Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín

Autores
Ortiz Gambetta, María Eugenia; Goldchluk, Graciela Beatriz; Ennis, Juan Antonio
Año de publicación
2021
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
parte de libro
Estado
versión publicada
Descripción
El proyecto de nación blanca, la escasa población de las ciudades coloniales y las masivas inmigraciones europeas propiciaron una invisibilización del colectivo indígena en el Uruguay más que en ninguna otra nación latinoamericana. En el caso charrúa, además, fue un hito constitutivo de este proceso el exterminio dirigido por Fructuoso Rivera inmortalizado en la traición de Salsipuedes, en 1833, y en los sucesivos lugares de la memoria (Nora, 2001, pp. 23-43) en los parques montevideanos, como por ejemplo el monumento a los últimos charrúas en el Prado que recuerda a los cinco indígenas llevados a París por un funcionario francés para su estudio y exposición, en 1832. El poema nacional, publicado por primera vez en 1888, fue de alguna manera otro lugar de memoria como suelen serlo las ficciones fundacionales (Sommer, 2001). Enmarcado en la tradición literaria latinoamericana, asociado al movimiento indianista de corte post-romántico, en el que el indígena fue un objeto-sujeto idealizado como parte de un pasado mítico, Tabaré continúa también la propuesta de la novela Atala (1801) de Chateaubriand, y la de sus predecesores latinoamericanos Cumandá (1877) de Juan de Mera, Enriquillo (1879-1882) de Manuel Galván, Iracema (1865) de José de Alençar, entre otros (Meléndez, 1961; Henríquez Ureña, 1980; Bente, 1991).
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Literatura
Uruguay
Literatura uruguaya
Poema nacional
Pre-textos
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186160

id SEDICI_800770cd065c2c682ae78e51f176e346
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186160
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San MartínOrtiz Gambetta, María EugeniaGoldchluk, Graciela BeatrizEnnis, Juan AntonioLiteraturaUruguayLiteratura uruguayaPoema nacionalPre-textosEl proyecto de nación blanca, la escasa población de las ciudades coloniales y las masivas inmigraciones europeas propiciaron una invisibilización del colectivo indígena en el Uruguay más que en ninguna otra nación latinoamericana. En el caso charrúa, además, fue un hito constitutivo de este proceso el exterminio dirigido por Fructuoso Rivera inmortalizado en la traición de Salsipuedes, en 1833, y en los sucesivos lugares de la memoria (Nora, 2001, pp. 23-43) en los parques montevideanos, como por ejemplo el monumento a los últimos charrúas en el Prado que recuerda a los cinco indígenas llevados a París por un funcionario francés para su estudio y exposición, en 1832. El poema nacional, publicado por primera vez en 1888, fue de alguna manera otro lugar de memoria como suelen serlo las ficciones fundacionales (Sommer, 2001). Enmarcado en la tradición literaria latinoamericana, asociado al movimiento indianista de corte post-romántico, en el que el indígena fue un objeto-sujeto idealizado como parte de un pasado mítico, Tabaré continúa también la propuesta de la novela Atala (1801) de Chateaubriand, y la de sus predecesores latinoamericanos Cumandá (1877) de Juan de Mera, Enriquillo (1879-1882) de Manuel Galván, Iracema (1865) de José de Alençar, entre otros (Meléndez, 1961; Henríquez Ureña, 1980; Bente, 1991).Facultad de Humanidades y Ciencias de la EducaciónFacultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)2021info:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionCapitulo de librohttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdf189-220http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186160spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-1990-8info:eu-repo/semantics/reference/hdl/10915/122894info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-10-22T17:31:54Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/186160Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-10-22 17:31:55.212SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
title Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
spellingShingle Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
Ortiz Gambetta, María Eugenia
Literatura
Uruguay
Literatura uruguaya
Poema nacional
Pre-textos
title_short Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
title_full Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
title_fullStr Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
title_full_unstemmed Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
title_sort Los pre-textos del Tabaré: reescrituras, manuscritos y excusas de Juan Zorrilla de San Martín
dc.creator.none.fl_str_mv Ortiz Gambetta, María Eugenia
Goldchluk, Graciela Beatriz
Ennis, Juan Antonio
author Ortiz Gambetta, María Eugenia
author_facet Ortiz Gambetta, María Eugenia
Goldchluk, Graciela Beatriz
Ennis, Juan Antonio
author_role author
author2 Goldchluk, Graciela Beatriz
Ennis, Juan Antonio
author2_role author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Literatura
Uruguay
Literatura uruguaya
Poema nacional
Pre-textos
topic Literatura
Uruguay
Literatura uruguaya
Poema nacional
Pre-textos
dc.description.none.fl_txt_mv El proyecto de nación blanca, la escasa población de las ciudades coloniales y las masivas inmigraciones europeas propiciaron una invisibilización del colectivo indígena en el Uruguay más que en ninguna otra nación latinoamericana. En el caso charrúa, además, fue un hito constitutivo de este proceso el exterminio dirigido por Fructuoso Rivera inmortalizado en la traición de Salsipuedes, en 1833, y en los sucesivos lugares de la memoria (Nora, 2001, pp. 23-43) en los parques montevideanos, como por ejemplo el monumento a los últimos charrúas en el Prado que recuerda a los cinco indígenas llevados a París por un funcionario francés para su estudio y exposición, en 1832. El poema nacional, publicado por primera vez en 1888, fue de alguna manera otro lugar de memoria como suelen serlo las ficciones fundacionales (Sommer, 2001). Enmarcado en la tradición literaria latinoamericana, asociado al movimiento indianista de corte post-romántico, en el que el indígena fue un objeto-sujeto idealizado como parte de un pasado mítico, Tabaré continúa también la propuesta de la novela Atala (1801) de Chateaubriand, y la de sus predecesores latinoamericanos Cumandá (1877) de Juan de Mera, Enriquillo (1879-1882) de Manuel Galván, Iracema (1865) de José de Alençar, entre otros (Meléndez, 1961; Henríquez Ureña, 1980; Bente, 1991).
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description El proyecto de nación blanca, la escasa población de las ciudades coloniales y las masivas inmigraciones europeas propiciaron una invisibilización del colectivo indígena en el Uruguay más que en ninguna otra nación latinoamericana. En el caso charrúa, además, fue un hito constitutivo de este proceso el exterminio dirigido por Fructuoso Rivera inmortalizado en la traición de Salsipuedes, en 1833, y en los sucesivos lugares de la memoria (Nora, 2001, pp. 23-43) en los parques montevideanos, como por ejemplo el monumento a los últimos charrúas en el Prado que recuerda a los cinco indígenas llevados a París por un funcionario francés para su estudio y exposición, en 1832. El poema nacional, publicado por primera vez en 1888, fue de alguna manera otro lugar de memoria como suelen serlo las ficciones fundacionales (Sommer, 2001). Enmarcado en la tradición literaria latinoamericana, asociado al movimiento indianista de corte post-romántico, en el que el indígena fue un objeto-sujeto idealizado como parte de un pasado mítico, Tabaré continúa también la propuesta de la novela Atala (1801) de Chateaubriand, y la de sus predecesores latinoamericanos Cumandá (1877) de Juan de Mera, Enriquillo (1879-1882) de Manuel Galván, Iracema (1865) de José de Alençar, entre otros (Meléndez, 1961; Henríquez Ureña, 1980; Bente, 1991).
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Capitulo de libro
http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
info:ar-repo/semantics/parteDeLibro
format bookPart
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186160
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/186160
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-950-34-1990-8
info:eu-repo/semantics/reference/hdl/10915/122894
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
189-220
dc.publisher.none.fl_str_mv Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)
publisher.none.fl_str_mv Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1846783829609545728
score 12.982451