Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva
- Autores
- Morenilla Talens, Carmen
- Año de publicación
- 2014
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Hécuba triste de Pérez de Oliva, considerada una de las primeras traducciones a lengua vernácula de una tragedia griega, es una adaptación peculiar de la Hécuba de Eurípides que incorpora notables cambios, algunos de ellos por influencia de otras tragedias griegas. En este trabajo estudiamos varios motivos utilizados por Oliva que remiten a otros textos, entre los que destacan obras relacionadas directa o indirectamente con Ovidio.
Pérez Oliva's Hécuba triste is considered as one of the first translations of a Greek tragedy into a vernacular tongue. It is a particular adaptation of Euripide's Hecuba that involves significant changes, some of them as a result of the influence of other Greek tragedies. This article discusses some of the topics used by Pérez de Oliva referred to other texts, specially works related directly or indirectly to Ovid.
Fil: Morenilla Talens, Carmen. Universidad de Valencia. - Fuente
- Synthesis, 21. (2014)
ISSN 1851-779X - Materia
-
Lingüística
Filología
Hécuba triste
Pérez de Oliva
Eurípides
Ovidio
Hécuba triste
Pérez de Oliva
Euripide
Ovid - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
- OAI Identificador
- oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr6394
Ver los metadatos del registro completo
id |
MemAca_72f418c27ca948d2777388fae6b91fc4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr6394 |
network_acronym_str |
MemAca |
repository_id_str |
1341 |
network_name_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
spelling |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de OlivaMorenilla Talens, CarmenLingüísticaFilologíaHécuba tristePérez de OlivaEurípidesOvidioHécuba tristePérez de OlivaEuripideOvidHécuba triste de Pérez de Oliva, considerada una de las primeras traducciones a lengua vernácula de una tragedia griega, es una adaptación peculiar de la Hécuba de Eurípides que incorpora notables cambios, algunos de ellos por influencia de otras tragedias griegas. En este trabajo estudiamos varios motivos utilizados por Oliva que remiten a otros textos, entre los que destacan obras relacionadas directa o indirectamente con Ovidio.Pérez Oliva's Hécuba triste is considered as one of the first translations of a Greek tragedy into a vernacular tongue. It is a particular adaptation of Euripide's Hecuba that involves significant changes, some of them as a result of the influence of other Greek tragedies. This article discusses some of the topics used by Pérez de Oliva referred to other texts, specially works related directly or indirectly to Ovid.Fil: Morenilla Talens, Carmen. Universidad de Valencia.2014info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6394/pr.6394.pdfSynthesis, 21. (2014)ISSN 1851-779Xreponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/2025-09-29T11:56:34Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr6394Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-09-29 11:56:36.002Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
title |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
spellingShingle |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva Morenilla Talens, Carmen Lingüística Filología Hécuba triste Pérez de Oliva Eurípides Ovidio Hécuba triste Pérez de Oliva Euripide Ovid |
title_short |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
title_full |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
title_fullStr |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
title_full_unstemmed |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
title_sort |
Ecos ovidianos en una adaptación de Eurípides: Hécuba Triste de Pérez de Oliva |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Morenilla Talens, Carmen |
author |
Morenilla Talens, Carmen |
author_facet |
Morenilla Talens, Carmen |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Lingüística Filología Hécuba triste Pérez de Oliva Eurípides Ovidio Hécuba triste Pérez de Oliva Euripide Ovid |
topic |
Lingüística Filología Hécuba triste Pérez de Oliva Eurípides Ovidio Hécuba triste Pérez de Oliva Euripide Ovid |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Hécuba triste de Pérez de Oliva, considerada una de las primeras traducciones a lengua vernácula de una tragedia griega, es una adaptación peculiar de la Hécuba de Eurípides que incorpora notables cambios, algunos de ellos por influencia de otras tragedias griegas. En este trabajo estudiamos varios motivos utilizados por Oliva que remiten a otros textos, entre los que destacan obras relacionadas directa o indirectamente con Ovidio. Pérez Oliva's Hécuba triste is considered as one of the first translations of a Greek tragedy into a vernacular tongue. It is a particular adaptation of Euripide's Hecuba that involves significant changes, some of them as a result of the influence of other Greek tragedies. This article discusses some of the topics used by Pérez de Oliva referred to other texts, specially works related directly or indirectly to Ovid. Fil: Morenilla Talens, Carmen. Universidad de Valencia. |
description |
Hécuba triste de Pérez de Oliva, considerada una de las primeras traducciones a lengua vernácula de una tragedia griega, es una adaptación peculiar de la Hécuba de Eurípides que incorpora notables cambios, algunos de ellos por influencia de otras tragedias griegas. En este trabajo estudiamos varios motivos utilizados por Oliva que remiten a otros textos, entre los que destacan obras relacionadas directa o indirectamente con Ovidio. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6394/pr.6394.pdf |
url |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6394/pr.6394.pdf |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
Synthesis, 21. (2014) ISSN 1851-779X reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE) instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación instacron:UNLP |
reponame_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
collection |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
instname_str |
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
instacron_str |
UNLP |
institution |
UNLP |
repository.name.fl_str_mv |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
repository.mail.fl_str_mv |
memoria@fahce.unlp.edu.ar |
_version_ |
1844616536766021632 |
score |
13.070432 |