Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva

Autores
Bernardi, Lucía; Marcovecchio, Ana María; Hipperdinger, Yolanda
Año de publicación
2017
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
parte de libro
Estado
versión publicada
Descripción
El presente trabajo tiene el objetivo de analizar las interjecciones que provienen de verbos de movimiento, en particular los ítems ¡andá!, ¡salí!, ¡vamos!, para determinar no solo los vínculos entre las dos categorías sino también, por una parte, la pertenencia de estos tres elementos a un subconjunto de las interjecciones impropias, a partir de la observación tanto de sus semejanzas como de sus diferencias; y por otra, en qué medida las configuraciones sintáctico-gramaticales de los verbos impactan en el nivel de inteijectabilidad de dichas unidades. Con estos propósitos, desde el enfoque de la Teoría de los prototipos (Berlín y Kay, 1969; Rosch, 1983; Kleiber, 1995), que otorga la posibilidad de establecer categorías con límites difusos, al identificar miembros focales y miembros periféricos, cuyos rasgos no son ni necesarios ni suficientes, se instauran pasajes entre las clases estudiadas. Además, recurrimos a la noción de subjetivación (Traugott y Kónig, 1991; Company Company, 2004), dado que permite determinar los grados de interjectabilidad de las unidades analizadas y a la de iconicidad (Ungerer y Schmid, 1996; Cucatto, 2009), pues-to que correlaciona las estructuras sintáctico-gramaticales con el contenido modal de las interjecciones. Los ejemplos proceden del corpus CREA y del CORPES XXI (www.rae.es). Asimismo, se cotejan las muestras con respuestas de cuarenta protocolos de examen, realizados por alumnos de la Universidad Nacional de La Plata. La variedad examinada corresponde al español rioplatense. Después de recorrer los corpora, se esbozan algunas conclusiones. Las tres unidades comparten el rasgo de rechazo. No obstante, solo ¡vamos! se utiliza tanto con un valor negativo como positivo, alentar. Esto último se vincula icónicamente con la realización del lexema en primera persona del plural. En los tres elementos hay un desplazamiento desde un movimiento físico a otro abstracto. Así, en el uso interjectivo se manifiesta el alejamiento del emisor respecto del enunciado/enunciación del interlocutor. La forma ¡andá! registra la utilización de complementos locativos y direccionales, que hereda de su origen verbal.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FAHCE)
Materia
Letras
Lingüística
interjecciones
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/79247

id SEDICI_a31c467a4cb9bc55ebc98e01d965579c
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/79247
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitivaBernardi, LucíaMarcovecchio, Ana MaríaHipperdinger, YolandaLetrasLingüísticainterjeccionesEl presente trabajo tiene el objetivo de analizar las interjecciones que provienen de verbos de movimiento, en particular los ítems ¡andá!, ¡salí!, ¡vamos!, para determinar no solo los vínculos entre las dos categorías sino también, por una parte, la pertenencia de estos tres elementos a un subconjunto de las interjecciones impropias, a partir de la observación tanto de sus semejanzas como de sus diferencias; y por otra, en qué medida las configuraciones sintáctico-gramaticales de los verbos impactan en el nivel de inteijectabilidad de dichas unidades. Con estos propósitos, desde el enfoque de la Teoría de los prototipos (Berlín y Kay, 1969; Rosch, 1983; Kleiber, 1995), que otorga la posibilidad de establecer categorías con límites difusos, al identificar miembros focales y miembros periféricos, cuyos rasgos no son ni necesarios ni suficientes, se instauran pasajes entre las clases estudiadas. Además, recurrimos a la noción de subjetivación (Traugott y Kónig, 1991; Company Company, 2004), dado que permite determinar los grados de interjectabilidad de las unidades analizadas y a la de iconicidad (Ungerer y Schmid, 1996; Cucatto, 2009), pues-to que correlaciona las estructuras sintáctico-gramaticales con el contenido modal de las interjecciones. Los ejemplos proceden del corpus CREA y del CORPES XXI (www.rae.es). Asimismo, se cotejan las muestras con respuestas de cuarenta protocolos de examen, realizados por alumnos de la Universidad Nacional de La Plata. La variedad examinada corresponde al español rioplatense. Después de recorrer los corpora, se esbozan algunas conclusiones. Las tres unidades comparten el rasgo de rechazo. No obstante, solo ¡vamos! se utiliza tanto con un valor negativo como positivo, alentar. Esto último se vincula icónicamente con la realización del lexema en primera persona del plural. En los tres elementos hay un desplazamiento desde un movimiento físico a otro abstracto. Así, en el uso interjectivo se manifiesta el alejamiento del emisor respecto del enunciado/enunciación del interlocutor. La forma ¡andá! registra la utilización de complementos locativos y direccionales, que hereda de su origen verbal.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FAHCE)Editorial de la Universidad Nacional del Sur (EDIUNS)2017info:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionCapitulo de librohttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdf81-92http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/79247spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-987-655-168-7info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-03T10:46:26Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/79247Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-03 10:46:26.932SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
title Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
spellingShingle Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
Bernardi, Lucía
Letras
Lingüística
interjecciones
title_short Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
title_full Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
title_fullStr Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
title_full_unstemmed Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
title_sort Las interjecciones deverbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
dc.creator.none.fl_str_mv Bernardi, Lucía
Marcovecchio, Ana María
Hipperdinger, Yolanda
author Bernardi, Lucía
author_facet Bernardi, Lucía
Marcovecchio, Ana María
Hipperdinger, Yolanda
author_role author
author2 Marcovecchio, Ana María
Hipperdinger, Yolanda
author2_role author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Letras
Lingüística
interjecciones
topic Letras
Lingüística
interjecciones
dc.description.none.fl_txt_mv El presente trabajo tiene el objetivo de analizar las interjecciones que provienen de verbos de movimiento, en particular los ítems ¡andá!, ¡salí!, ¡vamos!, para determinar no solo los vínculos entre las dos categorías sino también, por una parte, la pertenencia de estos tres elementos a un subconjunto de las interjecciones impropias, a partir de la observación tanto de sus semejanzas como de sus diferencias; y por otra, en qué medida las configuraciones sintáctico-gramaticales de los verbos impactan en el nivel de inteijectabilidad de dichas unidades. Con estos propósitos, desde el enfoque de la Teoría de los prototipos (Berlín y Kay, 1969; Rosch, 1983; Kleiber, 1995), que otorga la posibilidad de establecer categorías con límites difusos, al identificar miembros focales y miembros periféricos, cuyos rasgos no son ni necesarios ni suficientes, se instauran pasajes entre las clases estudiadas. Además, recurrimos a la noción de subjetivación (Traugott y Kónig, 1991; Company Company, 2004), dado que permite determinar los grados de interjectabilidad de las unidades analizadas y a la de iconicidad (Ungerer y Schmid, 1996; Cucatto, 2009), pues-to que correlaciona las estructuras sintáctico-gramaticales con el contenido modal de las interjecciones. Los ejemplos proceden del corpus CREA y del CORPES XXI (www.rae.es). Asimismo, se cotejan las muestras con respuestas de cuarenta protocolos de examen, realizados por alumnos de la Universidad Nacional de La Plata. La variedad examinada corresponde al español rioplatense. Después de recorrer los corpora, se esbozan algunas conclusiones. Las tres unidades comparten el rasgo de rechazo. No obstante, solo ¡vamos! se utiliza tanto con un valor negativo como positivo, alentar. Esto último se vincula icónicamente con la realización del lexema en primera persona del plural. En los tres elementos hay un desplazamiento desde un movimiento físico a otro abstracto. Así, en el uso interjectivo se manifiesta el alejamiento del emisor respecto del enunciado/enunciación del interlocutor. La forma ¡andá! registra la utilización de complementos locativos y direccionales, que hereda de su origen verbal.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FAHCE)
description El presente trabajo tiene el objetivo de analizar las interjecciones que provienen de verbos de movimiento, en particular los ítems ¡andá!, ¡salí!, ¡vamos!, para determinar no solo los vínculos entre las dos categorías sino también, por una parte, la pertenencia de estos tres elementos a un subconjunto de las interjecciones impropias, a partir de la observación tanto de sus semejanzas como de sus diferencias; y por otra, en qué medida las configuraciones sintáctico-gramaticales de los verbos impactan en el nivel de inteijectabilidad de dichas unidades. Con estos propósitos, desde el enfoque de la Teoría de los prototipos (Berlín y Kay, 1969; Rosch, 1983; Kleiber, 1995), que otorga la posibilidad de establecer categorías con límites difusos, al identificar miembros focales y miembros periféricos, cuyos rasgos no son ni necesarios ni suficientes, se instauran pasajes entre las clases estudiadas. Además, recurrimos a la noción de subjetivación (Traugott y Kónig, 1991; Company Company, 2004), dado que permite determinar los grados de interjectabilidad de las unidades analizadas y a la de iconicidad (Ungerer y Schmid, 1996; Cucatto, 2009), pues-to que correlaciona las estructuras sintáctico-gramaticales con el contenido modal de las interjecciones. Los ejemplos proceden del corpus CREA y del CORPES XXI (www.rae.es). Asimismo, se cotejan las muestras con respuestas de cuarenta protocolos de examen, realizados por alumnos de la Universidad Nacional de La Plata. La variedad examinada corresponde al español rioplatense. Después de recorrer los corpora, se esbozan algunas conclusiones. Las tres unidades comparten el rasgo de rechazo. No obstante, solo ¡vamos! se utiliza tanto con un valor negativo como positivo, alentar. Esto último se vincula icónicamente con la realización del lexema en primera persona del plural. En los tres elementos hay un desplazamiento desde un movimiento físico a otro abstracto. Así, en el uso interjectivo se manifiesta el alejamiento del emisor respecto del enunciado/enunciación del interlocutor. La forma ¡andá! registra la utilización de complementos locativos y direccionales, que hereda de su origen verbal.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Capitulo de libro
http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
info:ar-repo/semantics/parteDeLibro
format bookPart
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/79247
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/79247
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-987-655-168-7
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
81-92
dc.publisher.none.fl_str_mv Editorial de la Universidad Nacional del Sur (EDIUNS)
publisher.none.fl_str_mv Editorial de la Universidad Nacional del Sur (EDIUNS)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1842260338732433408
score 13.13397