Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)

Autores
Califa, Martín Iván; Belloro, Valeria
Año de publicación
2020
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Revista con referato
Fil: Califa, Martín Iván. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina.
Fil: Califa, Martín Iván. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina.
Fil: Belloro, Valeria. Universidad Autónoma de Querétaro; México.
El objetivo de este trabajo es examinar la posición del sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina) desde la perspectiva de la interfaz sintaxis-semántica-pragmática. Para ello se analiza un corpus de textos de ambas lenguas considerando la animacidad, estatuto informativo y accesibilidad cognitiva de los referentes codificados como sujetos. Los resultados indican que en las dos lenguas la posición preverbal manifiesta una restricción por los referentes animados, dados y de alta accesibilidad, y en contra de los inanimados, nuevos y de baja accesibilidad, lo que sumado a su baja frecuencia textual sugiere que es el orden de palabras marcado. La posición posverbal, en contraste, no exhibe esas restricciones, lo que junto con su mayor frecuencia sugiere un carácter no marcado. La inspección más detenida, por último, revela que las dos lenguas poseen idiosincrasias, con la motivación semántica como más influyente en mocoví y la pragmática como dominante en toba.
The aim of this paper is to examine the position of intransitive subjects in Mocovi and Toba (Guaykuruan, Argentina) from the perspective of the syntaxsemantics-pragmatics interface. To that end a text corpus from both languages is analyzed looking at the animacy, informational status, and cognitive accessibility of the referents coded as subject. The general results show that in both languages the preverbal position features a restriction favoring animate, given, and high accessibility referents, and disfavoring inanimate, new, and low accessibility ones, which coupled with its low textual frequency suggests this is the marked word order. The postverbal position, in contrast, does not show those restrictions, which along with its greater frequency suggests this is the unmarked order. Lastly, closer inspection reveals that both languages exhibit idiosyncrasies, with the semantic motivation as more influential in Mocovi, and the pragmatic motivation with a dominant role in Toba.
O objetivo deste artigo é examinar a posição do sujeito intransitivo em Mocoví e Toba (Guaycurúes, Argentina) a partir da perspectiva da interface sintaxe-semântica-pragmática. Para tanto, analisa-se um corpus de textos de ambas as línguas, considerando-se a animacidade, o estatuto informativo e a acessibilidade cognitiva dos referentes codificados como sujeitos. Os resultados indicam que em ambas as línguas a posição preverbal apresenta restrição aos referentes animados, dados e altamente acessíveis, e aos referentes inanimados, novos e pouco acessíveis, o que, aliado à sua baixa frequência textual, sugere tratar-se da ordem marcada das palavras. A posição pós-verbal, ao contrário, não apresenta essas restrições, o que, juntamente com sua maior frequência, sugere um caráter não marcado. Uma análise mais detalhada, finalmente, revela que as duas línguas têm idiossincrasias, com a motivação semântica sendo mais influente em Mocoví e a motivação pragmática sendo dominante em Toba.
Fuente
Lingüística. 6-2020; 36(1): 103-125
http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100102
Materia
Mocoví
Toba
Sintaxis
Pragmática
Sintaxe
Syntax
Pragmatics
Lengua y Literatura
Lingüística
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Repositorio
Repositorio Institucional UNGS
Institución
Universidad Nacional de General Sarmiento
OAI Identificador
oai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2175

id RIUNGS_cd3f851c44c566b499670950186793ec
oai_identifier_str oai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2175
network_acronym_str RIUNGS
repository_id_str
network_name_str Repositorio Institucional UNGS
spelling Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)Califa, Martín IvánBelloro, ValeriaMocovíTobaSintaxisPragmáticaSintaxeSyntaxPragmaticsLengua y LiteraturaLingüísticaRevista con referatoFil: Califa, Martín Iván. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina.Fil: Califa, Martín Iván. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina.Fil: Belloro, Valeria. Universidad Autónoma de Querétaro; México.El objetivo de este trabajo es examinar la posición del sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina) desde la perspectiva de la interfaz sintaxis-semántica-pragmática. Para ello se analiza un corpus de textos de ambas lenguas considerando la animacidad, estatuto informativo y accesibilidad cognitiva de los referentes codificados como sujetos. Los resultados indican que en las dos lenguas la posición preverbal manifiesta una restricción por los referentes animados, dados y de alta accesibilidad, y en contra de los inanimados, nuevos y de baja accesibilidad, lo que sumado a su baja frecuencia textual sugiere que es el orden de palabras marcado. La posición posverbal, en contraste, no exhibe esas restricciones, lo que junto con su mayor frecuencia sugiere un carácter no marcado. La inspección más detenida, por último, revela que las dos lenguas poseen idiosincrasias, con la motivación semántica como más influyente en mocoví y la pragmática como dominante en toba.The aim of this paper is to examine the position of intransitive subjects in Mocovi and Toba (Guaykuruan, Argentina) from the perspective of the syntaxsemantics-pragmatics interface. To that end a text corpus from both languages is analyzed looking at the animacy, informational status, and cognitive accessibility of the referents coded as subject. The general results show that in both languages the preverbal position features a restriction favoring animate, given, and high accessibility referents, and disfavoring inanimate, new, and low accessibility ones, which coupled with its low textual frequency suggests this is the marked word order. The postverbal position, in contrast, does not show those restrictions, which along with its greater frequency suggests this is the unmarked order. Lastly, closer inspection reveals that both languages exhibit idiosyncrasies, with the semantic motivation as more influential in Mocovi, and the pragmatic motivation with a dominant role in Toba.O objetivo deste artigo é examinar a posição do sujeito intransitivo em Mocoví e Toba (Guaycurúes, Argentina) a partir da perspectiva da interface sintaxe-semântica-pragmática. Para tanto, analisa-se um corpus de textos de ambas as línguas, considerando-se a animacidade, o estatuto informativo e a acessibilidade cognitiva dos referentes codificados como sujeitos. Os resultados indicam que em ambas as línguas a posição preverbal apresenta restrição aos referentes animados, dados e altamente acessíveis, e aos referentes inanimados, novos e pouco acessíveis, o que, aliado à sua baixa frequência textual, sugere tratar-se da ordem marcada das palavras. A posição pós-verbal, ao contrário, não apresenta essas restrições, o que, juntamente com sua maior frequência, sugere um caráter não marcado. Uma análise mais detalhada, finalmente, revela que as duas línguas têm idiossincrasias, com a motivação semântica sendo mais influente em Mocoví e a motivação pragmática sendo dominante em Toba.Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina2025-05-07T15:39:52Z2025-05-07T15:39:52Z2020info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfCalifa, M. I. y Belloro, V. (2020). Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina). Linguistica, 36(1), 103-125.1132-0214http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2175Lingüística. 6-2020; 36(1): 103-125http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100102reponame:Repositorio Institucional UNGSinstname:Universidad Nacional de General Sarmientospahttps://doi.org/10.5935/2079-312x.20200006info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/2025-09-04T11:42:51Zoai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2175instacron:UNGSInstitucionalhttp://repositorio.ungs.edu.ar:8080/Universidad públicahttps://www.ungs.edu.ar/http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/oaiubyd@campus.ungs.edu.arArgentinaopendoar:2025-09-04 11:42:52.398Repositorio Institucional UNGS - Universidad Nacional de General Sarmientofalse
dc.title.none.fl_str_mv Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
title Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
spellingShingle Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
Califa, Martín Iván
Mocoví
Toba
Sintaxis
Pragmática
Sintaxe
Syntax
Pragmatics
Lengua y Literatura
Lingüística
title_short Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
title_full Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
title_fullStr Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
title_full_unstemmed Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
title_sort Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina)
dc.creator.none.fl_str_mv Califa, Martín Iván
Belloro, Valeria
author Califa, Martín Iván
author_facet Califa, Martín Iván
Belloro, Valeria
author_role author
author2 Belloro, Valeria
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Mocoví
Toba
Sintaxis
Pragmática
Sintaxe
Syntax
Pragmatics
Lengua y Literatura
Lingüística
topic Mocoví
Toba
Sintaxis
Pragmática
Sintaxe
Syntax
Pragmatics
Lengua y Literatura
Lingüística
dc.description.none.fl_txt_mv Revista con referato
Fil: Califa, Martín Iván. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina.
Fil: Califa, Martín Iván. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina.
Fil: Belloro, Valeria. Universidad Autónoma de Querétaro; México.
El objetivo de este trabajo es examinar la posición del sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina) desde la perspectiva de la interfaz sintaxis-semántica-pragmática. Para ello se analiza un corpus de textos de ambas lenguas considerando la animacidad, estatuto informativo y accesibilidad cognitiva de los referentes codificados como sujetos. Los resultados indican que en las dos lenguas la posición preverbal manifiesta una restricción por los referentes animados, dados y de alta accesibilidad, y en contra de los inanimados, nuevos y de baja accesibilidad, lo que sumado a su baja frecuencia textual sugiere que es el orden de palabras marcado. La posición posverbal, en contraste, no exhibe esas restricciones, lo que junto con su mayor frecuencia sugiere un carácter no marcado. La inspección más detenida, por último, revela que las dos lenguas poseen idiosincrasias, con la motivación semántica como más influyente en mocoví y la pragmática como dominante en toba.
The aim of this paper is to examine the position of intransitive subjects in Mocovi and Toba (Guaykuruan, Argentina) from the perspective of the syntaxsemantics-pragmatics interface. To that end a text corpus from both languages is analyzed looking at the animacy, informational status, and cognitive accessibility of the referents coded as subject. The general results show that in both languages the preverbal position features a restriction favoring animate, given, and high accessibility referents, and disfavoring inanimate, new, and low accessibility ones, which coupled with its low textual frequency suggests this is the marked word order. The postverbal position, in contrast, does not show those restrictions, which along with its greater frequency suggests this is the unmarked order. Lastly, closer inspection reveals that both languages exhibit idiosyncrasies, with the semantic motivation as more influential in Mocovi, and the pragmatic motivation with a dominant role in Toba.
O objetivo deste artigo é examinar a posição do sujeito intransitivo em Mocoví e Toba (Guaycurúes, Argentina) a partir da perspectiva da interface sintaxe-semântica-pragmática. Para tanto, analisa-se um corpus de textos de ambas as línguas, considerando-se a animacidade, o estatuto informativo e a acessibilidade cognitiva dos referentes codificados como sujeitos. Os resultados indicam que em ambas as línguas a posição preverbal apresenta restrição aos referentes animados, dados e altamente acessíveis, e aos referentes inanimados, novos e pouco acessíveis, o que, aliado à sua baixa frequência textual, sugere tratar-se da ordem marcada das palavras. A posição pós-verbal, ao contrário, não apresenta essas restrições, o que, juntamente com sua maior frequência, sugere um caráter não marcado. Uma análise mais detalhada, finalmente, revela que as duas línguas têm idiossincrasias, com a motivação semântica sendo mais influente em Mocoví e a motivação pragmática sendo dominante em Toba.
description Revista con referato
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2025-05-07T15:39:52Z
2025-05-07T15:39:52Z
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv Califa, M. I. y Belloro, V. (2020). Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina). Linguistica, 36(1), 103-125.
1132-0214
http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2175
identifier_str_mv Califa, M. I. y Belloro, V. (2020). Motivaciones discursivas para la posición de sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina). Linguistica, 36(1), 103-125.
1132-0214
url http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2175
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://doi.org/10.5935/2079-312x.20200006
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina
publisher.none.fl_str_mv Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina
dc.source.none.fl_str_mv Lingüística. 6-2020; 36(1): 103-125
http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100102
reponame:Repositorio Institucional UNGS
instname:Universidad Nacional de General Sarmiento
reponame_str Repositorio Institucional UNGS
collection Repositorio Institucional UNGS
instname_str Universidad Nacional de General Sarmiento
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional UNGS - Universidad Nacional de General Sarmiento
repository.mail.fl_str_mv ubyd@campus.ungs.edu.ar
_version_ 1842346536642543616
score 12.623145