P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción

Autores
Druille, Paola Ivone; Pérez, Laura
Año de publicación
2017
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
En este trabajo ofrecemos la traducción del griego al castellano de P. Oxy. 1089, con introducción y notas. Se trata de un papiro que refiere una entrevista secreta ocurrida en el Serapeo de Alejandría entre el prefecto romano Flaco, que gobernó Egipto entre los años 32 y 38 d.C., y dos políticos pertenecientes al sector nacional-antisemita de la ciudad portuaria, Isidoro y Dionisio. La importancia del papiro, que se muestra como una narración histórica, radica en su vinculacióncon sucesos reales. Ha sido considerado como un antecedente del primer pogrom contra los judíos de Alejandría ocurrido en el año 38.
In this work we offer the translation from Greek to Spanish of P. Oxy. 1089, with introduction and notes. It is a papyrus that refers to a secret interview that took place in the Serapeum of Alexandria between the Roman prefect Flaccus, who ruled Egypt from 32 to 38 AD, and two politicians belonging to the nationalanti-Semitic sector of the port-city, Isidoros and Dionysios. The importance of the papyrus, which is shown as a historical narrative, resides in its connection with real events; it has been considered as an antecedent of the first pogrom against the Jews of Alexandria occurred in the year 38.
Fil: Druille, Paola Ivone. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; Argentina
Fil: Pérez, Laura. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; Argentina
Materia
P.Oxy. 1089
ENTREVISTA
ALEJANDRÍA
ANTISEMITAS
FLACO
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/73404

id CONICETDig_af2d8a4f520d7e7b6b6a876507fa484e
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/73404
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducciónP.Oxy. 1089 and the secret interview of Flaccus with the anti-Semites Isidoros and Dionysios: Text and translationDruille, Paola IvonePérez, LauraP.Oxy. 1089ENTREVISTAALEJANDRÍAANTISEMITASFLACOhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6En este trabajo ofrecemos la traducción del griego al castellano de P. Oxy. 1089, con introducción y notas. Se trata de un papiro que refiere una entrevista secreta ocurrida en el Serapeo de Alejandría entre el prefecto romano Flaco, que gobernó Egipto entre los años 32 y 38 d.C., y dos políticos pertenecientes al sector nacional-antisemita de la ciudad portuaria, Isidoro y Dionisio. La importancia del papiro, que se muestra como una narración histórica, radica en su vinculacióncon sucesos reales. Ha sido considerado como un antecedente del primer pogrom contra los judíos de Alejandría ocurrido en el año 38.In this work we offer the translation from Greek to Spanish of P. Oxy. 1089, with introduction and notes. It is a papyrus that refers to a secret interview that took place in the Serapeum of Alexandria between the Roman prefect Flaccus, who ruled Egypt from 32 to 38 AD, and two politicians belonging to the nationalanti-Semitic sector of the port-city, Isidoros and Dionysios. The importance of the papyrus, which is shown as a historical narrative, resides in its connection with real events; it has been considered as an antecedent of the first pogrom against the Jews of Alexandria occurred in the year 38.Fil: Druille, Paola Ivone. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; ArgentinaFil: Pérez, Laura. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; ArgentinaUniversidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos2017-07info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/73404Druille, Paola Ivone; Pérez, Laura; P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción; Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos; Circe, de clásicos y moderno; 21; 2; 7-2017; 1-161514-33331851-1724CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.19137/circe-2017-210202info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2502info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-29T10:21:25Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/73404instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-29 10:21:25.917CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
P.Oxy. 1089 and the secret interview of Flaccus with the anti-Semites Isidoros and Dionysios: Text and translation
title P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
spellingShingle P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
Druille, Paola Ivone
P.Oxy. 1089
ENTREVISTA
ALEJANDRÍA
ANTISEMITAS
FLACO
title_short P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
title_full P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
title_fullStr P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
title_full_unstemmed P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
title_sort P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción
dc.creator.none.fl_str_mv Druille, Paola Ivone
Pérez, Laura
author Druille, Paola Ivone
author_facet Druille, Paola Ivone
Pérez, Laura
author_role author
author2 Pérez, Laura
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv P.Oxy. 1089
ENTREVISTA
ALEJANDRÍA
ANTISEMITAS
FLACO
topic P.Oxy. 1089
ENTREVISTA
ALEJANDRÍA
ANTISEMITAS
FLACO
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv En este trabajo ofrecemos la traducción del griego al castellano de P. Oxy. 1089, con introducción y notas. Se trata de un papiro que refiere una entrevista secreta ocurrida en el Serapeo de Alejandría entre el prefecto romano Flaco, que gobernó Egipto entre los años 32 y 38 d.C., y dos políticos pertenecientes al sector nacional-antisemita de la ciudad portuaria, Isidoro y Dionisio. La importancia del papiro, que se muestra como una narración histórica, radica en su vinculacióncon sucesos reales. Ha sido considerado como un antecedente del primer pogrom contra los judíos de Alejandría ocurrido en el año 38.
In this work we offer the translation from Greek to Spanish of P. Oxy. 1089, with introduction and notes. It is a papyrus that refers to a secret interview that took place in the Serapeum of Alexandria between the Roman prefect Flaccus, who ruled Egypt from 32 to 38 AD, and two politicians belonging to the nationalanti-Semitic sector of the port-city, Isidoros and Dionysios. The importance of the papyrus, which is shown as a historical narrative, resides in its connection with real events; it has been considered as an antecedent of the first pogrom against the Jews of Alexandria occurred in the year 38.
Fil: Druille, Paola Ivone. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; Argentina
Fil: Pérez, Laura. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Pampa; Argentina
description En este trabajo ofrecemos la traducción del griego al castellano de P. Oxy. 1089, con introducción y notas. Se trata de un papiro que refiere una entrevista secreta ocurrida en el Serapeo de Alejandría entre el prefecto romano Flaco, que gobernó Egipto entre los años 32 y 38 d.C., y dos políticos pertenecientes al sector nacional-antisemita de la ciudad portuaria, Isidoro y Dionisio. La importancia del papiro, que se muestra como una narración histórica, radica en su vinculacióncon sucesos reales. Ha sido considerado como un antecedente del primer pogrom contra los judíos de Alejandría ocurrido en el año 38.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-07
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/73404
Druille, Paola Ivone; Pérez, Laura; P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción; Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos; Circe, de clásicos y moderno; 21; 2; 7-2017; 1-16
1514-3333
1851-1724
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/73404
identifier_str_mv Druille, Paola Ivone; Pérez, Laura; P. Oxy. 1089 y la entrevista secreta de Flaco con los antisemitas Isidoro y Dionisio: Texto y traducción; Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos; Circe, de clásicos y moderno; 21; 2; 7-2017; 1-16
1514-3333
1851-1724
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.19137/circe-2017-210202
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2502
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas. Instituto de Estudios Clásicos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1844614202663108608
score 13.070432