Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)

Autores
Carissini da Maia, Ivene
Año de publicación
2021
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
tesis doctoral
Estado
versión aceptada
Colaborador/a o director/a de tesis
Lipski, John
Descripción
Fil: Carissini da Maia, Ivene. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales; Argentina.
La tesis es un estudio sociolingüístico sobre la variante de portugués brasileño hispanizado que se habla en la provincia de Misiones, Argentina, cuyo foco se encuentra en la descripción sistémico-funcional del uso hablado de la lengua. Como existen diferentes sinónimos para nombrar a esta variante de portugués (portuñol, brasilero, portugués misionero, lengua de frontera, entre otros) en el trabajo se usó Portugués De Misiones (PDM). Esta variante, al compararla con el portugués de Brasil, presenta algunas diferencias, principalmente por la influencia que recibe del castellano. Sin embargo, y a pesar de los cambios con respecto al PB, es una lengua que deriva de esta y presenta regularidades sistémicas, hecho que permite la interacción lingüística fluida entre los usuarios. Desde hace más de 150 años es usada en coexistencia con el español como la otra lengua para la comunicación. A través de la labor investigativa se buscó comprender cómo es esta lengua, de qué se compone y cómo es usada. Los hablantes son bilingües en contextos sociolingüísticos y culturales en que las lenguas se superponen formando un continuum. En este sentido, la tesis responde a objetivos que residen en realizar estudios en terreno para estudiar el funcionamiento de la lengua en su ambiente natural. Como resultado del estudio se describen las principales características fonéticas, morfosintácticas y semánticas de la lengua.
Materia
Lengua
Portugués
Español
Portuñol
Frontera
Contacto bilingüe
Comunidad
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Repositorio
Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)
Institución
Universidad Nacional de Misiones
OAI Identificador
oai:rid.unam.edu.ar:20.500.12219/3836

id RIDUNaM_6c3c12454fbf6874583d5f1e6cfa6f5a
oai_identifier_str oai:rid.unam.edu.ar:20.500.12219/3836
network_acronym_str RIDUNaM
repository_id_str
network_name_str Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)
spelling Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)Carissini da Maia, IveneLenguaPortuguésEspañolPortuñolFronteraContacto bilingüeComunidadFil: Carissini da Maia, Ivene. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales; Argentina.La tesis es un estudio sociolingüístico sobre la variante de portugués brasileño hispanizado que se habla en la provincia de Misiones, Argentina, cuyo foco se encuentra en la descripción sistémico-funcional del uso hablado de la lengua. Como existen diferentes sinónimos para nombrar a esta variante de portugués (portuñol, brasilero, portugués misionero, lengua de frontera, entre otros) en el trabajo se usó Portugués De Misiones (PDM). Esta variante, al compararla con el portugués de Brasil, presenta algunas diferencias, principalmente por la influencia que recibe del castellano. Sin embargo, y a pesar de los cambios con respecto al PB, es una lengua que deriva de esta y presenta regularidades sistémicas, hecho que permite la interacción lingüística fluida entre los usuarios. Desde hace más de 150 años es usada en coexistencia con el español como la otra lengua para la comunicación. A través de la labor investigativa se buscó comprender cómo es esta lengua, de qué se compone y cómo es usada. Los hablantes son bilingües en contextos sociolingüísticos y culturales en que las lenguas se superponen formando un continuum. En este sentido, la tesis responde a objetivos que residen en realizar estudios en terreno para estudiar el funcionamiento de la lengua en su ambiente natural. Como resultado del estudio se describen las principales características fonéticas, morfosintácticas y semánticas de la lengua.Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y SocialesLipski, John2021-12-30info:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06info:ar-repo/semantics/tesisDoctoralapplication/pdfapplication/pdf2.891 Kbhttps://hdl.handle.net/20.500.12219/3836spainfo:eu-repo/semantics/openAccessAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/reponame:Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)instname:Universidad Nacional de Misiones2025-09-04T11:43:02Zoai:rid.unam.edu.ar:20.500.12219/3836instacron:UNAMInstitucionalhttps://rid.unam.edu.ar/Universidad públicahttps://www.unam.edu.ar/https://rid.unam.edu.ar/oai/rsnrdArgentinaopendoar:2025-09-04 11:43:02.664Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM) - Universidad Nacional de Misionesfalse
dc.title.none.fl_str_mv Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
title Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
spellingShingle Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
Carissini da Maia, Ivene
Lengua
Portugués
Español
Portuñol
Frontera
Contacto bilingüe
Comunidad
title_short Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
title_full Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
title_fullStr Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
title_full_unstemmed Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
title_sort Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
dc.creator.none.fl_str_mv Carissini da Maia, Ivene
author Carissini da Maia, Ivene
author_facet Carissini da Maia, Ivene
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Lipski, John
dc.subject.none.fl_str_mv Lengua
Portugués
Español
Portuñol
Frontera
Contacto bilingüe
Comunidad
topic Lengua
Portugués
Español
Portuñol
Frontera
Contacto bilingüe
Comunidad
dc.description.none.fl_txt_mv Fil: Carissini da Maia, Ivene. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales; Argentina.
La tesis es un estudio sociolingüístico sobre la variante de portugués brasileño hispanizado que se habla en la provincia de Misiones, Argentina, cuyo foco se encuentra en la descripción sistémico-funcional del uso hablado de la lengua. Como existen diferentes sinónimos para nombrar a esta variante de portugués (portuñol, brasilero, portugués misionero, lengua de frontera, entre otros) en el trabajo se usó Portugués De Misiones (PDM). Esta variante, al compararla con el portugués de Brasil, presenta algunas diferencias, principalmente por la influencia que recibe del castellano. Sin embargo, y a pesar de los cambios con respecto al PB, es una lengua que deriva de esta y presenta regularidades sistémicas, hecho que permite la interacción lingüística fluida entre los usuarios. Desde hace más de 150 años es usada en coexistencia con el español como la otra lengua para la comunicación. A través de la labor investigativa se buscó comprender cómo es esta lengua, de qué se compone y cómo es usada. Los hablantes son bilingües en contextos sociolingüísticos y culturales en que las lenguas se superponen formando un continuum. En este sentido, la tesis responde a objetivos que residen en realizar estudios en terreno para estudiar el funcionamiento de la lengua en su ambiente natural. Como resultado del estudio se describen las principales características fonéticas, morfosintácticas y semánticas de la lengua.
description Fil: Carissini da Maia, Ivene. Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales; Argentina.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-30
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
info:ar-repo/semantics/tesisDoctoral
format doctoralThesis
status_str acceptedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12219/3836
url https://hdl.handle.net/20.500.12219/3836
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
2.891 Kb
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)
instname:Universidad Nacional de Misiones
reponame_str Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)
collection Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM)
instname_str Universidad Nacional de Misiones
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Misiones (UNaM) - Universidad Nacional de Misiones
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1842346482522390528
score 12.623145