Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval
- Autores
- Cavallero, Pablo A.
- Año de publicación
- 1990
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- parte de libro
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Fil: Cavallero, Pablo A. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
El estudio de la traducción medieval como fenómeno literario y como reflejo de una particular situación cultural de la sociedad europea, es una tarea muy vasta, aun si la limitamos al estricto campo del romancear castellano. El internarse someramente en esta problemática revela de inmediato tres necesidades: 1) la de plantearse un trabajo a largo plazo; 2) la de recortar ese amplio campo, sin que eso signifique amputar aspectos esenciales para la cuestión, y 3) la de clarificar la metodología precisa que el tema exige. La concentración en la vertiente castellana de la traducción medieval implica el dedicarse particularmente a las obras que utilizaron como lengua final del trasvasamiento, el lenguaje de Castilla; pero esa concentración no impide el tener en cuenta lateralmente la traducción a otras lenguas romances (como la aragonesa, o la catalana, francesa o italiana), en la medida en que éstas sirvan como parangón para una caracterización de la práctica y de la teoría en el proceso de romancear al castellano. - Fuente
- Penna, Rosa E., y María A. Rosarossa (eds.). Studia Hispanica Medievalia II. III Jornadas de Literatura Españoña Medieval. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras, 1990
- Materia
-
TRADUCCION LITERARIA
LITERATURA MEDIEVAL
ROMANCERO
CASTELLANO - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Pontificia Universidad Católica Argentina
- OAI Identificador
- oai:ucacris:123456789/20858
Ver los metadatos del registro completo
| id |
RIUCA_87a01b3b078693056a4a63d63efcdcb7 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ucacris:123456789/20858 |
| network_acronym_str |
RIUCA |
| repository_id_str |
2585 |
| network_name_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
| spelling |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medievalCavallero, Pablo A.TRADUCCION LITERARIALITERATURA MEDIEVALROMANCEROCASTELLANOFil: Cavallero, Pablo A. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaEl estudio de la traducción medieval como fenómeno literario y como reflejo de una particular situación cultural de la sociedad europea, es una tarea muy vasta, aun si la limitamos al estricto campo del romancear castellano. El internarse someramente en esta problemática revela de inmediato tres necesidades: 1) la de plantearse un trabajo a largo plazo; 2) la de recortar ese amplio campo, sin que eso signifique amputar aspectos esenciales para la cuestión, y 3) la de clarificar la metodología precisa que el tema exige. La concentración en la vertiente castellana de la traducción medieval implica el dedicarse particularmente a las obras que utilizaron como lengua final del trasvasamiento, el lenguaje de Castilla; pero esa concentración no impide el tener en cuenta lateralmente la traducción a otras lenguas romances (como la aragonesa, o la catalana, francesa o italiana), en la medida en que éstas sirvan como parangón para una caracterización de la práctica y de la teoría en el proceso de romancear al castellano.Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras1990info:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdfhttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/20858950-568-031-7Penna, Rosa E., y María A. Rosarossa (eds.). Studia Hispanica Medievalia II. III Jornadas de Literatura Españoña Medieval. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras, 1990reponame:Repositorio Institucional (UCA)instname:Pontificia Universidad Católica Argentinaspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-11-27T10:21:43Zoai:ucacris:123456789/20858instacron:UCAInstitucionalhttps://repositorio.uca.edu.ar/Universidad privadaNo correspondehttps://repositorio.uca.edu.ar/oaiclaudia_fernandez@uca.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25852025-11-27 10:21:43.564Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentinafalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| title |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| spellingShingle |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval Cavallero, Pablo A. TRADUCCION LITERARIA LITERATURA MEDIEVAL ROMANCERO CASTELLANO |
| title_short |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| title_full |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| title_fullStr |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| title_full_unstemmed |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| title_sort |
Problemas de campo y metodología en el estudio de la traducción castellana medieval |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Cavallero, Pablo A. |
| author |
Cavallero, Pablo A. |
| author_facet |
Cavallero, Pablo A. |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
TRADUCCION LITERARIA LITERATURA MEDIEVAL ROMANCERO CASTELLANO |
| topic |
TRADUCCION LITERARIA LITERATURA MEDIEVAL ROMANCERO CASTELLANO |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Fil: Cavallero, Pablo A. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina El estudio de la traducción medieval como fenómeno literario y como reflejo de una particular situación cultural de la sociedad europea, es una tarea muy vasta, aun si la limitamos al estricto campo del romancear castellano. El internarse someramente en esta problemática revela de inmediato tres necesidades: 1) la de plantearse un trabajo a largo plazo; 2) la de recortar ese amplio campo, sin que eso signifique amputar aspectos esenciales para la cuestión, y 3) la de clarificar la metodología precisa que el tema exige. La concentración en la vertiente castellana de la traducción medieval implica el dedicarse particularmente a las obras que utilizaron como lengua final del trasvasamiento, el lenguaje de Castilla; pero esa concentración no impide el tener en cuenta lateralmente la traducción a otras lenguas romances (como la aragonesa, o la catalana, francesa o italiana), en la medida en que éstas sirvan como parangón para una caracterización de la práctica y de la teoría en el proceso de romancear al castellano. |
| description |
Fil: Cavallero, Pablo A. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina |
| publishDate |
1990 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
1990 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bookPart info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_3248 info:ar-repo/semantics/parteDeLibro |
| format |
bookPart |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/20858 950-568-031-7 |
| url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/20858 |
| identifier_str_mv |
950-568-031-7 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras |
| publisher.none.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Penna, Rosa E., y María A. Rosarossa (eds.). Studia Hispanica Medievalia II. III Jornadas de Literatura Españoña Medieval. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras, 1990 reponame:Repositorio Institucional (UCA) instname:Pontificia Universidad Católica Argentina |
| reponame_str |
Repositorio Institucional (UCA) |
| collection |
Repositorio Institucional (UCA) |
| instname_str |
Pontificia Universidad Católica Argentina |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentina |
| repository.mail.fl_str_mv |
claudia_fernandez@uca.edu.ar |
| _version_ |
1849951649336918016 |
| score |
12.50043 |