ISSN 2539-3804. DOI https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134 0120-3479 http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884 |
| identifier_str_mv |
Carpio, María Belén, González, Raúl Eduardo y Mendoza, Marcela, 2021. Grammatical replication: first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní). Lenguaje. Cali: Universidad del Valle, vol. 49, no. 1, p. 47-75. E-ISSN 2539-3804. DOI https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134 0120-3479 |
| url |
http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
eng |
| language |
eng |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf p. 47-75 application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad del Valle |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad del Valle |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Lenguaje, 2021, vol. 49, no. 1, p. 47-75. reponame:Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) instname:Universidad Nacional del Nordeste |
| reponame_str |
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) |
| collection |
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) |
| instname_str |
Universidad Nacional del Nordeste |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) - Universidad Nacional del Nordeste |
| repository.mail.fl_str_mv |
ososa@bib.unne.edu.ar;sergio.alegria@unne.edu.ar |
| _version_ |
1846787811731046400 |
| score |
12.982451 |