L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman

Autores
Guillard, Amandine Marie
Año de publicación
2014
Idioma
francés
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este artículo presenta la relación de amor-odio que tiene el poeta argentino con su país de origen del cual se encuentra exiliado a la hora de escribir Interrupciones 2. Si el exilio original está provocado por la mujer, ocurre lo mismo con el exilio gelmaniano. Veremos entonces la manera cómo el autor usa la figura femenina para expresar sentimientos múltiples relacionados con el exilio. Expulsado, desterrado por la Argentina misma, cómplice de la dictadura (1976-1983), es de esta mujer adorada y odiada que vienen todos sus dolores. En definitiva, es esta relación apasionada y ambigua que merecerá nuestra atención. En primer lugar, a través de los ojos del « poeta-amante » traicionado por la « Argentina-amante ». En segundo lugar, a través de los ojos del « poeta-niño » abandonado por la «Argentina-madre».
Cet article présente la relation d’amour-haine qu’entretient le poète argentin avec son pays natal duquel il est exilé à l’heure d’écrire Interrupciones 2. Si l’exil originel est provoqué par la femme, il en va de même pour l’exil gelmanien. Nous verrons donc de quelle façon l’auteur a recours à la figure féminine pour exprimer les multiples sentiments liés à l’exil. Chassé de l’Argentine par l’Argentine ellemême, alliée à la dictature (1976-1983), c’est bien de cette femme adorée et haïe que viennent tous ses maux. En définitive, c’est cette relation passionnelle et ambiguë qui occupera toute notre attention. Dans un premier temps, à travers les yeux du « poète-amant » trahi par l’ « Argentine-amante ». Dans un second temps, à travers les yeux du « poète-enfant » abandonné par l’ « Argentine-mère ».
Fil: Guillard, Amandine Marie. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad. Universidad Nacional de Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad; Argentina
Materia
Exilio
Poesía
Juan Gelman
Argentina
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/29443

id CONICETDig_966e7d1e813ac9649a20455a884f2aa0
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/29443
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan GelmanGuillard, Amandine MarieExilioPoesíaJuan GelmanArgentinahttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Este artículo presenta la relación de amor-odio que tiene el poeta argentino con su país de origen del cual se encuentra exiliado a la hora de escribir Interrupciones 2. Si el exilio original está provocado por la mujer, ocurre lo mismo con el exilio gelmaniano. Veremos entonces la manera cómo el autor usa la figura femenina para expresar sentimientos múltiples relacionados con el exilio. Expulsado, desterrado por la Argentina misma, cómplice de la dictadura (1976-1983), es de esta mujer adorada y odiada que vienen todos sus dolores. En definitiva, es esta relación apasionada y ambigua que merecerá nuestra atención. En primer lugar, a través de los ojos del « poeta-amante » traicionado por la « Argentina-amante ». En segundo lugar, a través de los ojos del « poeta-niño » abandonado por la «Argentina-madre».Cet article présente la relation d’amour-haine qu’entretient le poète argentin avec son pays natal duquel il est exilé à l’heure d’écrire Interrupciones 2. Si l’exil originel est provoqué par la femme, il en va de même pour l’exil gelmanien. Nous verrons donc de quelle façon l’auteur a recours à la figure féminine pour exprimer les multiples sentiments liés à l’exil. Chassé de l’Argentine par l’Argentine ellemême, alliée à la dictature (1976-1983), c’est bien de cette femme adorée et haïe que viennent tous ses maux. En définitive, c’est cette relation passionnelle et ambiguë qui occupera toute notre attention. Dans un premier temps, à travers les yeux du « poète-amant » trahi par l’ « Argentine-amante ». Dans un second temps, à travers les yeux du « poète-enfant » abandonné par l’ « Argentine-mère ».Fil: Guillard, Amandine Marie. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad. Universidad Nacional de Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad; ArgentinaUniversité Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL)2014-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/29443Guillard, Amandine Marie; L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman; Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL); Revue Interdisciplinaire de Travaux sur les Amériques; 7; 6-2014; 90-1042102-6424CONICET DigitalCONICETfrainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.revue-rita.com/regards7/l-ambiguite-de-la-figure-feminine-dans-interrupciones-2-de-juan-gelman.htmlinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-09-03T09:51:43Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/29443instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-09-03 09:51:44.074CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
title L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
spellingShingle L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
Guillard, Amandine Marie
Exilio
Poesía
Juan Gelman
Argentina
title_short L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
title_full L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
title_fullStr L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
title_full_unstemmed L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
title_sort L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman
dc.creator.none.fl_str_mv Guillard, Amandine Marie
author Guillard, Amandine Marie
author_facet Guillard, Amandine Marie
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Exilio
Poesía
Juan Gelman
Argentina
topic Exilio
Poesía
Juan Gelman
Argentina
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Este artículo presenta la relación de amor-odio que tiene el poeta argentino con su país de origen del cual se encuentra exiliado a la hora de escribir Interrupciones 2. Si el exilio original está provocado por la mujer, ocurre lo mismo con el exilio gelmaniano. Veremos entonces la manera cómo el autor usa la figura femenina para expresar sentimientos múltiples relacionados con el exilio. Expulsado, desterrado por la Argentina misma, cómplice de la dictadura (1976-1983), es de esta mujer adorada y odiada que vienen todos sus dolores. En definitiva, es esta relación apasionada y ambigua que merecerá nuestra atención. En primer lugar, a través de los ojos del « poeta-amante » traicionado por la « Argentina-amante ». En segundo lugar, a través de los ojos del « poeta-niño » abandonado por la «Argentina-madre».
Cet article présente la relation d’amour-haine qu’entretient le poète argentin avec son pays natal duquel il est exilé à l’heure d’écrire Interrupciones 2. Si l’exil originel est provoqué par la femme, il en va de même pour l’exil gelmanien. Nous verrons donc de quelle façon l’auteur a recours à la figure féminine pour exprimer les multiples sentiments liés à l’exil. Chassé de l’Argentine par l’Argentine ellemême, alliée à la dictature (1976-1983), c’est bien de cette femme adorée et haïe que viennent tous ses maux. En définitive, c’est cette relation passionnelle et ambiguë qui occupera toute notre attention. Dans un premier temps, à travers les yeux du « poète-amant » trahi par l’ « Argentine-amante ». Dans un second temps, à travers les yeux du « poète-enfant » abandonné par l’ « Argentine-mère ».
Fil: Guillard, Amandine Marie. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad. Universidad Nacional de Córdoba. Centro de Investigaciones y Estudios sobre Cultura y Sociedad; Argentina
description Este artículo presenta la relación de amor-odio que tiene el poeta argentino con su país de origen del cual se encuentra exiliado a la hora de escribir Interrupciones 2. Si el exilio original está provocado por la mujer, ocurre lo mismo con el exilio gelmaniano. Veremos entonces la manera cómo el autor usa la figura femenina para expresar sentimientos múltiples relacionados con el exilio. Expulsado, desterrado por la Argentina misma, cómplice de la dictadura (1976-1983), es de esta mujer adorada y odiada que vienen todos sus dolores. En definitiva, es esta relación apasionada y ambigua que merecerá nuestra atención. En primer lugar, a través de los ojos del « poeta-amante » traicionado por la « Argentina-amante ». En segundo lugar, a través de los ojos del « poeta-niño » abandonado por la «Argentina-madre».
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-06
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/29443
Guillard, Amandine Marie; L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman; Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL); Revue Interdisciplinaire de Travaux sur les Amériques; 7; 6-2014; 90-104
2102-6424
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/29443
identifier_str_mv Guillard, Amandine Marie; L'ambigüité de la figure féminine dans Interrupciones 2 de Juan Gelman; Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL); Revue Interdisciplinaire de Travaux sur les Amériques; 7; 6-2014; 90-104
2102-6424
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.revue-rita.com/regards7/l-ambiguite-de-la-figure-feminine-dans-interrupciones-2-de-juan-gelman.html
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL)
publisher.none.fl_str_mv Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Institut des hautes études de l'Amérique latine (IHEAL)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1842269113655754752
score 13.13397