A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica

Autores
Gonçalves, Paula de Souza
Año de publicación
2012
Idioma
portugués
Tipo de recurso
documento de conferencia
Estado
versión publicada
Descripción
Nosso trabalho, fundamentado na Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas (TOPE) de Antoine Culioli, analisa um conjunto de enunciados do português brasileiro em que se faz presente a preposição PARA, caracterizada como “preposição de discernimento”, de acordo com a Grammaire des prépositions, de J. J. Franckel e D. Paillard (Paris, Editions Ophrys, 2007). Ao longo de nossas análises, buscaremos evidenciar as operações que, constitutivas da natureza semântica de PARA, decorrem das diversas interações suscetíveis de se estabelecer entre essa preposição e os termos (noções) que, de um lado, a antecedem, de outro, são por ela introduzidos. No âmbito da TOPE, uma preposição não é apreendida como a tradução de um sentido que existiria independentemente do próprio material verbal no qual ela se encontra inserida, o que atesta a impossibilidade de identificá la, semanticamente, por meio de um sentido básico, de um “conteúdo permanente”, visto ser este necessariamente fruto da inserção discursiva da preposição. A partir dessa hipótese, ilustrada por diferentes enunciados, mostraremos ser possível propor uma definição semântica unitária (dinâmica invariante ou forma esquemática) de PARA sustentada por esquemas operatórios que se manifestam no conjunto de seus empregos, independentemente de considerações de natureza gramatical que concebem os sintagmas preposicionais como partes de processos de complementação, adjunção ou outros. Com uma metodologia sistemática de paráfrases e glosas, pudemos formalizar uma dinâmica invariante que seria constitutiva da função exercida pela preposição PARA no âmbito das construções por ela integradas. Essa invariante seria uma forma definidora da variação. Assim, em poucas palavras, em relação ao funcionamento desta preposição, sustentamos a hipótese de que, dado um enunciado do tipo X PARA Y, PARA marca que Y constitui um modo de apreensão (não definitivo) de X, considerando Xy do ponto de vista de uma categorização que é externa ao que é intrinsecamente constitutivo de X.
Área temática: Teorías del lenguaje.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Humanidades
Letras
lingüística
preposição
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
português brasileiro
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/42190

id SEDICI_4e3b0619ea28ddbeb091a1f6fdcda12b
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/42190
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semânticaGonçalves, Paula de SouzaHumanidadesLetraslingüísticapreposiçãoTeoria das Operações Predicativas e Enunciativasportuguês brasileiroNosso trabalho, fundamentado na Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas (TOPE) de Antoine Culioli, analisa um conjunto de enunciados do português brasileiro em que se faz presente a preposição PARA, caracterizada como “preposição de discernimento”, de acordo com a Grammaire des prépositions, de J. J. Franckel e D. Paillard (Paris, Editions Ophrys, 2007). Ao longo de nossas análises, buscaremos evidenciar as operações que, constitutivas da natureza semântica de PARA, decorrem das diversas interações suscetíveis de se estabelecer entre essa preposição e os termos (noções) que, de um lado, a antecedem, de outro, são por ela introduzidos. No âmbito da TOPE, uma preposição não é apreendida como a tradução de um sentido que existiria independentemente do próprio material verbal no qual ela se encontra inserida, o que atesta a impossibilidade de identificá la, semanticamente, por meio de um sentido básico, de um “conteúdo permanente”, visto ser este necessariamente fruto da inserção discursiva da preposição. A partir dessa hipótese, ilustrada por diferentes enunciados, mostraremos ser possível propor uma definição semântica unitária (dinâmica invariante ou forma esquemática) de PARA sustentada por esquemas operatórios que se manifestam no conjunto de seus empregos, independentemente de considerações de natureza gramatical que concebem os sintagmas preposicionais como partes de processos de complementação, adjunção ou outros. Com uma metodologia sistemática de paráfrases e glosas, pudemos formalizar uma dinâmica invariante que seria constitutiva da função exercida pela preposição PARA no âmbito das construções por ela integradas. Essa invariante seria uma forma definidora da variação. Assim, em poucas palavras, em relação ao funcionamento desta preposição, sustentamos a hipótese de que, dado um enunciado do tipo X PARA Y, PARA marca que Y constitui um modo de apreensão (não definitivo) de X, considerando Xy do ponto de vista de uma categorização que é externa ao que é intrinsecamente constitutivo de X.Área temática: Teorías del lenguaje.Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación2012-03info:eu-repo/semantics/conferenceObjectinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionObjeto de conferenciahttp://purl.org/coar/resource_type/c_5794info:ar-repo/semantics/documentoDeConferenciaapplication/pdfhttp://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/42190info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/v-jornadas/SouzaGoncalves.pdf/viewinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2344-9071info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)porreponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-03T10:34:04Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/42190Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-03 10:34:04.886SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
title A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
spellingShingle A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
Gonçalves, Paula de Souza
Humanidades
Letras
lingüística
preposição
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
português brasileiro
title_short A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
title_full A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
title_fullStr A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
title_full_unstemmed A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
title_sort A preposição <i>para</i> no português brasileiro: entre a invariância de funcionamento e a variação semântica
dc.creator.none.fl_str_mv Gonçalves, Paula de Souza
author Gonçalves, Paula de Souza
author_facet Gonçalves, Paula de Souza
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Humanidades
Letras
lingüística
preposição
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
português brasileiro
topic Humanidades
Letras
lingüística
preposição
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
português brasileiro
dc.description.none.fl_txt_mv Nosso trabalho, fundamentado na Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas (TOPE) de Antoine Culioli, analisa um conjunto de enunciados do português brasileiro em que se faz presente a preposição PARA, caracterizada como “preposição de discernimento”, de acordo com a Grammaire des prépositions, de J. J. Franckel e D. Paillard (Paris, Editions Ophrys, 2007). Ao longo de nossas análises, buscaremos evidenciar as operações que, constitutivas da natureza semântica de PARA, decorrem das diversas interações suscetíveis de se estabelecer entre essa preposição e os termos (noções) que, de um lado, a antecedem, de outro, são por ela introduzidos. No âmbito da TOPE, uma preposição não é apreendida como a tradução de um sentido que existiria independentemente do próprio material verbal no qual ela se encontra inserida, o que atesta a impossibilidade de identificá la, semanticamente, por meio de um sentido básico, de um “conteúdo permanente”, visto ser este necessariamente fruto da inserção discursiva da preposição. A partir dessa hipótese, ilustrada por diferentes enunciados, mostraremos ser possível propor uma definição semântica unitária (dinâmica invariante ou forma esquemática) de PARA sustentada por esquemas operatórios que se manifestam no conjunto de seus empregos, independentemente de considerações de natureza gramatical que concebem os sintagmas preposicionais como partes de processos de complementação, adjunção ou outros. Com uma metodologia sistemática de paráfrases e glosas, pudemos formalizar uma dinâmica invariante que seria constitutiva da função exercida pela preposição PARA no âmbito das construções por ela integradas. Essa invariante seria uma forma definidora da variação. Assim, em poucas palavras, em relação ao funcionamento desta preposição, sustentamos a hipótese de que, dado um enunciado do tipo X PARA Y, PARA marca que Y constitui um modo de apreensão (não definitivo) de X, considerando Xy do ponto de vista de uma categorização que é externa ao que é intrinsecamente constitutivo de X.
Área temática: Teorías del lenguaje.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description Nosso trabalho, fundamentado na Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas (TOPE) de Antoine Culioli, analisa um conjunto de enunciados do português brasileiro em que se faz presente a preposição PARA, caracterizada como “preposição de discernimento”, de acordo com a Grammaire des prépositions, de J. J. Franckel e D. Paillard (Paris, Editions Ophrys, 2007). Ao longo de nossas análises, buscaremos evidenciar as operações que, constitutivas da natureza semântica de PARA, decorrem das diversas interações suscetíveis de se estabelecer entre essa preposição e os termos (noções) que, de um lado, a antecedem, de outro, são por ela introduzidos. No âmbito da TOPE, uma preposição não é apreendida como a tradução de um sentido que existiria independentemente do próprio material verbal no qual ela se encontra inserida, o que atesta a impossibilidade de identificá la, semanticamente, por meio de um sentido básico, de um “conteúdo permanente”, visto ser este necessariamente fruto da inserção discursiva da preposição. A partir dessa hipótese, ilustrada por diferentes enunciados, mostraremos ser possível propor uma definição semântica unitária (dinâmica invariante ou forma esquemática) de PARA sustentada por esquemas operatórios que se manifestam no conjunto de seus empregos, independentemente de considerações de natureza gramatical que concebem os sintagmas preposicionais como partes de processos de complementação, adjunção ou outros. Com uma metodologia sistemática de paráfrases e glosas, pudemos formalizar uma dinâmica invariante que seria constitutiva da função exercida pela preposição PARA no âmbito das construções por ela integradas. Essa invariante seria uma forma definidora da variação. Assim, em poucas palavras, em relação ao funcionamento desta preposição, sustentamos a hipótese de que, dado um enunciado do tipo X PARA Y, PARA marca que Y constitui um modo de apreensão (não definitivo) de X, considerando Xy do ponto de vista de uma categorização que é externa ao que é intrinsecamente constitutivo de X.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-03
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Objeto de conferencia
http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
info:ar-repo/semantics/documentoDeConferencia
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/42190
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/42190
dc.language.none.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/v-jornadas/SouzaGoncalves.pdf/view
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/2344-9071
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 Argentina (CC BY-NC-ND 2.5)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1842260189952081920
score 13.13397