El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia
- Autores
- Ocantos Bernárdez, Juana
- Año de publicación
- 2022
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Fil: Ocantos Bernárdez, Juana. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina
Resumen: Los barcos de Antonio han naufragado y su insolvencia habilita a Shylock a ejecutar el contrato, en donde se pactó que en caso de incumplimiento él sería acreedor de una libra de carne de su deudor. Pareciera que no hay escapatoria a esta cláusula irracional, las partes han convenido libremente que tal sea la garantía y el Dux se ve constreñido a dar cumplimiento a la escritura. Shakespeare pone ante nuestros ojos un conflicto absurdo cuya solución irónica nos lleva a cuestionarnos lo siguiente: ¿equivale lo justo a lo pactado? Y, por tanto, ¿qué es lo que hace justo y constituye la fuente de validez de un contrato?
Abstract: Antonio’s ships have been wrecked and his insolvency enables Shylock to execute the contract, where it was agreed that in the event of non-compliance, he would be the creditor of a pound of meat from his debtor. It seems that there is no escape from this absurd clause, the parties have freely agreed on that penalty and the Dux is forced to comply with the deed. Shakespeare portrays an absurd conflict whose ironic solution leads the reader to question the following: Is fairness equal to what is agreed? And therefore: what makes a contract fair? What is its source of validity?
Sommario: Le navi di Antonio sono naufragate e la sua insolvenza consente a Shylock di eseguire il contratto, dove è stato convenuto che in caso di inadempimento, sarebbe stato creditore di una libbra di carne dal suo debitore. Sembra che a questa assurda clausola non ci sia scampo, su quella sanzione le parti si sono liberamente accordate e il Dux è costretto a rispettare l’atto. Shakespeare ritrae un conflitto assurdo la cui soluzione ironica porta il lettore a mettere in dubbio quanto segue: l’equità è uguale a ciò che è concordato? E quindi: cosa rende equo un contratto? Qual è la sua fonte di validità? - Fuente
- Prudentia Iuris No.93, 2022
- Materia
-
Shakespeare, William, 1564-1616
FILOSOFIA DEL DERECHO
CONTRATOS
OBLIGACIONES
VOLUNTAD
ARGUMENTACION JURIDICA - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
- Institución
- Pontificia Universidad Católica Argentina
- OAI Identificador
- oai:ucacris:123456789/14238
Ver los metadatos del registro completo
id |
RIUCA_891fbe878c1694f3a6ab8f481775b47a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ucacris:123456789/14238 |
network_acronym_str |
RIUCA |
repository_id_str |
2585 |
network_name_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
spelling |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de VeneciaThe pact and justice : reflections from the merchant of VeniceIl Patto e la Giustizia : riflessioni del mercante di VeneziaOcantos Bernárdez, JuanaShakespeare, William, 1564-1616FILOSOFIA DEL DERECHOCONTRATOSOBLIGACIONESVOLUNTADARGUMENTACION JURIDICAFil: Ocantos Bernárdez, Juana. Pontificia Universidad Católica Argentina; ArgentinaResumen: Los barcos de Antonio han naufragado y su insolvencia habilita a Shylock a ejecutar el contrato, en donde se pactó que en caso de incumplimiento él sería acreedor de una libra de carne de su deudor. Pareciera que no hay escapatoria a esta cláusula irracional, las partes han convenido libremente que tal sea la garantía y el Dux se ve constreñido a dar cumplimiento a la escritura. Shakespeare pone ante nuestros ojos un conflicto absurdo cuya solución irónica nos lleva a cuestionarnos lo siguiente: ¿equivale lo justo a lo pactado? Y, por tanto, ¿qué es lo que hace justo y constituye la fuente de validez de un contrato?Abstract: Antonio’s ships have been wrecked and his insolvency enables Shylock to execute the contract, where it was agreed that in the event of non-compliance, he would be the creditor of a pound of meat from his debtor. It seems that there is no escape from this absurd clause, the parties have freely agreed on that penalty and the Dux is forced to comply with the deed. Shakespeare portrays an absurd conflict whose ironic solution leads the reader to question the following: Is fairness equal to what is agreed? And therefore: what makes a contract fair? What is its source of validity?Sommario: Le navi di Antonio sono naufragate e la sua insolvenza consente a Shylock di eseguire il contratto, dove è stato convenuto che in caso di inadempimento, sarebbe stato creditore di una libbra di carne dal suo debitore. Sembra che a questa assurda clausola non ci sia scampo, su quella sanzione le parti si sono liberamente accordate e il Dux è costretto a rispettare l’atto. Shakespeare ritrae un conflitto assurdo la cui soluzione ironica porta il lettore a mettere in dubbio quanto segue: l’equità è uguale a ciò che è concordato? E quindi: cosa rende equo un contratto? Qual è la sua fonte di validità?Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Derecho2022info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/142382524-9525 (online)0326-2774 (impreso)10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75Ocantos Bernárdez, J. El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia [en línea]. Prudentia Iuris. 2022, 93. doi: https://doi.org/10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/14238Prudentia Iuris No.93, 2022reponame:Repositorio Institucional (UCA)instname:Pontificia Universidad Católica Argentinaspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-07-03T10:58:38Zoai:ucacris:123456789/14238instacron:UCAInstitucionalhttps://repositorio.uca.edu.ar/Universidad privadaNo correspondehttps://repositorio.uca.edu.ar/oaiclaudia_fernandez@uca.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25852025-07-03 10:58:38.369Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentinafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia The pact and justice : reflections from the merchant of Venice Il Patto e la Giustizia : riflessioni del mercante di Venezia |
title |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
spellingShingle |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia Ocantos Bernárdez, Juana Shakespeare, William, 1564-1616 FILOSOFIA DEL DERECHO CONTRATOS OBLIGACIONES VOLUNTAD ARGUMENTACION JURIDICA |
title_short |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
title_full |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
title_fullStr |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
title_full_unstemmed |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
title_sort |
El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Ocantos Bernárdez, Juana |
author |
Ocantos Bernárdez, Juana |
author_facet |
Ocantos Bernárdez, Juana |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Shakespeare, William, 1564-1616 FILOSOFIA DEL DERECHO CONTRATOS OBLIGACIONES VOLUNTAD ARGUMENTACION JURIDICA |
topic |
Shakespeare, William, 1564-1616 FILOSOFIA DEL DERECHO CONTRATOS OBLIGACIONES VOLUNTAD ARGUMENTACION JURIDICA |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Ocantos Bernárdez, Juana. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina Resumen: Los barcos de Antonio han naufragado y su insolvencia habilita a Shylock a ejecutar el contrato, en donde se pactó que en caso de incumplimiento él sería acreedor de una libra de carne de su deudor. Pareciera que no hay escapatoria a esta cláusula irracional, las partes han convenido libremente que tal sea la garantía y el Dux se ve constreñido a dar cumplimiento a la escritura. Shakespeare pone ante nuestros ojos un conflicto absurdo cuya solución irónica nos lleva a cuestionarnos lo siguiente: ¿equivale lo justo a lo pactado? Y, por tanto, ¿qué es lo que hace justo y constituye la fuente de validez de un contrato? Abstract: Antonio’s ships have been wrecked and his insolvency enables Shylock to execute the contract, where it was agreed that in the event of non-compliance, he would be the creditor of a pound of meat from his debtor. It seems that there is no escape from this absurd clause, the parties have freely agreed on that penalty and the Dux is forced to comply with the deed. Shakespeare portrays an absurd conflict whose ironic solution leads the reader to question the following: Is fairness equal to what is agreed? And therefore: what makes a contract fair? What is its source of validity? Sommario: Le navi di Antonio sono naufragate e la sua insolvenza consente a Shylock di eseguire il contratto, dove è stato convenuto che in caso di inadempimento, sarebbe stato creditore di una libbra di carne dal suo debitore. Sembra che a questa assurda clausola non ci sia scampo, su quella sanzione le parti si sono liberamente accordate e il Dux è costretto a rispettare l’atto. Shakespeare ritrae un conflitto assurdo la cui soluzione ironica porta il lettore a mettere in dubbio quanto segue: l’equità è uguale a ciò che è concordato? E quindi: cosa rende equo un contratto? Qual è la sua fonte di validità? |
description |
Fil: Ocantos Bernárdez, Juana. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/14238 2524-9525 (online) 0326-2774 (impreso) 10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75 Ocantos Bernárdez, J. El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia [en línea]. Prudentia Iuris. 2022, 93. doi: https://doi.org/10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/14238 |
url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/14238 |
identifier_str_mv |
2524-9525 (online) 0326-2774 (impreso) 10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75 Ocantos Bernárdez, J. El pacto y la justicia: reflexiones a partir del mercader de Venecia [en línea]. Prudentia Iuris. 2022, 93. doi: https://doi.org/10.46553/prudentia.93.2022.pp.47-75. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/14238 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Derecho |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Derecho |
dc.source.none.fl_str_mv |
Prudentia Iuris No.93, 2022 reponame:Repositorio Institucional (UCA) instname:Pontificia Universidad Católica Argentina |
reponame_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
collection |
Repositorio Institucional (UCA) |
instname_str |
Pontificia Universidad Católica Argentina |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentina |
repository.mail.fl_str_mv |
claudia_fernandez@uca.edu.ar |
_version_ |
1836638362576879616 |
score |
13.13397 |