¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias

Autores
Sánchez, Mariela
Año de publicación
2024
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este artículo desarrolla el análisis de un caso en el cual, en un lugar presuntamente marginal, el lenguaje poético tracciona una historia de vida y construye un verosímil de diálogos que no resultan tan viables desde el género narrativo. Se toma una sección de la novela Aurelia quiere oír, de María Rosa Iglesias, que constituye una muestra de la asignación de una ubicación de borde a la poesía en tramas de literaturización de desarraigo, pero que también es un indicador de que, ante límites de penetración en sentimientos de pérdida, desasosiego y falta de anclaje (territorial y expresivo), la poesía aporta un plus de viabilidad de manifestación y dispositivos verbales para tender puentes más difíciles de procurar por otros medios.
This article develops the analysis of a case in which, in a presumably marginal place, ;poetic language tracts a life story and builds a plausible dialogue that is not so viable ;from the narrative genre. We will consider a section of the novel Aurelia quiere oír ;Aurelia wants to hear, by María Rosa Iglesias, which constitutes an example of the ;assignment of an edge location to poetry in plots of literaturization of uprooting, ;but which is also an indicator that, in the face of limits of penetration in feelings of ;loss, uneasiness and lack of anchorage (territorial and expressive), poetry ;contributes with a viability of manifestation and verbal devices to build bridges ;more difficult to obtain by other means.
Fil: Sánchez, Mariela. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.
Fuente
CELEHIS, 33(47), 97-113. (2024)
ISSN 2313-9463
Materia
Literatura
Aurelia quiere oír
Desplazamiento forzado
Infancia
Diálogo intergeneracional
Voz poética
Aurelia wants to hear
Forced displacement
Childhood
Intergenerational dialogue
Poetic voice
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Repositorio
Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Institución
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
OAI Identificador
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr19225

id MemAca_b3a88b15175159a8c3e862626541979e
oai_identifier_str oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr19225
network_acronym_str MemAca
repository_id_str 1341
network_name_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
spelling ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa IglesiasPoetry on the margins? Memory on the displacement of Spanish women to Argentina: the lyrical postface "Canto a mi madre emigrante", by María Rosa IglesiasSánchez, MarielaLiteraturaAurelia quiere oírDesplazamiento forzadoInfanciaDiálogo intergeneracionalVoz poéticaAurelia wants to hearForced displacementChildhoodIntergenerational dialoguePoetic voiceEste artículo desarrolla el análisis de un caso en el cual, en un lugar presuntamente marginal, el lenguaje poético tracciona una historia de vida y construye un verosímil de diálogos que no resultan tan viables desde el género narrativo. Se toma una sección de la novela Aurelia quiere oír, de María Rosa Iglesias, que constituye una muestra de la asignación de una ubicación de borde a la poesía en tramas de literaturización de desarraigo, pero que también es un indicador de que, ante límites de penetración en sentimientos de pérdida, desasosiego y falta de anclaje (territorial y expresivo), la poesía aporta un plus de viabilidad de manifestación y dispositivos verbales para tender puentes más difíciles de procurar por otros medios.This article develops the analysis of a case in which, in a presumably marginal place, ;poetic language tracts a life story and builds a plausible dialogue that is not so viable ;from the narrative genre. We will consider a section of the novel Aurelia quiere oír ;Aurelia wants to hear, by María Rosa Iglesias, which constitutes an example of the ;assignment of an edge location to poetry in plots of literaturization of uprooting, ;but which is also an indicator that, in the face of limits of penetration in feelings of ;loss, uneasiness and lack of anchorage (territorial and expressive), poetry ;contributes with a viability of manifestation and verbal devices to build bridges ;more difficult to obtain by other means.Fil: Sánchez, Mariela. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.2024info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19225/pr.19225.pdfCELEHIS, 33(47), 97-113. (2024)ISSN 2313-9463reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/2025-09-29T11:56:54Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr19225Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-09-29 11:56:55.158Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse
dc.title.none.fl_str_mv ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
Poetry on the margins? Memory on the displacement of Spanish women to Argentina: the lyrical postface "Canto a mi madre emigrante", by María Rosa Iglesias
title ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
spellingShingle ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
Sánchez, Mariela
Literatura
Aurelia quiere oír
Desplazamiento forzado
Infancia
Diálogo intergeneracional
Voz poética
Aurelia wants to hear
Forced displacement
Childhood
Intergenerational dialogue
Poetic voice
title_short ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
title_full ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
title_fullStr ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
title_full_unstemmed ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
title_sort ¿Poesía al margen? Memoria sobre desplazamientos de españolas hacia la Argentina: el posfacio lírico "Canto a mi madre emigrante", de María Rosa Iglesias
dc.creator.none.fl_str_mv Sánchez, Mariela
author Sánchez, Mariela
author_facet Sánchez, Mariela
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Literatura
Aurelia quiere oír
Desplazamiento forzado
Infancia
Diálogo intergeneracional
Voz poética
Aurelia wants to hear
Forced displacement
Childhood
Intergenerational dialogue
Poetic voice
topic Literatura
Aurelia quiere oír
Desplazamiento forzado
Infancia
Diálogo intergeneracional
Voz poética
Aurelia wants to hear
Forced displacement
Childhood
Intergenerational dialogue
Poetic voice
dc.description.none.fl_txt_mv Este artículo desarrolla el análisis de un caso en el cual, en un lugar presuntamente marginal, el lenguaje poético tracciona una historia de vida y construye un verosímil de diálogos que no resultan tan viables desde el género narrativo. Se toma una sección de la novela Aurelia quiere oír, de María Rosa Iglesias, que constituye una muestra de la asignación de una ubicación de borde a la poesía en tramas de literaturización de desarraigo, pero que también es un indicador de que, ante límites de penetración en sentimientos de pérdida, desasosiego y falta de anclaje (territorial y expresivo), la poesía aporta un plus de viabilidad de manifestación y dispositivos verbales para tender puentes más difíciles de procurar por otros medios.
This article develops the analysis of a case in which, in a presumably marginal place, ;poetic language tracts a life story and builds a plausible dialogue that is not so viable ;from the narrative genre. We will consider a section of the novel Aurelia quiere oír ;Aurelia wants to hear, by María Rosa Iglesias, which constitutes an example of the ;assignment of an edge location to poetry in plots of literaturization of uprooting, ;but which is also an indicator that, in the face of limits of penetration in feelings of ;loss, uneasiness and lack of anchorage (territorial and expressive), poetry ;contributes with a viability of manifestation and verbal devices to build bridges ;more difficult to obtain by other means.
Fil: Sánchez, Mariela. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.
description Este artículo desarrolla el análisis de un caso en el cual, en un lugar presuntamente marginal, el lenguaje poético tracciona una historia de vida y construye un verosímil de diálogos que no resultan tan viables desde el género narrativo. Se toma una sección de la novela Aurelia quiere oír, de María Rosa Iglesias, que constituye una muestra de la asignación de una ubicación de borde a la poesía en tramas de literaturización de desarraigo, pero que también es un indicador de que, ante límites de penetración en sentimientos de pérdida, desasosiego y falta de anclaje (territorial y expresivo), la poesía aporta un plus de viabilidad de manifestación y dispositivos verbales para tender puentes más difíciles de procurar por otros medios.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19225/pr.19225.pdf
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19225/pr.19225.pdf
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv CELEHIS, 33(47), 97-113. (2024)
ISSN 2313-9463
reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron:UNLP
reponame_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
collection Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname_str Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
repository.mail.fl_str_mv memoria@fahce.unlp.edu.ar
_version_ 1844616543923601408
score 13.070432