Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado
- Autores
- Tacconi, Temis Lucía; Taqalakui, Pablo
- Año de publicación
- 2019
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- En la narrativa que presentamos se cuenta cómo surgió la chicha de maíz fermentado (ɫawjayax naats’ajkinak), bebida alcohólica consumida por los maká. Los personajes centrales son la joven (inanyi’) y el hombre-árbol que mediante su casamiento hacen posible la aparición del maíz y, consecuentemente, la preparación de la chicha. Se trata de un relato mítico transcurrido en un pasado remoto, por lo cual se encuentran algunos elementos gramaticales recurrentes como los demostrativos que señalan algo ausente y no visto por el hablante y el uso de adverbios que marcan un tiempo remoto. La lengua maká pertenece a la familia mataguaya al igual que el chorote, el wichí y el nivaclé.
The narrative we present here tells the story of how chicha, the maize-based alcoholic beverage consumed by the Maká, was made for the fi rst time. The main characters are a young girl (inanyi’) and the tree-man, who, by getting married, makes the appearance of corn, and consequently, the preparation of the maize drink (ɫawjayax naats’ajkinak), possible. It is a mythical story that takes place in a remote past. There are recurring grammatical elements, such as demonstratives that indicate something absent and not seen by the speaker, as well as adverbs that point to a remote time. The Maká language belongs to the Mataguayan family, alongside Chorote, Wichí, and Nivaclé.
Fil: Tacconi, Temis Lucía. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; Argentina
Fil: Taqalakui, Pablo. No especifíca; - Materia
-
MAKÁ
MATAGUAYA
NARRACIÓN MÍTICA
LITERATURA ORAL - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/122421
Ver los metadatos del registro completo
id |
CONICETDig_5c5e805707dbf1110af6d631dd193b5a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/122421 |
network_acronym_str |
CONICETDig |
repository_id_str |
3498 |
network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
spelling |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentadoTacconi, Temis LucíaTaqalakui, PabloMAKÁMATAGUAYANARRACIÓN MÍTICALITERATURA ORALhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6En la narrativa que presentamos se cuenta cómo surgió la chicha de maíz fermentado (ɫawjayax naats’ajkinak), bebida alcohólica consumida por los maká. Los personajes centrales son la joven (inanyi’) y el hombre-árbol que mediante su casamiento hacen posible la aparición del maíz y, consecuentemente, la preparación de la chicha. Se trata de un relato mítico transcurrido en un pasado remoto, por lo cual se encuentran algunos elementos gramaticales recurrentes como los demostrativos que señalan algo ausente y no visto por el hablante y el uso de adverbios que marcan un tiempo remoto. La lengua maká pertenece a la familia mataguaya al igual que el chorote, el wichí y el nivaclé.The narrative we present here tells the story of how chicha, the maize-based alcoholic beverage consumed by the Maká, was made for the fi rst time. The main characters are a young girl (inanyi’) and the tree-man, who, by getting married, makes the appearance of corn, and consequently, the preparation of the maize drink (ɫawjayax naats’ajkinak), possible. It is a mythical story that takes place in a remote past. There are recurring grammatical elements, such as demonstratives that indicate something absent and not seen by the speaker, as well as adverbs that point to a remote time. The Maká language belongs to the Mataguayan family, alongside Chorote, Wichí, and Nivaclé.Fil: Tacconi, Temis Lucía. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; ArgentinaFil: Taqalakui, Pablo. No especifíca;Universidade Federal do Rio de Janeiro2019-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/122421Tacconi, Temis Lucía; Taqalakui, Pablo; Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado; Universidade Federal do Rio de Janeiro; Linguí∫tica; 15; 1; 4-2019; 212-2301808-835X2238-975XCONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/25567info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.31513/linguistica.2018.v15n1a25567info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T09:51:42Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/122421instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 09:51:42.681CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
title |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
spellingShingle |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado Tacconi, Temis Lucía MAKÁ MATAGUAYA NARRACIÓN MÍTICA LITERATURA ORAL |
title_short |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
title_full |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
title_fullStr |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
title_full_unstemmed |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
title_sort |
Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Tacconi, Temis Lucía Taqalakui, Pablo |
author |
Tacconi, Temis Lucía |
author_facet |
Tacconi, Temis Lucía Taqalakui, Pablo |
author_role |
author |
author2 |
Taqalakui, Pablo |
author2_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
MAKÁ MATAGUAYA NARRACIÓN MÍTICA LITERATURA ORAL |
topic |
MAKÁ MATAGUAYA NARRACIÓN MÍTICA LITERATURA ORAL |
purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/6.2 https://purl.org/becyt/ford/6 |
dc.description.none.fl_txt_mv |
En la narrativa que presentamos se cuenta cómo surgió la chicha de maíz fermentado (ɫawjayax naats’ajkinak), bebida alcohólica consumida por los maká. Los personajes centrales son la joven (inanyi’) y el hombre-árbol que mediante su casamiento hacen posible la aparición del maíz y, consecuentemente, la preparación de la chicha. Se trata de un relato mítico transcurrido en un pasado remoto, por lo cual se encuentran algunos elementos gramaticales recurrentes como los demostrativos que señalan algo ausente y no visto por el hablante y el uso de adverbios que marcan un tiempo remoto. La lengua maká pertenece a la familia mataguaya al igual que el chorote, el wichí y el nivaclé. The narrative we present here tells the story of how chicha, the maize-based alcoholic beverage consumed by the Maká, was made for the fi rst time. The main characters are a young girl (inanyi’) and the tree-man, who, by getting married, makes the appearance of corn, and consequently, the preparation of the maize drink (ɫawjayax naats’ajkinak), possible. It is a mythical story that takes place in a remote past. There are recurring grammatical elements, such as demonstratives that indicate something absent and not seen by the speaker, as well as adverbs that point to a remote time. The Maká language belongs to the Mataguayan family, alongside Chorote, Wichí, and Nivaclé. Fil: Tacconi, Temis Lucía. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; Argentina Fil: Taqalakui, Pablo. No especifíca; |
description |
En la narrativa que presentamos se cuenta cómo surgió la chicha de maíz fermentado (ɫawjayax naats’ajkinak), bebida alcohólica consumida por los maká. Los personajes centrales son la joven (inanyi’) y el hombre-árbol que mediante su casamiento hacen posible la aparición del maíz y, consecuentemente, la preparación de la chicha. Se trata de un relato mítico transcurrido en un pasado remoto, por lo cual se encuentran algunos elementos gramaticales recurrentes como los demostrativos que señalan algo ausente y no visto por el hablante y el uso de adverbios que marcan un tiempo remoto. La lengua maká pertenece a la familia mataguaya al igual que el chorote, el wichí y el nivaclé. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-04 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/122421 Tacconi, Temis Lucía; Taqalakui, Pablo; Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado; Universidade Federal do Rio de Janeiro; Linguí∫tica; 15; 1; 4-2019; 212-230 1808-835X 2238-975X CONICET Digital CONICET |
url |
http://hdl.handle.net/11336/122421 |
identifier_str_mv |
Tacconi, Temis Lucía; Taqalakui, Pablo; Maká Pa’ ɫawjayax naats’ajkinak: La chicha de maíz fermentado; Universidade Federal do Rio de Janeiro; Linguí∫tica; 15; 1; 4-2019; 212-230 1808-835X 2238-975X CONICET Digital CONICET |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/25567 info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.31513/linguistica.2018.v15n1a25567 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
collection |
CONICET Digital (CONICET) |
instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
_version_ |
1842269111972790272 |
score |
13.13397 |