La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media
- Autores
- Rodas, Giselle Carolina; Soria, Gabriela Verónica
- Año de publicación
- 2009
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización.
Comparison between character- and space-construction in La Chanson de Florence de Rome and its Castilian version, Otas de Roma , allows us to establish an outline of the particular features of medieval translation. Under this 'transfer circumstance', the material undergoes logical transformations due to its re-contextualization. - Fuente
- Olivar, 10(13), 13-30. (2009)
- Materia
-
Literatura
Traducciones
Edad Media
Composición literaria
España
Poesía
Análisis literario
Chanson de Florence de Rome
Otas de Roma
Edad Media
Traducción
Chanson de geste
Romance castellano
Personajes
Espacios
Middle Ages
Translation
Chanson de geste
Castilian romance
Characters
Spaces - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
- OAI Identificador
- oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3862
Ver los metadatos del registro completo
id |
MemAca_b471870a3b36c7bc16e34da39752761a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3862 |
network_acronym_str |
MemAca |
repository_id_str |
1341 |
network_name_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
spelling |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad MediaRodas, Giselle CarolinaSoria, Gabriela VerónicaLiteraturaTraduccionesEdad MediaComposición literariaEspañaPoesíaAnálisis literarioChanson de Florence de RomeOtas de RomaEdad MediaTraducciónChanson de gesteRomance castellanoPersonajesEspaciosMiddle AgesTranslationChanson de gesteCastilian romanceCharactersSpacesEl cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización.Comparison between character- and space-construction in La Chanson de Florence de Rome and its Castilian version, Otas de Roma , allows us to establish an outline of the particular features of medieval translation. Under this 'transfer circumstance', the material undergoes logical transformations due to its re-contextualization.2009info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articulotext/htmlapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3862/pr.3862.pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3862Olivar, 10(13), 13-30. (2009)reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/2025-09-29T11:58:29Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3862Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-09-29 11:58:30.131Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
title |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
spellingShingle |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media Rodas, Giselle Carolina Literatura Traducciones Edad Media Composición literaria España Poesía Análisis literario Chanson de Florence de Rome Otas de Roma Edad Media Traducción Chanson de geste Romance castellano Personajes Espacios Middle Ages Translation Chanson de geste Castilian romance Characters Spaces |
title_short |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
title_full |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
title_fullStr |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
title_full_unstemmed |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
title_sort |
La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: Algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Rodas, Giselle Carolina Soria, Gabriela Verónica |
author |
Rodas, Giselle Carolina |
author_facet |
Rodas, Giselle Carolina Soria, Gabriela Verónica |
author_role |
author |
author2 |
Soria, Gabriela Verónica |
author2_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Literatura Traducciones Edad Media Composición literaria España Poesía Análisis literario Chanson de Florence de Rome Otas de Roma Edad Media Traducción Chanson de geste Romance castellano Personajes Espacios Middle Ages Translation Chanson de geste Castilian romance Characters Spaces |
topic |
Literatura Traducciones Edad Media Composición literaria España Poesía Análisis literario Chanson de Florence de Rome Otas de Roma Edad Media Traducción Chanson de geste Romance castellano Personajes Espacios Middle Ages Translation Chanson de geste Castilian romance Characters Spaces |
dc.description.none.fl_txt_mv |
El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización. Comparison between character- and space-construction in La Chanson de Florence de Rome and its Castilian version, Otas de Roma , allows us to establish an outline of the particular features of medieval translation. Under this 'transfer circumstance', the material undergoes logical transformations due to its re-contextualization. |
description |
El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización. |
publishDate |
2009 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2009 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3862/pr.3862.pdf https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3862 |
url |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3862/pr.3862.pdf https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3862 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
Olivar, 10(13), 13-30. (2009) reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE) instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación instacron:UNLP |
reponame_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
collection |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
instname_str |
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
instacron_str |
UNLP |
institution |
UNLP |
repository.name.fl_str_mv |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
repository.mail.fl_str_mv |
memoria@fahce.unlp.edu.ar |
_version_ |
1844616577953038336 |
score |
13.070432 |