Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres

Autores
Cáceres, Susana Estela
Año de publicación
2016
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
tesis de maestría
Estado
versión aceptada
Colaborador/a o director/a de tesis
Harari, Ivana
Descripción
La capacitación en Idioma Inglés es una materia curricular común a todas las carreras de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación y a las dos carreras de la Facultad de Psicología de la UNLP. Tal amplio alcance confiere a la materia ciertas características que son determinantes al momento de proponer un proyecto de intervención: masividad, diversidad de intereses y de material textual, diversidad en el nivel de lengua extranjera, así como otros rasgos tan diversos como específicos de las carreras que la cursan. Paralelamente, los alumnos presentan características comunes en cuanto a sus prejuicios con el idioma debido a sus primeros contactos con la lengua en circunstancias no muy beneficiosas y su necesidad de trabajar mientras cursan sus carreras de grado y más aún hacia el final de sus estudios –etapa en que rinden nuestra capacitación. La Capacitación en Idioma Inglés, cátedra en la que me desempeño como Jefa de Trabajos Prácticos, intenta permanentemente mejorar el rendimiento del curso a partir de los datos estadísticos obtenidos a fin de cada cuatrimestre, además de los cuestionarios donde los estudiantes vuelcan su opinión acerca del mismo y sobre su propio aprendizaje. Sin embargo, nuestras preocupaciones más insatisfechas surgen tras las mesas de examen al comprobar que los alumnos libres se presentan con mínima preparación, muy desinformados respecto de las técnicas de decodificación de textos y sus resultados son acordes a tales características. Esto conlleva –además de la lógica frustración por los fracasos- desmotivación para volver a presentarse a rendir el examen y en algunos casos hasta llega a retrasar la culminación de las carreras. A lo largo de 20 años de experiencia al frente de la Capacitación en inglés en cinco facultades de la U.N.L.P. (Facultad de Informática, Ciencias Exactas, Medicina, Psicología y Humanidades y Ciencias de la Educación) hemos observado que aquellos alumnos que acceden a este curso de lectocomprensión en lengua extranjera pueden lograr resultados eficaces en cuanto a la decodificación de textos de su especialidad en un plazo de 10 clases, aún cuando no posean conocimientos básicos del idioma. Lamentablemente, por diversas razones, no todos los alumnos pueden cursar la capacitación y encuentran en la opción de examen final libre un obstáculo difícil de sortear más que un dispositivo de evaluación sobre los conocimientos adquiridos. Los docentes tendemos a pensar que son estudiantes de la materia que dictamos sólo aquéllos que concurren a nuestras clases. En este caso, nos hemos movido a pensar en los numerosos estudiantes que por diversos motivos no asisten a las clases, pero que son alumnos nuestros en la instancia de evaluación, para lo cual deben haber adquirido los contenidos y la habilidad de la lecto-comprensión de textos en lengua extranjera que implica el manejo de las técnicas de decodificación, el escaneo textual, la comprensión de la macro y micro estructura del texto, entre otras. Si es nuestro interés que todo alumno egresado de la universidad resulte munido de herramientas y habilidades que completen su formación académica, debemos minimizar los obstáculos que les impiden adquirir esos conocimientos y facilitar su acceso a los mismos en pos de la construcción integral que pretendemos. Es por ello que sugerimos el diseño de esta propuesta tecnológica como un aporte que subsane los problemas emergentes en la comunidad estudiantil ampliando cualitativa y ambiciosamente nuestra oferta académica. El diseño de un dispositivo tecnológico que contuviera todos los contenidos que se enseñan durante el cuatrimestre en las clases presenciales constituiría una experiencia innovadora para la cátedra, que vería ampliado su rango de alcance en cuanto a información y formación de los alumnos que no logran concurrir al curso presencial.
Especialista en Docencia Universitaria
Universidad Nacional de La Plata
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Materia
Humanidades
Educación
masividad
nuevas tecnologías
enseñanza de idiomas
capacitación
inglés
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Repositorio
SEDICI (UNLP)
Institución
Universidad Nacional de La Plata
OAI Identificador
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/56917

id SEDICI_4631d3f0abbebe3dd98883f16205e814
oai_identifier_str oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/56917
network_acronym_str SEDICI
repository_id_str 1329
network_name_str SEDICI (UNLP)
spelling Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libresCáceres, Susana EstelaHumanidadesEducaciónmasividadnuevas tecnologíasenseñanza de idiomascapacitacióninglésLa capacitación en Idioma Inglés es una materia curricular común a todas las carreras de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación y a las dos carreras de la Facultad de Psicología de la UNLP. Tal amplio alcance confiere a la materia ciertas características que son determinantes al momento de proponer un proyecto de intervención: masividad, diversidad de intereses y de material textual, diversidad en el nivel de lengua extranjera, así como otros rasgos tan diversos como específicos de las carreras que la cursan. Paralelamente, los alumnos presentan características comunes en cuanto a sus prejuicios con el idioma debido a sus primeros contactos con la lengua en circunstancias no muy beneficiosas y su necesidad de trabajar mientras cursan sus carreras de grado y más aún hacia el final de sus estudios –etapa en que rinden nuestra capacitación. La Capacitación en Idioma Inglés, cátedra en la que me desempeño como Jefa de Trabajos Prácticos, intenta permanentemente mejorar el rendimiento del curso a partir de los datos estadísticos obtenidos a fin de cada cuatrimestre, además de los cuestionarios donde los estudiantes vuelcan su opinión acerca del mismo y sobre su propio aprendizaje. Sin embargo, nuestras preocupaciones más insatisfechas surgen tras las mesas de examen al comprobar que los alumnos libres se presentan con mínima preparación, muy desinformados respecto de las técnicas de decodificación de textos y sus resultados son acordes a tales características. Esto conlleva –además de la lógica frustración por los fracasos- desmotivación para volver a presentarse a rendir el examen y en algunos casos hasta llega a retrasar la culminación de las carreras. A lo largo de 20 años de experiencia al frente de la Capacitación en inglés en cinco facultades de la U.N.L.P. (Facultad de Informática, Ciencias Exactas, Medicina, Psicología y Humanidades y Ciencias de la Educación) hemos observado que aquellos alumnos que acceden a este curso de lectocomprensión en lengua extranjera pueden lograr resultados eficaces en cuanto a la decodificación de textos de su especialidad en un plazo de 10 clases, aún cuando no posean conocimientos básicos del idioma. Lamentablemente, por diversas razones, no todos los alumnos pueden cursar la capacitación y encuentran en la opción de examen final libre un obstáculo difícil de sortear más que un dispositivo de evaluación sobre los conocimientos adquiridos. Los docentes tendemos a pensar que son estudiantes de la materia que dictamos sólo aquéllos que concurren a nuestras clases. En este caso, nos hemos movido a pensar en los numerosos estudiantes que por diversos motivos no asisten a las clases, pero que son alumnos nuestros en la instancia de evaluación, para lo cual deben haber adquirido los contenidos y la habilidad de la lecto-comprensión de textos en lengua extranjera que implica el manejo de las técnicas de decodificación, el escaneo textual, la comprensión de la macro y micro estructura del texto, entre otras. Si es nuestro interés que todo alumno egresado de la universidad resulte munido de herramientas y habilidades que completen su formación académica, debemos minimizar los obstáculos que les impiden adquirir esos conocimientos y facilitar su acceso a los mismos en pos de la construcción integral que pretendemos. Es por ello que sugerimos el diseño de esta propuesta tecnológica como un aporte que subsane los problemas emergentes en la comunidad estudiantil ampliando cualitativa y ambiciosamente nuestra oferta académica. El diseño de un dispositivo tecnológico que contuviera todos los contenidos que se enseñan durante el cuatrimestre en las clases presenciales constituiría una experiencia innovadora para la cátedra, que vería ampliado su rango de alcance en cuanto a información y formación de los alumnos que no logran concurrir al curso presencial.Especialista en Docencia UniversitariaUniversidad Nacional de La PlataFacultad de Humanidades y Ciencias de la EducaciónHarari, Ivana2016-10-21info:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionTrabajo de especializacionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:ar-repo/semantics/tesisDeMaestriaapplication/pdfhttp://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/56917spainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2025-09-29T11:06:12Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/56917Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292025-09-29 11:06:12.44SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse
dc.title.none.fl_str_mv Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
title Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
spellingShingle Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
Cáceres, Susana Estela
Humanidades
Educación
masividad
nuevas tecnologías
enseñanza de idiomas
capacitación
inglés
title_short Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
title_full Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
title_fullStr Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
title_full_unstemmed Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
title_sort Diseño de una propuesta tecnológica para la enseñanza y difusión de la Capacitación en Inglés a los estudiantes libres
dc.creator.none.fl_str_mv Cáceres, Susana Estela
author Cáceres, Susana Estela
author_facet Cáceres, Susana Estela
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Harari, Ivana
dc.subject.none.fl_str_mv Humanidades
Educación
masividad
nuevas tecnologías
enseñanza de idiomas
capacitación
inglés
topic Humanidades
Educación
masividad
nuevas tecnologías
enseñanza de idiomas
capacitación
inglés
dc.description.none.fl_txt_mv La capacitación en Idioma Inglés es una materia curricular común a todas las carreras de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación y a las dos carreras de la Facultad de Psicología de la UNLP. Tal amplio alcance confiere a la materia ciertas características que son determinantes al momento de proponer un proyecto de intervención: masividad, diversidad de intereses y de material textual, diversidad en el nivel de lengua extranjera, así como otros rasgos tan diversos como específicos de las carreras que la cursan. Paralelamente, los alumnos presentan características comunes en cuanto a sus prejuicios con el idioma debido a sus primeros contactos con la lengua en circunstancias no muy beneficiosas y su necesidad de trabajar mientras cursan sus carreras de grado y más aún hacia el final de sus estudios –etapa en que rinden nuestra capacitación. La Capacitación en Idioma Inglés, cátedra en la que me desempeño como Jefa de Trabajos Prácticos, intenta permanentemente mejorar el rendimiento del curso a partir de los datos estadísticos obtenidos a fin de cada cuatrimestre, además de los cuestionarios donde los estudiantes vuelcan su opinión acerca del mismo y sobre su propio aprendizaje. Sin embargo, nuestras preocupaciones más insatisfechas surgen tras las mesas de examen al comprobar que los alumnos libres se presentan con mínima preparación, muy desinformados respecto de las técnicas de decodificación de textos y sus resultados son acordes a tales características. Esto conlleva –además de la lógica frustración por los fracasos- desmotivación para volver a presentarse a rendir el examen y en algunos casos hasta llega a retrasar la culminación de las carreras. A lo largo de 20 años de experiencia al frente de la Capacitación en inglés en cinco facultades de la U.N.L.P. (Facultad de Informática, Ciencias Exactas, Medicina, Psicología y Humanidades y Ciencias de la Educación) hemos observado que aquellos alumnos que acceden a este curso de lectocomprensión en lengua extranjera pueden lograr resultados eficaces en cuanto a la decodificación de textos de su especialidad en un plazo de 10 clases, aún cuando no posean conocimientos básicos del idioma. Lamentablemente, por diversas razones, no todos los alumnos pueden cursar la capacitación y encuentran en la opción de examen final libre un obstáculo difícil de sortear más que un dispositivo de evaluación sobre los conocimientos adquiridos. Los docentes tendemos a pensar que son estudiantes de la materia que dictamos sólo aquéllos que concurren a nuestras clases. En este caso, nos hemos movido a pensar en los numerosos estudiantes que por diversos motivos no asisten a las clases, pero que son alumnos nuestros en la instancia de evaluación, para lo cual deben haber adquirido los contenidos y la habilidad de la lecto-comprensión de textos en lengua extranjera que implica el manejo de las técnicas de decodificación, el escaneo textual, la comprensión de la macro y micro estructura del texto, entre otras. Si es nuestro interés que todo alumno egresado de la universidad resulte munido de herramientas y habilidades que completen su formación académica, debemos minimizar los obstáculos que les impiden adquirir esos conocimientos y facilitar su acceso a los mismos en pos de la construcción integral que pretendemos. Es por ello que sugerimos el diseño de esta propuesta tecnológica como un aporte que subsane los problemas emergentes en la comunidad estudiantil ampliando cualitativa y ambiciosamente nuestra oferta académica. El diseño de un dispositivo tecnológico que contuviera todos los contenidos que se enseñan durante el cuatrimestre en las clases presenciales constituiría una experiencia innovadora para la cátedra, que vería ampliado su rango de alcance en cuanto a información y formación de los alumnos que no logran concurrir al curso presencial.
Especialista en Docencia Universitaria
Universidad Nacional de La Plata
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
description La capacitación en Idioma Inglés es una materia curricular común a todas las carreras de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación y a las dos carreras de la Facultad de Psicología de la UNLP. Tal amplio alcance confiere a la materia ciertas características que son determinantes al momento de proponer un proyecto de intervención: masividad, diversidad de intereses y de material textual, diversidad en el nivel de lengua extranjera, así como otros rasgos tan diversos como específicos de las carreras que la cursan. Paralelamente, los alumnos presentan características comunes en cuanto a sus prejuicios con el idioma debido a sus primeros contactos con la lengua en circunstancias no muy beneficiosas y su necesidad de trabajar mientras cursan sus carreras de grado y más aún hacia el final de sus estudios –etapa en que rinden nuestra capacitación. La Capacitación en Idioma Inglés, cátedra en la que me desempeño como Jefa de Trabajos Prácticos, intenta permanentemente mejorar el rendimiento del curso a partir de los datos estadísticos obtenidos a fin de cada cuatrimestre, además de los cuestionarios donde los estudiantes vuelcan su opinión acerca del mismo y sobre su propio aprendizaje. Sin embargo, nuestras preocupaciones más insatisfechas surgen tras las mesas de examen al comprobar que los alumnos libres se presentan con mínima preparación, muy desinformados respecto de las técnicas de decodificación de textos y sus resultados son acordes a tales características. Esto conlleva –además de la lógica frustración por los fracasos- desmotivación para volver a presentarse a rendir el examen y en algunos casos hasta llega a retrasar la culminación de las carreras. A lo largo de 20 años de experiencia al frente de la Capacitación en inglés en cinco facultades de la U.N.L.P. (Facultad de Informática, Ciencias Exactas, Medicina, Psicología y Humanidades y Ciencias de la Educación) hemos observado que aquellos alumnos que acceden a este curso de lectocomprensión en lengua extranjera pueden lograr resultados eficaces en cuanto a la decodificación de textos de su especialidad en un plazo de 10 clases, aún cuando no posean conocimientos básicos del idioma. Lamentablemente, por diversas razones, no todos los alumnos pueden cursar la capacitación y encuentran en la opción de examen final libre un obstáculo difícil de sortear más que un dispositivo de evaluación sobre los conocimientos adquiridos. Los docentes tendemos a pensar que son estudiantes de la materia que dictamos sólo aquéllos que concurren a nuestras clases. En este caso, nos hemos movido a pensar en los numerosos estudiantes que por diversos motivos no asisten a las clases, pero que son alumnos nuestros en la instancia de evaluación, para lo cual deben haber adquirido los contenidos y la habilidad de la lecto-comprensión de textos en lengua extranjera que implica el manejo de las técnicas de decodificación, el escaneo textual, la comprensión de la macro y micro estructura del texto, entre otras. Si es nuestro interés que todo alumno egresado de la universidad resulte munido de herramientas y habilidades que completen su formación académica, debemos minimizar los obstáculos que les impiden adquirir esos conocimientos y facilitar su acceso a los mismos en pos de la construcción integral que pretendemos. Es por ello que sugerimos el diseño de esta propuesta tecnológica como un aporte que subsane los problemas emergentes en la comunidad estudiantil ampliando cualitativa y ambiciosamente nuestra oferta académica. El diseño de un dispositivo tecnológico que contuviera todos los contenidos que se enseñan durante el cuatrimestre en las clases presenciales constituiría una experiencia innovadora para la cátedra, que vería ampliado su rango de alcance en cuanto a información y formación de los alumnos que no logran concurrir al curso presencial.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-10-21
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
Trabajo de especializacion
http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
info:ar-repo/semantics/tesisDeMaestria
format masterThesis
status_str acceptedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/56917
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/56917
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:SEDICI (UNLP)
instname:Universidad Nacional de La Plata
instacron:UNLP
reponame_str SEDICI (UNLP)
collection SEDICI (UNLP)
instname_str Universidad Nacional de La Plata
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata
repository.mail.fl_str_mv alira@sedici.unlp.edu.ar
_version_ 1844615932659367936
score 13.070432