Peirce's semiotic approach to irony
- Autores
- Vargas, Evelyn
- Año de publicación
- 2019
- Idioma
- inglés
- Tipo de recurso
- documento de conferencia
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- As someone famously said, irony is usually regarded as "saying what you mean without meaning what you say. "But how exactly this can be achieved is not easy to answer. More precisely, this characterization applies to verbal irony. Verbal irony has classically been conceived of as the act of saying something and meaning the opposite.But some forms of irony usually recognized are not verbal; they include situational irony and dramatic irony; situational irony is not intentional, in the sense that something happens that is the opposite of what might be expectedand the result has a negative character (irony of fate). Dramatic irony, according to the Oxford Dictionary, is "(a) literary technique, originally used in Greek tragedy, by which the full significance of a character's words or actions is clear to the audience or reader although unknown to the character." Well-known examples include Shakespeare's tragedies and Oedipus' story (the audience knows, while Oedipus does not, that he himself is the murderer he is seeking). Other forms of irony that are often mentioned are Socratic irony and Romantic irony.
Fil: Vargas, Evelyn. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina. - Fuente
- XIV Congreso Mundial de Semiótica; Trayectorias, Buenos Aires, Argentina, 9-13 de septiembre de 2019
ISBN 978-987-47805-1-5 - Materia
-
Lingüística
Ciencias Sociales
Ironía
Semiótica
Charles Peirce - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
- OAI Identificador
- oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jev14457
Ver los metadatos del registro completo
id |
MemAca_598c7363cf596bba1dde4a20da684bef |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jev14457 |
network_acronym_str |
MemAca |
repository_id_str |
1341 |
network_name_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
spelling |
Peirce's semiotic approach to ironyVargas, EvelynLingüísticaCiencias SocialesIroníaSemióticaCharles PeirceAs someone famously said, irony is usually regarded as "saying what you mean without meaning what you say. "But how exactly this can be achieved is not easy to answer. More precisely, this characterization applies to verbal irony. Verbal irony has classically been conceived of as the act of saying something and meaning the opposite.But some forms of irony usually recognized are not verbal; they include situational irony and dramatic irony; situational irony is not intentional, in the sense that something happens that is the opposite of what might be expectedand the result has a negative character (irony of fate). Dramatic irony, according to the Oxford Dictionary, is "(a) literary technique, originally used in Greek tragedy, by which the full significance of a character's words or actions is clear to the audience or reader although unknown to the character." Well-known examples include Shakespeare's tragedies and Oedipus' story (the audience knows, while Oedipus does not, that he himself is the murderer he is seeking). Other forms of irony that are often mentioned are Socratic irony and Romantic irony.Fil: Vargas, Evelyn. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.2019info:eu-repo/semantics/conferenceObjectinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_5794info:ar-repo/semantics/documentoDeConferenciaapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.14457/ev.14457.pdfXIV Congreso Mundial de Semiótica; Trayectorias, Buenos Aires, Argentina, 9-13 de septiembre de 2019ISBN 978-987-47805-1-5reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPenginfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/hdl/10915/116322info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-09-29T11:58:07Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jev14457Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-09-29 11:58:08.73Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Peirce's semiotic approach to irony |
title |
Peirce's semiotic approach to irony |
spellingShingle |
Peirce's semiotic approach to irony Vargas, Evelyn Lingüística Ciencias Sociales Ironía Semiótica Charles Peirce |
title_short |
Peirce's semiotic approach to irony |
title_full |
Peirce's semiotic approach to irony |
title_fullStr |
Peirce's semiotic approach to irony |
title_full_unstemmed |
Peirce's semiotic approach to irony |
title_sort |
Peirce's semiotic approach to irony |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Vargas, Evelyn |
author |
Vargas, Evelyn |
author_facet |
Vargas, Evelyn |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Lingüística Ciencias Sociales Ironía Semiótica Charles Peirce |
topic |
Lingüística Ciencias Sociales Ironía Semiótica Charles Peirce |
dc.description.none.fl_txt_mv |
As someone famously said, irony is usually regarded as "saying what you mean without meaning what you say. "But how exactly this can be achieved is not easy to answer. More precisely, this characterization applies to verbal irony. Verbal irony has classically been conceived of as the act of saying something and meaning the opposite.But some forms of irony usually recognized are not verbal; they include situational irony and dramatic irony; situational irony is not intentional, in the sense that something happens that is the opposite of what might be expectedand the result has a negative character (irony of fate). Dramatic irony, according to the Oxford Dictionary, is "(a) literary technique, originally used in Greek tragedy, by which the full significance of a character's words or actions is clear to the audience or reader although unknown to the character." Well-known examples include Shakespeare's tragedies and Oedipus' story (the audience knows, while Oedipus does not, that he himself is the murderer he is seeking). Other forms of irony that are often mentioned are Socratic irony and Romantic irony. Fil: Vargas, Evelyn. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina. |
description |
As someone famously said, irony is usually regarded as "saying what you mean without meaning what you say. "But how exactly this can be achieved is not easy to answer. More precisely, this characterization applies to verbal irony. Verbal irony has classically been conceived of as the act of saying something and meaning the opposite.But some forms of irony usually recognized are not verbal; they include situational irony and dramatic irony; situational irony is not intentional, in the sense that something happens that is the opposite of what might be expectedand the result has a negative character (irony of fate). Dramatic irony, according to the Oxford Dictionary, is "(a) literary technique, originally used in Greek tragedy, by which the full significance of a character's words or actions is clear to the audience or reader although unknown to the character." Well-known examples include Shakespeare's tragedies and Oedipus' story (the audience knows, while Oedipus does not, that he himself is the murderer he is seeking). Other forms of irony that are often mentioned are Socratic irony and Romantic irony. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 info:ar-repo/semantics/documentoDeConferencia |
format |
conferenceObject |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.14457/ev.14457.pdf |
url |
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.14457/ev.14457.pdf |
dc.language.none.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/hdl/10915/116322 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
XIV Congreso Mundial de Semiótica; Trayectorias, Buenos Aires, Argentina, 9-13 de septiembre de 2019 ISBN 978-987-47805-1-5 reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE) instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación instacron:UNLP |
reponame_str |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
collection |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) |
instname_str |
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
instacron_str |
UNLP |
institution |
UNLP |
repository.name.fl_str_mv |
Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación |
repository.mail.fl_str_mv |
memoria@fahce.unlp.edu.ar |
_version_ |
1844616570259636225 |
score |
13.069144 |