Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis

Autores
Cavallero, Pablo Adrián; Fernández, Tomás
Año de publicación
2018
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina
Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Universidad de Buenos Aires; Argentina
Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Universidad de Buenos Aires; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
En 1970, L. Rydén anunciaba la inminente aparición de la edición de la Vita Johannis Eleemosynarii o Vida de Juan el Limosnero (VJL de ahora en más), debida al eminente erudito A. J. Festugière, en la colección Sources chrétiennes.1 Esta publicación jamás se concretó, por motivos que quedan abiertos a especulación. En 1974, Festugière sí la dio a la luz en la editorial Paul Geuthner.2 Esta edición de la VJL parece haber sido llevada a cabo con cierto apresuramiento. Particularmente llamativo es el hecho de que Festugière no adaptó el aparato crítico a la numeración del texto griego. En efecto, el texto está pautado por números de línea que no responden a las del impreso sino a los de la transcripción original que el edi tor había hecho en un cuaderno.3 Puede resultar penoso indivi dua lizar la línea pertinente y su correla ción con la indicada en el aparato; las referencias son de lectura engorrosa y, en más de una ocasión, ambiguas. Sucede también a menudo que, en el aparato, no se precisa cuál de los dos manuscritos de la recensión larga contiene una variante señalada. Estos manuscritos son los dos únicos testigos de la recensión larga, colacionados por primera vez por Festugière: Vaticanus gr. 1669, sigla V, y Ottobonianus gr. 402, sigla O. Simultáneamente, hay un elevado número de erratas; a las treinta y nueve ya registradas,4 puede añadirse otro medio centenar, como ajnagravyesqe por ajnagravyasqe (1, 25), loipaqevnta por loipasqevnta (8, 11), oijkivoi" por oijkeivoi" (60, 47). Entre el texto griego que Festugière utilizó para su traducción y el efectivamente impreso, por lo demás, hay inconsistencias: en más de una ocasión, están omitidas en el texto griego palabras o frases presentes en la traducción (y en la tradición manuscrita), e.g. kai; lovgw/ (Pról.: 32); tiv givnetai (57, 61); tw'/ oJsivw/ (58, 4); deomevnou" (60, 29)...
Fuente
Medioevo Greco. 2018, 18
Materia
Leoncio de Neápolis, Siglo VII
Vida de Juan el limosnero
LITERATURA CRISTIANA
LITERATURA MEDIEVAL
EDICION CRITICA
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
Repositorio Institucional (UCA)
Institución
Pontificia Universidad Católica Argentina
OAI Identificador
oai:ucacris:123456789/9422

id RIUCA_86a9dd5bbec1d849c7fa8d59da240ec9
oai_identifier_str oai:ucacris:123456789/9422
network_acronym_str RIUCA
repository_id_str 2585
network_name_str Repositorio Institucional (UCA)
spelling Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de NeápolisCavallero, Pablo AdriánFernández, TomásLeoncio de Neápolis, Siglo VIIVida de Juan el limosneroLITERATURA CRISTIANALITERATURA MEDIEVALEDICION CRITICAFil: Cavallero, Pablo Adrián. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; ArgentinaFil: Cavallero, Pablo Adrián. Universidad de Buenos Aires; ArgentinaFil: Cavallero, Pablo Adrián. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaFil: Fernández, Tomás. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; ArgentinaFil: Fernández, Tomás. Universidad de Buenos Aires; ArgentinaFil: Fernández, Tomás. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaEn 1970, L. Rydén anunciaba la inminente aparición de la edición de la Vita Johannis Eleemosynarii o Vida de Juan el Limosnero (VJL de ahora en más), debida al eminente erudito A. J. Festugière, en la colección Sources chrétiennes.1 Esta publicación jamás se concretó, por motivos que quedan abiertos a especulación. En 1974, Festugière sí la dio a la luz en la editorial Paul Geuthner.2 Esta edición de la VJL parece haber sido llevada a cabo con cierto apresuramiento. Particularmente llamativo es el hecho de que Festugière no adaptó el aparato crítico a la numeración del texto griego. En efecto, el texto está pautado por números de línea que no responden a las del impreso sino a los de la transcripción original que el edi tor había hecho en un cuaderno.3 Puede resultar penoso indivi dua lizar la línea pertinente y su correla ción con la indicada en el aparato; las referencias son de lectura engorrosa y, en más de una ocasión, ambiguas. Sucede también a menudo que, en el aparato, no se precisa cuál de los dos manuscritos de la recensión larga contiene una variante señalada. Estos manuscritos son los dos únicos testigos de la recensión larga, colacionados por primera vez por Festugière: Vaticanus gr. 1669, sigla V, y Ottobonianus gr. 402, sigla O. Simultáneamente, hay un elevado número de erratas; a las treinta y nueve ya registradas,4 puede añadirse otro medio centenar, como ajnagravyesqe por ajnagravyasqe (1, 25), loipaqevnta por loipasqevnta (8, 11), oijkivoi" por oijkeivoi" (60, 47). Entre el texto griego que Festugière utilizó para su traducción y el efectivamente impreso, por lo demás, hay inconsistencias: en más de una ocasión, están omitidas en el texto griego palabras o frases presentes en la traducción (y en la tradición manuscrita), e.g. kai; lovgw/ (Pról.: 32); tiv givnetai (57, 61); tw'/ oJsivw/ (58, 4); deomevnou" (60, 29)...Università di Torino2018info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/94221593-456XCavallero, P.A., Fernández, T. Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis [en línea]. Medioevo Greco. 2018, 18. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9422Medioevo Greco. 2018, 18reponame:Repositorio Institucional (UCA)instname:Pontificia Universidad Católica Argentinaspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-07-03T10:57:06Zoai:ucacris:123456789/9422instacron:UCAInstitucionalhttps://repositorio.uca.edu.ar/Universidad privadaNo correspondehttps://repositorio.uca.edu.ar/oaiclaudia_fernandez@uca.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:25852025-07-03 10:57:06.949Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentinafalse
dc.title.none.fl_str_mv Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
title Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
spellingShingle Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
Cavallero, Pablo Adrián
Leoncio de Neápolis, Siglo VII
Vida de Juan el limosnero
LITERATURA CRISTIANA
LITERATURA MEDIEVAL
EDICION CRITICA
title_short Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
title_full Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
title_fullStr Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
title_full_unstemmed Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
title_sort Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis
dc.creator.none.fl_str_mv Cavallero, Pablo Adrián
Fernández, Tomás
author Cavallero, Pablo Adrián
author_facet Cavallero, Pablo Adrián
Fernández, Tomás
author_role author
author2 Fernández, Tomás
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Leoncio de Neápolis, Siglo VII
Vida de Juan el limosnero
LITERATURA CRISTIANA
LITERATURA MEDIEVAL
EDICION CRITICA
topic Leoncio de Neápolis, Siglo VII
Vida de Juan el limosnero
LITERATURA CRISTIANA
LITERATURA MEDIEVAL
EDICION CRITICA
dc.description.none.fl_txt_mv Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina
Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Universidad de Buenos Aires; Argentina
Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Universidad de Buenos Aires; Argentina
Fil: Fernández, Tomás. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
En 1970, L. Rydén anunciaba la inminente aparición de la edición de la Vita Johannis Eleemosynarii o Vida de Juan el Limosnero (VJL de ahora en más), debida al eminente erudito A. J. Festugière, en la colección Sources chrétiennes.1 Esta publicación jamás se concretó, por motivos que quedan abiertos a especulación. En 1974, Festugière sí la dio a la luz en la editorial Paul Geuthner.2 Esta edición de la VJL parece haber sido llevada a cabo con cierto apresuramiento. Particularmente llamativo es el hecho de que Festugière no adaptó el aparato crítico a la numeración del texto griego. En efecto, el texto está pautado por números de línea que no responden a las del impreso sino a los de la transcripción original que el edi tor había hecho en un cuaderno.3 Puede resultar penoso indivi dua lizar la línea pertinente y su correla ción con la indicada en el aparato; las referencias son de lectura engorrosa y, en más de una ocasión, ambiguas. Sucede también a menudo que, en el aparato, no se precisa cuál de los dos manuscritos de la recensión larga contiene una variante señalada. Estos manuscritos son los dos únicos testigos de la recensión larga, colacionados por primera vez por Festugière: Vaticanus gr. 1669, sigla V, y Ottobonianus gr. 402, sigla O. Simultáneamente, hay un elevado número de erratas; a las treinta y nueve ya registradas,4 puede añadirse otro medio centenar, como ajnagravyesqe por ajnagravyasqe (1, 25), loipaqevnta por loipasqevnta (8, 11), oijkivoi" por oijkeivoi" (60, 47). Entre el texto griego que Festugière utilizó para su traducción y el efectivamente impreso, por lo demás, hay inconsistencias: en más de una ocasión, están omitidas en el texto griego palabras o frases presentes en la traducción (y en la tradición manuscrita), e.g. kai; lovgw/ (Pról.: 32); tiv givnetai (57, 61); tw'/ oJsivw/ (58, 4); deomevnou" (60, 29)...
description Fil: Cavallero, Pablo Adrián. Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Letras; Argentina
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9422
1593-456X
Cavallero, P.A., Fernández, T. Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis [en línea]. Medioevo Greco. 2018, 18. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9422
url https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9422
identifier_str_mv 1593-456X
Cavallero, P.A., Fernández, T. Por qué es necesaria una nueva edición crítica de la Vita Johannis Eleemosynarii de Leoncio de Neápolis [en línea]. Medioevo Greco. 2018, 18. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9422
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Università di Torino
publisher.none.fl_str_mv Università di Torino
dc.source.none.fl_str_mv Medioevo Greco. 2018, 18
reponame:Repositorio Institucional (UCA)
instname:Pontificia Universidad Católica Argentina
reponame_str Repositorio Institucional (UCA)
collection Repositorio Institucional (UCA)
instname_str Pontificia Universidad Católica Argentina
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional (UCA) - Pontificia Universidad Católica Argentina
repository.mail.fl_str_mv claudia_fernandez@uca.edu.ar
_version_ 1836638349708754944
score 13.13397