El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes

Autores
Ortiz Sánchez, María de Lourdes
Año de publicación
2019
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
En el universo narrativo que plantea Carlos Fuentes, en Las dos orillas, un elemento de importancia es la lengua, en tanto medio de comunicación e instrumento de dominio, es utilizada por los personajes protagonistas, Jerónimo de Aguilar y Malinche, con intereses particulares para obtener beneficios. Ambos son conscientes que el conocimiento de la lengua, hispana e indígena, representa un arma que bien utilizada les confiere poder, por lo cual suscita la pugna, no sólo entre ellos sino entre dos culturas, la americana y la española; una sometida mediante las armas, los caballos y la palabra de connotación religiosa, la otra se impone como soberana que domina durante trescientos años.
An important element in the narrative universe proposed by Carlos Fuentes in Las dos orillas is the way language is used as a means of communication and as an instrument of domination. The protagonists, Jerónimo de Aguilar and Malinche, use language for their own interests and personal gain. Both are aware that knowledge of Spanish and indigenous languages is a valuable weapon which grants them power. This causes conflict between them and between the Spanish and American cultures: the latter, subjected by guns, horses and religious language; the former, imposing its sovereign dominion for three hundred years.
Fil: Ortiz Sánchez, María de Lourdes. Universidad Autónoma de Zacatecas.
Fuente
Orbis Tertius, 24(29), e108. (2019)
ISSN 1851-7811
Materia
Literatura
Fuentes, Carlos
Análisis literario
Cuentos
Conquista
Lengua
Poder
Carlos Fuentes
Conquest
Language
Power
Carlos Fuentes
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Repositorio
Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Institución
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
OAI Identificador
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr10561

id MemAca_ef7d408d6e9ac1f0f9cae108f504314d
oai_identifier_str oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr10561
network_acronym_str MemAca
repository_id_str 1341
network_name_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
spelling El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos FuentesThe Translator as a Character and the Disputes Over Speech Control in Las dos orillas, by Carlos FuentesOrtiz Sánchez, María de LourdesLiteraturaFuentes, CarlosAnálisis literarioCuentosConquistaLenguaPoderCarlos FuentesConquestLanguagePowerCarlos FuentesEn el universo narrativo que plantea Carlos Fuentes, en Las dos orillas, un elemento de importancia es la lengua, en tanto medio de comunicación e instrumento de dominio, es utilizada por los personajes protagonistas, Jerónimo de Aguilar y Malinche, con intereses particulares para obtener beneficios. Ambos son conscientes que el conocimiento de la lengua, hispana e indígena, representa un arma que bien utilizada les confiere poder, por lo cual suscita la pugna, no sólo entre ellos sino entre dos culturas, la americana y la española; una sometida mediante las armas, los caballos y la palabra de connotación religiosa, la otra se impone como soberana que domina durante trescientos años.An important element in the narrative universe proposed by Carlos Fuentes in Las dos orillas is the way language is used as a means of communication and as an instrument of domination. The protagonists, Jerónimo de Aguilar and Malinche, use language for their own interests and personal gain. Both are aware that knowledge of Spanish and indigenous languages is a valuable weapon which grants them power. This causes conflict between them and between the Spanish and American cultures: the latter, subjected by guns, horses and religious language; the former, imposing its sovereign dominion for three hundred years.Fil: Ortiz Sánchez, María de Lourdes. Universidad Autónoma de Zacatecas.2019info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.10561/pr.10561.pdfOrbis Tertius, 24(29), e108. (2019)ISSN 1851-7811reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.24215/18517811e108info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/2025-10-30T11:18:55Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr10561Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-10-30 11:18:56.121Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse
dc.title.none.fl_str_mv El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
The Translator as a Character and the Disputes Over Speech Control in Las dos orillas, by Carlos Fuentes
title El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
spellingShingle El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
Ortiz Sánchez, María de Lourdes
Literatura
Fuentes, Carlos
Análisis literario
Cuentos
Conquista
Lengua
Poder
Carlos Fuentes
Conquest
Language
Power
Carlos Fuentes
title_short El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
title_full El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
title_fullStr El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
title_full_unstemmed El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
title_sort El personaje traductor y las disputas por el control de la palabra, en "Las dos orillas", de Carlos Fuentes
dc.creator.none.fl_str_mv Ortiz Sánchez, María de Lourdes
author Ortiz Sánchez, María de Lourdes
author_facet Ortiz Sánchez, María de Lourdes
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Literatura
Fuentes, Carlos
Análisis literario
Cuentos
Conquista
Lengua
Poder
Carlos Fuentes
Conquest
Language
Power
Carlos Fuentes
topic Literatura
Fuentes, Carlos
Análisis literario
Cuentos
Conquista
Lengua
Poder
Carlos Fuentes
Conquest
Language
Power
Carlos Fuentes
dc.description.none.fl_txt_mv En el universo narrativo que plantea Carlos Fuentes, en Las dos orillas, un elemento de importancia es la lengua, en tanto medio de comunicación e instrumento de dominio, es utilizada por los personajes protagonistas, Jerónimo de Aguilar y Malinche, con intereses particulares para obtener beneficios. Ambos son conscientes que el conocimiento de la lengua, hispana e indígena, representa un arma que bien utilizada les confiere poder, por lo cual suscita la pugna, no sólo entre ellos sino entre dos culturas, la americana y la española; una sometida mediante las armas, los caballos y la palabra de connotación religiosa, la otra se impone como soberana que domina durante trescientos años.
An important element in the narrative universe proposed by Carlos Fuentes in Las dos orillas is the way language is used as a means of communication and as an instrument of domination. The protagonists, Jerónimo de Aguilar and Malinche, use language for their own interests and personal gain. Both are aware that knowledge of Spanish and indigenous languages is a valuable weapon which grants them power. This causes conflict between them and between the Spanish and American cultures: the latter, subjected by guns, horses and religious language; the former, imposing its sovereign dominion for three hundred years.
Fil: Ortiz Sánchez, María de Lourdes. Universidad Autónoma de Zacatecas.
description En el universo narrativo que plantea Carlos Fuentes, en Las dos orillas, un elemento de importancia es la lengua, en tanto medio de comunicación e instrumento de dominio, es utilizada por los personajes protagonistas, Jerónimo de Aguilar y Malinche, con intereses particulares para obtener beneficios. Ambos son conscientes que el conocimiento de la lengua, hispana e indígena, representa un arma que bien utilizada les confiere poder, por lo cual suscita la pugna, no sólo entre ellos sino entre dos culturas, la americana y la española; una sometida mediante las armas, los caballos y la palabra de connotación religiosa, la otra se impone como soberana que domina durante trescientos años.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.10561/pr.10561.pdf
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.10561/pr.10561.pdf
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.24215/18517811e108
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv Orbis Tertius, 24(29), e108. (2019)
ISSN 1851-7811
reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron:UNLP
reponame_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
collection Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname_str Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
repository.mail.fl_str_mv memoria@fahce.unlp.edu.ar
_version_ 1847418900061356032
score 13.10058