Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica
- Autores
- Sánchez, María Victoria
- Año de publicación
- 2015
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Fil: Sánchez, María Victoria. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina
Resumen: Este trabajo presenta el análisis de los usos actuales de incluso como adverbio de foco escalar y marcador del discurso, a partir de una selección de ejemplos tomados del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), y desde una perspectiva cognitivo-funcional (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper & Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). Se postula que existen contenidos semánticos subyacentes en cada pieza léxica, que habilitan nuevos usos por parte de los hablantes, quienes buscan mayor eficacia comunicativa. Se considera la búsqueda de esta última como un motor importante del cambio lingüístico. Para dar cuenta de la motivación y la orientación de este cambio, se presume también la vinculación entre la experiencia corporal, los procesos cognitivos y la expresión lingüística (Gibbs 1996). Sobre este supuesto, se estudiarán también los usos de este ítem léxico en los primeros registros documentados en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Asimismo, se buscará determinar los significados latentes en incluso como forma participial que permitan explicar el proceso de gramaticalización y el desplazamiento semántico hacia nociones más abstractas y subjetivas, presentes en las capas más externas de la organización gramatical y relacionadas con inferencias discursivas y contextuales.
This paper presents the analysis of incluso current uses as scale focus adverb and as a discourse marker based on a selection of examples taken from the Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), from a cognitive and functional point of view (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper y Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). We propose that there are semantic contents underlying each lexical item. These enable new uses by speakers, who seek greater communication effectiveness, id est, being more expressive with less linguistic “cost” (Company Company 2003). We consider that search like a real motor of linguistic change. To explain motivation and direction of this change, we also presume the link between body experience, cognitive processes and linguistic expression (Gibbs 1996). Starting from this assumption, we also study the first documented records of this lexical item uses in the Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Additionally, this, we will search the latent meanings in incluso as participial form that explain grammaticalization and semantic shift toward more abstract and subjective notions, present in the outermost grammar layers, and related with discursive and contextual inferences. - Materia
-
ESPAÑOL
USO LINGÜISTICO
ADVERBIOS - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
- Institución
- Pontificia Universidad Católica Argentina
- OAI Identificador
- oai:ucacris:123456789/8603
Ver los metadatos del registro completo
id |
RIUCA_e877474a13adae8b815e3b140647d33c |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ucacris:123456789/8603 |
network_acronym_str |
RIUCA |
repository_id_str |
2585 |
network_name_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
spelling |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafóricaSánchez, María VictoriaESPAÑOLUSO LINGÜISTICOADVERBIOSFil: Sánchez, María Victoria. Pontificia Universidad Católica Argentina; ArgentinaResumen: Este trabajo presenta el análisis de los usos actuales de incluso como adverbio de foco escalar y marcador del discurso, a partir de una selección de ejemplos tomados del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), y desde una perspectiva cognitivo-funcional (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper & Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). Se postula que existen contenidos semánticos subyacentes en cada pieza léxica, que habilitan nuevos usos por parte de los hablantes, quienes buscan mayor eficacia comunicativa. Se considera la búsqueda de esta última como un motor importante del cambio lingüístico. Para dar cuenta de la motivación y la orientación de este cambio, se presume también la vinculación entre la experiencia corporal, los procesos cognitivos y la expresión lingüística (Gibbs 1996). Sobre este supuesto, se estudiarán también los usos de este ítem léxico en los primeros registros documentados en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Asimismo, se buscará determinar los significados latentes en incluso como forma participial que permitan explicar el proceso de gramaticalización y el desplazamiento semántico hacia nociones más abstractas y subjetivas, presentes en las capas más externas de la organización gramatical y relacionadas con inferencias discursivas y contextuales.This paper presents the analysis of incluso current uses as scale focus adverb and as a discourse marker based on a selection of examples taken from the Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), from a cognitive and functional point of view (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper y Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). We propose that there are semantic contents underlying each lexical item. These enable new uses by speakers, who seek greater communication effectiveness, id est, being more expressive with less linguistic “cost” (Company Company 2003). We consider that search like a real motor of linguistic change. To explain motivation and direction of this change, we also presume the link between body experience, cognitive processes and linguistic expression (Gibbs 1996). Starting from this assumption, we also study the first documented records of this lexical item uses in the Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Additionally, this, we will search the latent meanings in incluso as participial form that explain grammaticalization and semantic shift toward more abstract and subjective notions, present in the outermost grammar layers, and related with discursive and contextual inferences.Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos2015info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/86032618-3455 (online)2250-7353 (impreso)Sánchez, M. V. (2015). Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica [en línea]. Rasal Lingüística 2015. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603spaArgentinaUruguaySIGLO XXIinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/reponame:Repositorio Institucional (UCA)instname:Pontificia Universidad Católica Argentina2025-07-03T10:56:52Zoai:ucacris:123456789/8603instacron:UCAInstitucionalhttps://repositorio.uca.edu.ar/Universidad privadaNo correspondehttps://repositorio.uca.edu.ar/oaiclaudia_fernandez@uca.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25852025-07-03 10:56:52.508Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentinafalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
title |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
spellingShingle |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica Sánchez, María Victoria ESPAÑOL USO LINGÜISTICO ADVERBIOS |
title_short |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
title_full |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
title_fullStr |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
title_full_unstemmed |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
title_sort |
Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Sánchez, María Victoria |
author |
Sánchez, María Victoria |
author_facet |
Sánchez, María Victoria |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
ESPAÑOL USO LINGÜISTICO ADVERBIOS |
topic |
ESPAÑOL USO LINGÜISTICO ADVERBIOS |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Sánchez, María Victoria. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina Resumen: Este trabajo presenta el análisis de los usos actuales de incluso como adverbio de foco escalar y marcador del discurso, a partir de una selección de ejemplos tomados del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), y desde una perspectiva cognitivo-funcional (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper & Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). Se postula que existen contenidos semánticos subyacentes en cada pieza léxica, que habilitan nuevos usos por parte de los hablantes, quienes buscan mayor eficacia comunicativa. Se considera la búsqueda de esta última como un motor importante del cambio lingüístico. Para dar cuenta de la motivación y la orientación de este cambio, se presume también la vinculación entre la experiencia corporal, los procesos cognitivos y la expresión lingüística (Gibbs 1996). Sobre este supuesto, se estudiarán también los usos de este ítem léxico en los primeros registros documentados en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Asimismo, se buscará determinar los significados latentes en incluso como forma participial que permitan explicar el proceso de gramaticalización y el desplazamiento semántico hacia nociones más abstractas y subjetivas, presentes en las capas más externas de la organización gramatical y relacionadas con inferencias discursivas y contextuales. This paper presents the analysis of incluso current uses as scale focus adverb and as a discourse marker based on a selection of examples taken from the Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), from a cognitive and functional point of view (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper y Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). We propose that there are semantic contents underlying each lexical item. These enable new uses by speakers, who seek greater communication effectiveness, id est, being more expressive with less linguistic “cost” (Company Company 2003). We consider that search like a real motor of linguistic change. To explain motivation and direction of this change, we also presume the link between body experience, cognitive processes and linguistic expression (Gibbs 1996). Starting from this assumption, we also study the first documented records of this lexical item uses in the Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Additionally, this, we will search the latent meanings in incluso as participial form that explain grammaticalization and semantic shift toward more abstract and subjective notions, present in the outermost grammar layers, and related with discursive and contextual inferences. |
description |
Fil: Sánchez, María Victoria. Pontificia Universidad Católica Argentina; Argentina |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603 2618-3455 (online) 2250-7353 (impreso) Sánchez, M. V. (2015). Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica [en línea]. Rasal Lingüística 2015. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603 |
url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603 |
identifier_str_mv |
2618-3455 (online) 2250-7353 (impreso) Sánchez, M. V. (2015). Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica [en línea]. Rasal Lingüística 2015. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
Argentina Uruguay SIGLO XXI |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Institucional (UCA) instname:Pontificia Universidad Católica Argentina |
reponame_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
collection |
Repositorio Institucional (UCA) |
instname_str |
Pontificia Universidad Católica Argentina |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentina |
repository.mail.fl_str_mv |
claudia_fernandez@uca.edu.ar |
_version_ |
1836638347389304832 |
score |
13.13397 |