Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños
- Autores
- D'Angelo, Kelly Cristina
- Año de publicación
- 2015
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- tesis de maestría
- Estado
- versión publicada
- Colaborador/a o director/a de tesis
- González, Neide
- Descripción
- El pronombre se es uno de los temas de mayor complejidad de la sintaxis española, ya que su carácter polivalente le permite desempeñar distintas funciones gramaticales y discursivas. Las múltiples construcciones en las que dicho pronombre está insertado, además de las divergencias acerca de su descripción y analisis entre gramáticos y lingüistas, también representan un gran desafío para la enseñanza/aprendizaje de español como lengua extranjera. Dicho grado de dificultad se les impone de modo especial a los aprendientes brasileños, una vez que, según González (1994), el portugués brasileño y el español guardan una inversa asimetría con respecto a las estructuras con pronombres personales, en especial las construcciones con pronombres átonos o clíticos (entre ellos el se) del español. Los aportes de González (1994, 1998, 2008) se ven corroborados por diversos estudios que, desde variados marcos teóricos, investigan cómo los aprendientes brasileños adquieren las múltiples estructuras que se construyen con el pronombre se. Tras el análisis de dichas investigaciones, que, en gran parte, están enfocadas en la producción no nativa de los aprendientes hablantes del portugués brasileño, nos pareció relevante hacer hincapié en nuestro estudio en otro importante factor del proceso de enseñanza/aprendizaje: el material didáctico. Por lo tanto, basándonos en la clasificación y el análisis de Di Tullio (1997), y contraponiéndola con los aportes de otras gramáticas y estudios lingüísticos relevantes al tema, esta investigación realiza el análisis de materiales didácticos de español utilizados en la enseñanza media (secundaria) pública de Brasil, a fin de examinar cómo se definen, clasifican y se abordan los distintos usos del pronombre se en dichos manuales. Frente a los resultados observados, también se hizo necesario realizar una reflexión acerca del papel de la gramática y del profesor (y su formación docente) en el proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua española en Brasil.
- Materia
-
Español como lengua extranjera |
Pronombre se
Español para brasileros - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de Córdoba
- OAI Identificador
- oai:rdu.unc.edu.ar:11086/2337
Ver los metadatos del registro completo
id |
RDUUNC_e2dcf1b6bafacf8a26eb969c6a0aef45 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:rdu.unc.edu.ar:11086/2337 |
network_acronym_str |
RDUUNC |
repository_id_str |
2572 |
network_name_str |
Repositorio Digital Universitario (UNC) |
spelling |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileñosD'Angelo, Kelly CristinaEspañol como lengua extranjera |Pronombre seEspañol para brasilerosEl pronombre se es uno de los temas de mayor complejidad de la sintaxis española, ya que su carácter polivalente le permite desempeñar distintas funciones gramaticales y discursivas. Las múltiples construcciones en las que dicho pronombre está insertado, además de las divergencias acerca de su descripción y analisis entre gramáticos y lingüistas, también representan un gran desafío para la enseñanza/aprendizaje de español como lengua extranjera. Dicho grado de dificultad se les impone de modo especial a los aprendientes brasileños, una vez que, según González (1994), el portugués brasileño y el español guardan una inversa asimetría con respecto a las estructuras con pronombres personales, en especial las construcciones con pronombres átonos o clíticos (entre ellos el se) del español. Los aportes de González (1994, 1998, 2008) se ven corroborados por diversos estudios que, desde variados marcos teóricos, investigan cómo los aprendientes brasileños adquieren las múltiples estructuras que se construyen con el pronombre se. Tras el análisis de dichas investigaciones, que, en gran parte, están enfocadas en la producción no nativa de los aprendientes hablantes del portugués brasileño, nos pareció relevante hacer hincapié en nuestro estudio en otro importante factor del proceso de enseñanza/aprendizaje: el material didáctico. Por lo tanto, basándonos en la clasificación y el análisis de Di Tullio (1997), y contraponiéndola con los aportes de otras gramáticas y estudios lingüísticos relevantes al tema, esta investigación realiza el análisis de materiales didácticos de español utilizados en la enseñanza media (secundaria) pública de Brasil, a fin de examinar cómo se definen, clasifican y se abordan los distintos usos del pronombre se en dichos manuales. Frente a los resultados observados, también se hizo necesario realizar una reflexión acerca del papel de la gramática y del profesor (y su formación docente) en el proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua española en Brasil.González, Neide2015info:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:ar-repo/semantics/tesisDeMaestriaapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11086/2337spainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio Digital Universitario (UNC)instname:Universidad Nacional de Córdobainstacron:UNC2025-09-04T12:34:43Zoai:rdu.unc.edu.ar:11086/2337Institucionalhttps://rdu.unc.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://rdu.unc.edu.ar/oai/snrdoca.unc@gmail.comArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25722025-09-04 12:34:43.85Repositorio Digital Universitario (UNC) - Universidad Nacional de Córdobafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
title |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
spellingShingle |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños D'Angelo, Kelly Cristina Español como lengua extranjera | Pronombre se Español para brasileros |
title_short |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
title_full |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
title_fullStr |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
title_full_unstemmed |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
title_sort |
Análisis del tratamiento y abordaje del pronombre se en sus varias funciones en los materiales didácticos de español como lengua extranjera destinados a estudiantes brasileños |
dc.creator.none.fl_str_mv |
D'Angelo, Kelly Cristina |
author |
D'Angelo, Kelly Cristina |
author_facet |
D'Angelo, Kelly Cristina |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
González, Neide |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Español como lengua extranjera | Pronombre se Español para brasileros |
topic |
Español como lengua extranjera | Pronombre se Español para brasileros |
dc.description.none.fl_txt_mv |
El pronombre se es uno de los temas de mayor complejidad de la sintaxis española, ya que su carácter polivalente le permite desempeñar distintas funciones gramaticales y discursivas. Las múltiples construcciones en las que dicho pronombre está insertado, además de las divergencias acerca de su descripción y analisis entre gramáticos y lingüistas, también representan un gran desafío para la enseñanza/aprendizaje de español como lengua extranjera. Dicho grado de dificultad se les impone de modo especial a los aprendientes brasileños, una vez que, según González (1994), el portugués brasileño y el español guardan una inversa asimetría con respecto a las estructuras con pronombres personales, en especial las construcciones con pronombres átonos o clíticos (entre ellos el se) del español. Los aportes de González (1994, 1998, 2008) se ven corroborados por diversos estudios que, desde variados marcos teóricos, investigan cómo los aprendientes brasileños adquieren las múltiples estructuras que se construyen con el pronombre se. Tras el análisis de dichas investigaciones, que, en gran parte, están enfocadas en la producción no nativa de los aprendientes hablantes del portugués brasileño, nos pareció relevante hacer hincapié en nuestro estudio en otro importante factor del proceso de enseñanza/aprendizaje: el material didáctico. Por lo tanto, basándonos en la clasificación y el análisis de Di Tullio (1997), y contraponiéndola con los aportes de otras gramáticas y estudios lingüísticos relevantes al tema, esta investigación realiza el análisis de materiales didácticos de español utilizados en la enseñanza media (secundaria) pública de Brasil, a fin de examinar cómo se definen, clasifican y se abordan los distintos usos del pronombre se en dichos manuales. Frente a los resultados observados, también se hizo necesario realizar una reflexión acerca del papel de la gramática y del profesor (y su formación docente) en el proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua española en Brasil. |
description |
El pronombre se es uno de los temas de mayor complejidad de la sintaxis española, ya que su carácter polivalente le permite desempeñar distintas funciones gramaticales y discursivas. Las múltiples construcciones en las que dicho pronombre está insertado, además de las divergencias acerca de su descripción y analisis entre gramáticos y lingüistas, también representan un gran desafío para la enseñanza/aprendizaje de español como lengua extranjera. Dicho grado de dificultad se les impone de modo especial a los aprendientes brasileños, una vez que, según González (1994), el portugués brasileño y el español guardan una inversa asimetría con respecto a las estructuras con pronombres personales, en especial las construcciones con pronombres átonos o clíticos (entre ellos el se) del español. Los aportes de González (1994, 1998, 2008) se ven corroborados por diversos estudios que, desde variados marcos teóricos, investigan cómo los aprendientes brasileños adquieren las múltiples estructuras que se construyen con el pronombre se. Tras el análisis de dichas investigaciones, que, en gran parte, están enfocadas en la producción no nativa de los aprendientes hablantes del portugués brasileño, nos pareció relevante hacer hincapié en nuestro estudio en otro importante factor del proceso de enseñanza/aprendizaje: el material didáctico. Por lo tanto, basándonos en la clasificación y el análisis de Di Tullio (1997), y contraponiéndola con los aportes de otras gramáticas y estudios lingüísticos relevantes al tema, esta investigación realiza el análisis de materiales didácticos de español utilizados en la enseñanza media (secundaria) pública de Brasil, a fin de examinar cómo se definen, clasifican y se abordan los distintos usos del pronombre se en dichos manuales. Frente a los resultados observados, también se hizo necesario realizar una reflexión acerca del papel de la gramática y del profesor (y su formación docente) en el proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua española en Brasil. |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc info:ar-repo/semantics/tesisDeMaestria |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11086/2337 |
url |
http://hdl.handle.net/11086/2337 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Digital Universitario (UNC) instname:Universidad Nacional de Córdoba instacron:UNC |
reponame_str |
Repositorio Digital Universitario (UNC) |
collection |
Repositorio Digital Universitario (UNC) |
instname_str |
Universidad Nacional de Córdoba |
instacron_str |
UNC |
institution |
UNC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Digital Universitario (UNC) - Universidad Nacional de Córdoba |
repository.mail.fl_str_mv |
oca.unc@gmail.com |
_version_ |
1842349683145441280 |
score |
13.13397 |