Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva

Autores
Crisorio, Bruno
Año de publicación
2019
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Entre los papeles que dejó Aldo Oliva al morir se encuentra una especie de breve autobiografía, irónica, que terminó sirviendo de contratapa para su Poesía completa. Allí dice: "A los quince años me tropecé con la cultura: no la recuerdo". En un poeta como Oliva, cuya erudición y paciente trabajo sobre la tradición occidental salta a la vista al primer poema que leamos, esta frase llama la atención. Pero, de hecho, el paradójico cruce entre tradición y novedad, entre cultura y olvido, recorre la obra del autor, produciendo una poética a un tiempo clásica y rupturista. A partir del análisis de algunos poemas de su último libro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), y de algunas reflexiones nietzscheanas sobre el peso de la historia para la vida, abordaremos este doble posicionamiento que configura, creemos, la singularidad de Oliva, e intentaremos rastrear las filiaciones que crean este campo tensionado. El "olvido" de Oliva, concluiremos entonces, puede leerse en este sentido: como irreverencia frente al pasado, como lectura sesgada que horada su aparente completud para permitir la creación. La poesía (el arte) vuelve a poner en movimiento una tradición que parecía congelada, petrificada: como propone uno de los poemas analizados, que podría considerarse un arte poética, la poesía transforma emblemas en problemas, en "la aventura seminal del fruto".
Among the papers Aldo Oliva left when he died, there is a kind of ironic autobiography that ended up in the back cover of his book Poesía Completa. There he says: «At the age of fifteen I ran into culture; I don’t remember it». Such a statement sounds peculiar coming from a poet like Oliva, whose erudition and patient work over the western tradition is immediately evident. However, this paradoxical intersection between tradition and novelty, between culture and oblivion is to be found across the author’s whole oeuvre; he produces a poetics that is at the same time classical and rupturist. Starting from the analysis of some poems from his last book, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), and some Nietzschean reflections on the weight of history for life, we will approach this double positioning that conforms the singularity of Oliva, and we will try to trace the filiations that create this stressed realm. The «oblivion» of Oliva, we will conclude, can be read in this sense: as irreverence to the past, as a biased reading that pierces its apparent completeness to allow creation. Poetry (art) once again sets in motion a tradition that seemed frozen, petrified: as proposed by one of the poems analysed, which could be considered an ars poetica, poetry transforms emblems into problems, into «the seminal adventure of the fruit».
Entre os papéis que deixou Aldo Oliva ao morrer, encontra-se uma espécie de breve autobiografia, irônica, que acabou servindo de contracapa para sua Poesia completa. Aí diz: «Aos quinze anos me topei com a cultura: não a lembro». De um poeta como Oliva, cuja erudição e trabalho paciente sobre a tradição ocidental se faz visível no primeiro poema que lermos, esta frase chama a atenção. Mas, de fato, o paradoxal cruzamento entre tradição e novidade, entre cultura e esquecimento, percorre a obra do autor, produzindo uma poética ao mesmo tempo clássica e de ruptura. Partindo da análise de alguns poemas de seu último livro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), e algumas reflexões de Nietzsche sobre o peso da história para a vida, abordaremos esse duplo posicionamento que configura, acreditamos, a singularidade de Oliva, e tentaremos rastejar as filiações que gera esse campo em tensão. O «esquecimento» de Oliva, concluiremos então, pode ser lido neste sentido: como irreverência perante o passado, como uma leitura tendenciosa que penetra sua aparente perfeição para permitir a criação. A poesia (arte) põe em movimento uma tradição que parecia congelada, petrificada: como sugere um dos poemas analisados, que poderia ser considerado uma arte poética, a poesia transforma emblemas em problemas, na «aventura seminal do fruto».
Fil: Crisorio, Bruno. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales; Argentina
Materia
ALDO OLIVA
POESÍA
CULTURA
TRADICIÓN
HISTORIA
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/125962

id CONICETDig_27e3d27d2cad9a35c1fd3cb57135cba4
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/125962
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo OlivaUntimely Uses of Western Historical and Cultural Heritage in the Poetry of Aldo OlivaUsos intempestivos do patrimônio histórico e cultural do Ocidente na poesia de Aldo OlivaCrisorio, BrunoALDO OLIVAPOESÍACULTURATRADICIÓNHISTORIAhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Entre los papeles que dejó Aldo Oliva al morir se encuentra una especie de breve autobiografía, irónica, que terminó sirviendo de contratapa para su Poesía completa. Allí dice: "A los quince años me tropecé con la cultura: no la recuerdo". En un poeta como Oliva, cuya erudición y paciente trabajo sobre la tradición occidental salta a la vista al primer poema que leamos, esta frase llama la atención. Pero, de hecho, el paradójico cruce entre tradición y novedad, entre cultura y olvido, recorre la obra del autor, produciendo una poética a un tiempo clásica y rupturista. A partir del análisis de algunos poemas de su último libro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), y de algunas reflexiones nietzscheanas sobre el peso de la historia para la vida, abordaremos este doble posicionamiento que configura, creemos, la singularidad de Oliva, e intentaremos rastrear las filiaciones que crean este campo tensionado. El "olvido" de Oliva, concluiremos entonces, puede leerse en este sentido: como irreverencia frente al pasado, como lectura sesgada que horada su aparente completud para permitir la creación. La poesía (el arte) vuelve a poner en movimiento una tradición que parecía congelada, petrificada: como propone uno de los poemas analizados, que podría considerarse un arte poética, la poesía transforma emblemas en problemas, en "la aventura seminal del fruto".Among the papers Aldo Oliva left when he died, there is a kind of ironic autobiography that ended up in the back cover of his book Poesía Completa. There he says: «At the age of fifteen I ran into culture; I don’t remember it». Such a statement sounds peculiar coming from a poet like Oliva, whose erudition and patient work over the western tradition is immediately evident. However, this paradoxical intersection between tradition and novelty, between culture and oblivion is to be found across the author’s whole oeuvre; he produces a poetics that is at the same time classical and rupturist. Starting from the analysis of some poems from his last book, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), and some Nietzschean reflections on the weight of history for life, we will approach this double positioning that conforms the singularity of Oliva, and we will try to trace the filiations that create this stressed realm. The «oblivion» of Oliva, we will conclude, can be read in this sense: as irreverence to the past, as a biased reading that pierces its apparent completeness to allow creation. Poetry (art) once again sets in motion a tradition that seemed frozen, petrified: as proposed by one of the poems analysed, which could be considered an ars poetica, poetry transforms emblems into problems, into «the seminal adventure of the fruit».Entre os papéis que deixou Aldo Oliva ao morrer, encontra-se uma espécie de breve autobiografia, irônica, que acabou servindo de contracapa para sua Poesia completa. Aí diz: «Aos quinze anos me topei com a cultura: não a lembro». De um poeta como Oliva, cuja erudição e trabalho paciente sobre a tradição ocidental se faz visível no primeiro poema que lermos, esta frase chama a atenção. Mas, de fato, o paradoxal cruzamento entre tradição e novidade, entre cultura e esquecimento, percorre a obra do autor, produzindo uma poética ao mesmo tempo clássica e de ruptura. Partindo da análise de alguns poemas de seu último livro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), e algumas reflexões de Nietzsche sobre o peso da história para a vida, abordaremos esse duplo posicionamento que configura, acreditamos, a singularidade de Oliva, e tentaremos rastejar as filiações que gera esse campo em tensão. O «esquecimento» de Oliva, concluiremos então, pode ser lido neste sentido: como irreverência perante o passado, como uma leitura tendenciosa que penetra sua aparente perfeição para permitir a criação. A poesia (arte) põe em movimento uma tradição que parecia congelada, petrificada: como sugere um dos poemas analisados, que poderia ser considerado uma arte poética, a poesia transforma emblemas em problemas, na «aventura seminal do fruto».Fil: Crisorio, Bruno. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales; ArgentinaUniversidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales2019-11-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/125962Crisorio, Bruno; Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva; Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales; Culturas; 13; 06-11-2019; 39-551515-37382362-5538CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/Culturas/article/view/8604info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.14409/culturas.v0i13.8604info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T10:00:40Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/125962instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 10:00:40.854CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
Untimely Uses of Western Historical and Cultural Heritage in the Poetry of Aldo Oliva
Usos intempestivos do patrimônio histórico e cultural do Ocidente na poesia de Aldo Oliva
title Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
spellingShingle Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
Crisorio, Bruno
ALDO OLIVA
POESÍA
CULTURA
TRADICIÓN
HISTORIA
title_short Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
title_full Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
title_fullStr Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
title_full_unstemmed Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
title_sort Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva
dc.creator.none.fl_str_mv Crisorio, Bruno
author Crisorio, Bruno
author_facet Crisorio, Bruno
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv ALDO OLIVA
POESÍA
CULTURA
TRADICIÓN
HISTORIA
topic ALDO OLIVA
POESÍA
CULTURA
TRADICIÓN
HISTORIA
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Entre los papeles que dejó Aldo Oliva al morir se encuentra una especie de breve autobiografía, irónica, que terminó sirviendo de contratapa para su Poesía completa. Allí dice: "A los quince años me tropecé con la cultura: no la recuerdo". En un poeta como Oliva, cuya erudición y paciente trabajo sobre la tradición occidental salta a la vista al primer poema que leamos, esta frase llama la atención. Pero, de hecho, el paradójico cruce entre tradición y novedad, entre cultura y olvido, recorre la obra del autor, produciendo una poética a un tiempo clásica y rupturista. A partir del análisis de algunos poemas de su último libro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), y de algunas reflexiones nietzscheanas sobre el peso de la historia para la vida, abordaremos este doble posicionamiento que configura, creemos, la singularidad de Oliva, e intentaremos rastrear las filiaciones que crean este campo tensionado. El "olvido" de Oliva, concluiremos entonces, puede leerse en este sentido: como irreverencia frente al pasado, como lectura sesgada que horada su aparente completud para permitir la creación. La poesía (el arte) vuelve a poner en movimiento una tradición que parecía congelada, petrificada: como propone uno de los poemas analizados, que podría considerarse un arte poética, la poesía transforma emblemas en problemas, en "la aventura seminal del fruto".
Among the papers Aldo Oliva left when he died, there is a kind of ironic autobiography that ended up in the back cover of his book Poesía Completa. There he says: «At the age of fifteen I ran into culture; I don’t remember it». Such a statement sounds peculiar coming from a poet like Oliva, whose erudition and patient work over the western tradition is immediately evident. However, this paradoxical intersection between tradition and novelty, between culture and oblivion is to be found across the author’s whole oeuvre; he produces a poetics that is at the same time classical and rupturist. Starting from the analysis of some poems from his last book, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), and some Nietzschean reflections on the weight of history for life, we will approach this double positioning that conforms the singularity of Oliva, and we will try to trace the filiations that create this stressed realm. The «oblivion» of Oliva, we will conclude, can be read in this sense: as irreverence to the past, as a biased reading that pierces its apparent completeness to allow creation. Poetry (art) once again sets in motion a tradition that seemed frozen, petrified: as proposed by one of the poems analysed, which could be considered an ars poetica, poetry transforms emblems into problems, into «the seminal adventure of the fruit».
Entre os papéis que deixou Aldo Oliva ao morrer, encontra-se uma espécie de breve autobiografia, irônica, que acabou servindo de contracapa para sua Poesia completa. Aí diz: «Aos quinze anos me topei com a cultura: não a lembro». De um poeta como Oliva, cuja erudição e trabalho paciente sobre a tradição ocidental se faz visível no primeiro poema que lermos, esta frase chama a atenção. Mas, de fato, o paradoxal cruzamento entre tradição e novidade, entre cultura e esquecimento, percorre a obra do autor, produzindo uma poética ao mesmo tempo clássica e de ruptura. Partindo da análise de alguns poemas de seu último livro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), e algumas reflexões de Nietzsche sobre o peso da história para a vida, abordaremos esse duplo posicionamento que configura, acreditamos, a singularidade de Oliva, e tentaremos rastejar as filiações que gera esse campo em tensão. O «esquecimento» de Oliva, concluiremos então, pode ser lido neste sentido: como irreverência perante o passado, como uma leitura tendenciosa que penetra sua aparente perfeição para permitir a criação. A poesia (arte) põe em movimento uma tradição que parecia congelada, petrificada: como sugere um dos poemas analisados, que poderia ser considerado uma arte poética, a poesia transforma emblemas em problemas, na «aventura seminal do fruto».
Fil: Crisorio, Bruno. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales; Argentina
description Entre los papeles que dejó Aldo Oliva al morir se encuentra una especie de breve autobiografía, irónica, que terminó sirviendo de contratapa para su Poesía completa. Allí dice: "A los quince años me tropecé con la cultura: no la recuerdo". En un poeta como Oliva, cuya erudición y paciente trabajo sobre la tradición occidental salta a la vista al primer poema que leamos, esta frase llama la atención. Pero, de hecho, el paradójico cruce entre tradición y novedad, entre cultura y olvido, recorre la obra del autor, produciendo una poética a un tiempo clásica y rupturista. A partir del análisis de algunos poemas de su último libro, Ese General Belgrano y otros poemas (2000), y de algunas reflexiones nietzscheanas sobre el peso de la historia para la vida, abordaremos este doble posicionamiento que configura, creemos, la singularidad de Oliva, e intentaremos rastrear las filiaciones que crean este campo tensionado. El "olvido" de Oliva, concluiremos entonces, puede leerse en este sentido: como irreverencia frente al pasado, como lectura sesgada que horada su aparente completud para permitir la creación. La poesía (el arte) vuelve a poner en movimiento una tradición que parecía congelada, petrificada: como propone uno de los poemas analizados, que podría considerarse un arte poética, la poesía transforma emblemas en problemas, en "la aventura seminal del fruto".
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-11-06
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/125962
Crisorio, Bruno; Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva; Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales; Culturas; 13; 06-11-2019; 39-55
1515-3738
2362-5538
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/125962
identifier_str_mv Crisorio, Bruno; Usos intempestivos del patrimonio histórico y cultural de Occidente en la poesía de Aldo Oliva; Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales; Culturas; 13; 06-11-2019; 39-55
1515-3738
2362-5538
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/Culturas/article/view/8604
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.14409/culturas.v0i13.8604
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional del Litoral. Facultad de Humanidades y Ciencias. Centro de Investigaciones en Estudios Culturales, Educativos, Históricos y Comunicacionales
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842269652842971136
score 13.13397