Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector

Autores
Garramuño, Florencia
Año de publicación
2023
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este artículo analiza una concepción de la escritura en Clarice Lispector que se manifiesta a partir de su novela Agua Viva. La historia del texto es bastante única en la obra de Clarice: solo luego de diversas lecturas de amigos y escritores reelabora sustancialmente el primer manuscrito y decide publicar Agua Viva en 1973, en el ápice de su exitosa carrera literaria, logrando un texto que al mismo tiempo que resume, en un sentido de destilación química, toda su literatura, consolida de modo contundente las marcas características de lo que será la literatura de Clarice Lispector durante esos años setenta que son fundamentales para una transformación del estatuto de la ficción en la literatura contemporánea. Antes de esta novela, Clarice había publicado ya buena parte de su obra, novelas y cuentos reconocidos sin excepción por la crítica nacional e internacional: Perto do Coração Sevalgem, O Lustre, Laços de Família, A Paixão segundo G.H., entre otros. Después de Água viva, en cambio, la escritora publicará una serie de textos que están más cerca de esta novela que de su literatura anterior: A Via Crucis do Corpo, Onde Estivestes de Noite, Visão do Esplendor, A Hora da Estrela, y, póstumamente, Um Sopro de Vida, textos donde el adelgazamiento de la trama narrativa da lugar a una exploración que hace de los textos, más que novelas, cuentos o crónicas, organismos palpitantes que se dejan atravesar por la fluencia de la vida y de una contemporaneidad que fulgura en pantallazos e imágenes de intensidad inusitada. Otro modo de comprender la escritura de Clarice Lispector se hace evidente a partir de mediados de los años sesenta. Entonces comienzan a publicarse algunos textos, primero en los diarios, como crónicas, que luego integrarán diversos libros, compuestos por textos cortos. Muchos de esos textos posteriormente integrarán Água Viva. Água Viva señala una transformación entre la forma más tradicional de novela – que con muchas dificultades, Lispector había ensayado en sus novelas anteriores – y la invención de un nuevo modo de narración en el que la ausencia de una trama narrativa y la incorporación de referencias biográficas tienden a construir una intriga que parece desnudarse de sus constricciones formales y ficcionales, como si se escribiera, como ella misma lo propuso, “con un mínimo de trucos.” Allí ya es innegable el abandono del molde tradicional de la novela en una escritura que, sin haber dejado de ocuparse de estados interiores, conjuga esta preocupación por la interioridad de los personajes con algo definitivamente diferente y hasta opuesto: la preocupación por una cierta exterioridad de la escritura que se concentra tanto en descripciones de cosas y objetos como en la incorporación de fragmentos sobre animales, flores y hechos, que no encuentran justificación evidente para su inclusión en una trama que, por lo demás, ya ha dejado de existir en tanto tal, esto es, en tanto articulación de una historia en torno a un planteo, nudo, desarrollo y fin. A partir de entonces, los textos posteriores son extremadamente fragmentarios, breves y esquemáticos y desarticulan la distinción entre lo ordinario y lo extraordinario, abriendo el espacio de la ficción para que esta pueda albergar una reflexión sobre el núcleo común de lo viviente.
Fil: Garramuño, Florencia. Universidad de San Andrés; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
Materia
LITERATURA
LISPECTOR
MUNDO
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/231006

id CONICETDig_9f08f60b68ffc43a3c25c3eb81c1db4b
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/231006
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice LispectorGarramuño, FlorenciaLITERATURALISPECTORMUNDOhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Este artículo analiza una concepción de la escritura en Clarice Lispector que se manifiesta a partir de su novela Agua Viva. La historia del texto es bastante única en la obra de Clarice: solo luego de diversas lecturas de amigos y escritores reelabora sustancialmente el primer manuscrito y decide publicar Agua Viva en 1973, en el ápice de su exitosa carrera literaria, logrando un texto que al mismo tiempo que resume, en un sentido de destilación química, toda su literatura, consolida de modo contundente las marcas características de lo que será la literatura de Clarice Lispector durante esos años setenta que son fundamentales para una transformación del estatuto de la ficción en la literatura contemporánea. Antes de esta novela, Clarice había publicado ya buena parte de su obra, novelas y cuentos reconocidos sin excepción por la crítica nacional e internacional: Perto do Coração Sevalgem, O Lustre, Laços de Família, A Paixão segundo G.H., entre otros. Después de Água viva, en cambio, la escritora publicará una serie de textos que están más cerca de esta novela que de su literatura anterior: A Via Crucis do Corpo, Onde Estivestes de Noite, Visão do Esplendor, A Hora da Estrela, y, póstumamente, Um Sopro de Vida, textos donde el adelgazamiento de la trama narrativa da lugar a una exploración que hace de los textos, más que novelas, cuentos o crónicas, organismos palpitantes que se dejan atravesar por la fluencia de la vida y de una contemporaneidad que fulgura en pantallazos e imágenes de intensidad inusitada. Otro modo de comprender la escritura de Clarice Lispector se hace evidente a partir de mediados de los años sesenta. Entonces comienzan a publicarse algunos textos, primero en los diarios, como crónicas, que luego integrarán diversos libros, compuestos por textos cortos. Muchos de esos textos posteriormente integrarán Água Viva. Água Viva señala una transformación entre la forma más tradicional de novela – que con muchas dificultades, Lispector había ensayado en sus novelas anteriores – y la invención de un nuevo modo de narración en el que la ausencia de una trama narrativa y la incorporación de referencias biográficas tienden a construir una intriga que parece desnudarse de sus constricciones formales y ficcionales, como si se escribiera, como ella misma lo propuso, “con un mínimo de trucos.” Allí ya es innegable el abandono del molde tradicional de la novela en una escritura que, sin haber dejado de ocuparse de estados interiores, conjuga esta preocupación por la interioridad de los personajes con algo definitivamente diferente y hasta opuesto: la preocupación por una cierta exterioridad de la escritura que se concentra tanto en descripciones de cosas y objetos como en la incorporación de fragmentos sobre animales, flores y hechos, que no encuentran justificación evidente para su inclusión en una trama que, por lo demás, ya ha dejado de existir en tanto tal, esto es, en tanto articulación de una historia en torno a un planteo, nudo, desarrollo y fin. A partir de entonces, los textos posteriores son extremadamente fragmentarios, breves y esquemáticos y desarticulan la distinción entre lo ordinario y lo extraordinario, abriendo el espacio de la ficción para que esta pueda albergar una reflexión sobre el núcleo común de lo viviente.Fil: Garramuño, Florencia. Universidad de San Andrés; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaUniversity of North Carolina Press2023-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/231006Garramuño, Florencia; Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector; University of North Carolina Press; A contracorriente; 20; 3; 1-2023; 64-741548-7083CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://acontracorriente.chass.ncsu.edu/index.php/acontracorriente/article/view/2296info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T09:49:55Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/231006instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 09:49:56.002CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
title Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
spellingShingle Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
Garramuño, Florencia
LITERATURA
LISPECTOR
MUNDO
title_short Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
title_full Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
title_fullStr Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
title_full_unstemmed Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
title_sort Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector
dc.creator.none.fl_str_mv Garramuño, Florencia
author Garramuño, Florencia
author_facet Garramuño, Florencia
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv LITERATURA
LISPECTOR
MUNDO
topic LITERATURA
LISPECTOR
MUNDO
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Este artículo analiza una concepción de la escritura en Clarice Lispector que se manifiesta a partir de su novela Agua Viva. La historia del texto es bastante única en la obra de Clarice: solo luego de diversas lecturas de amigos y escritores reelabora sustancialmente el primer manuscrito y decide publicar Agua Viva en 1973, en el ápice de su exitosa carrera literaria, logrando un texto que al mismo tiempo que resume, en un sentido de destilación química, toda su literatura, consolida de modo contundente las marcas características de lo que será la literatura de Clarice Lispector durante esos años setenta que son fundamentales para una transformación del estatuto de la ficción en la literatura contemporánea. Antes de esta novela, Clarice había publicado ya buena parte de su obra, novelas y cuentos reconocidos sin excepción por la crítica nacional e internacional: Perto do Coração Sevalgem, O Lustre, Laços de Família, A Paixão segundo G.H., entre otros. Después de Água viva, en cambio, la escritora publicará una serie de textos que están más cerca de esta novela que de su literatura anterior: A Via Crucis do Corpo, Onde Estivestes de Noite, Visão do Esplendor, A Hora da Estrela, y, póstumamente, Um Sopro de Vida, textos donde el adelgazamiento de la trama narrativa da lugar a una exploración que hace de los textos, más que novelas, cuentos o crónicas, organismos palpitantes que se dejan atravesar por la fluencia de la vida y de una contemporaneidad que fulgura en pantallazos e imágenes de intensidad inusitada. Otro modo de comprender la escritura de Clarice Lispector se hace evidente a partir de mediados de los años sesenta. Entonces comienzan a publicarse algunos textos, primero en los diarios, como crónicas, que luego integrarán diversos libros, compuestos por textos cortos. Muchos de esos textos posteriormente integrarán Água Viva. Água Viva señala una transformación entre la forma más tradicional de novela – que con muchas dificultades, Lispector había ensayado en sus novelas anteriores – y la invención de un nuevo modo de narración en el que la ausencia de una trama narrativa y la incorporación de referencias biográficas tienden a construir una intriga que parece desnudarse de sus constricciones formales y ficcionales, como si se escribiera, como ella misma lo propuso, “con un mínimo de trucos.” Allí ya es innegable el abandono del molde tradicional de la novela en una escritura que, sin haber dejado de ocuparse de estados interiores, conjuga esta preocupación por la interioridad de los personajes con algo definitivamente diferente y hasta opuesto: la preocupación por una cierta exterioridad de la escritura que se concentra tanto en descripciones de cosas y objetos como en la incorporación de fragmentos sobre animales, flores y hechos, que no encuentran justificación evidente para su inclusión en una trama que, por lo demás, ya ha dejado de existir en tanto tal, esto es, en tanto articulación de una historia en torno a un planteo, nudo, desarrollo y fin. A partir de entonces, los textos posteriores son extremadamente fragmentarios, breves y esquemáticos y desarticulan la distinción entre lo ordinario y lo extraordinario, abriendo el espacio de la ficción para que esta pueda albergar una reflexión sobre el núcleo común de lo viviente.
Fil: Garramuño, Florencia. Universidad de San Andrés; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
description Este artículo analiza una concepción de la escritura en Clarice Lispector que se manifiesta a partir de su novela Agua Viva. La historia del texto es bastante única en la obra de Clarice: solo luego de diversas lecturas de amigos y escritores reelabora sustancialmente el primer manuscrito y decide publicar Agua Viva en 1973, en el ápice de su exitosa carrera literaria, logrando un texto que al mismo tiempo que resume, en un sentido de destilación química, toda su literatura, consolida de modo contundente las marcas características de lo que será la literatura de Clarice Lispector durante esos años setenta que son fundamentales para una transformación del estatuto de la ficción en la literatura contemporánea. Antes de esta novela, Clarice había publicado ya buena parte de su obra, novelas y cuentos reconocidos sin excepción por la crítica nacional e internacional: Perto do Coração Sevalgem, O Lustre, Laços de Família, A Paixão segundo G.H., entre otros. Después de Água viva, en cambio, la escritora publicará una serie de textos que están más cerca de esta novela que de su literatura anterior: A Via Crucis do Corpo, Onde Estivestes de Noite, Visão do Esplendor, A Hora da Estrela, y, póstumamente, Um Sopro de Vida, textos donde el adelgazamiento de la trama narrativa da lugar a una exploración que hace de los textos, más que novelas, cuentos o crónicas, organismos palpitantes que se dejan atravesar por la fluencia de la vida y de una contemporaneidad que fulgura en pantallazos e imágenes de intensidad inusitada. Otro modo de comprender la escritura de Clarice Lispector se hace evidente a partir de mediados de los años sesenta. Entonces comienzan a publicarse algunos textos, primero en los diarios, como crónicas, que luego integrarán diversos libros, compuestos por textos cortos. Muchos de esos textos posteriormente integrarán Água Viva. Água Viva señala una transformación entre la forma más tradicional de novela – que con muchas dificultades, Lispector había ensayado en sus novelas anteriores – y la invención de un nuevo modo de narración en el que la ausencia de una trama narrativa y la incorporación de referencias biográficas tienden a construir una intriga que parece desnudarse de sus constricciones formales y ficcionales, como si se escribiera, como ella misma lo propuso, “con un mínimo de trucos.” Allí ya es innegable el abandono del molde tradicional de la novela en una escritura que, sin haber dejado de ocuparse de estados interiores, conjuga esta preocupación por la interioridad de los personajes con algo definitivamente diferente y hasta opuesto: la preocupación por una cierta exterioridad de la escritura que se concentra tanto en descripciones de cosas y objetos como en la incorporación de fragmentos sobre animales, flores y hechos, que no encuentran justificación evidente para su inclusión en una trama que, por lo demás, ya ha dejado de existir en tanto tal, esto es, en tanto articulación de una historia en torno a un planteo, nudo, desarrollo y fin. A partir de entonces, los textos posteriores son extremadamente fragmentarios, breves y esquemáticos y desarticulan la distinción entre lo ordinario y lo extraordinario, abriendo el espacio de la ficción para que esta pueda albergar una reflexión sobre el núcleo común de lo viviente.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/231006
Garramuño, Florencia; Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector; University of North Carolina Press; A contracorriente; 20; 3; 1-2023; 64-74
1548-7083
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/231006
identifier_str_mv Garramuño, Florencia; Escribir, ocuparse del mundo: El mandala de Clarice Lispector; University of North Carolina Press; A contracorriente; 20; 3; 1-2023; 64-74
1548-7083
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://acontracorriente.chass.ncsu.edu/index.php/acontracorriente/article/view/2296
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv University of North Carolina Press
publisher.none.fl_str_mv University of North Carolina Press
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842269002296983552
score 13.13397