Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura

Autores
Bravo Herrera, Fernanda Elisa
Año de publicación
2018
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este trabajo propone estudiar las representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el entrecruzamiento semiótico entre el cine y la literatura. El corpus, con producciones argentinas e italianas, comprende el cuento "Dagli Appenini alle Ande" de Edmondo De Amicis, incluido en Cuore (1886) y las transposiciones de Umberto Paradisi (1916), Flavio Calzavara (1943) y Folco Quilici (1959), el teatro La Nona de Roberto Cossa, estrenado en 1977, llevado al cine por Héctor Olivera en 1979 y el proyecto fílmico de Vasco Pratolini y Fernando Birri, Mal d?America, todavía no realizado. Se espera reconstruir las estrategias y articulaciones entre lenguajes diferentes, perspectivas y horizontes ideológicos alrededor del fenómeno migratorio.
Fil: Bravo Herrera, Fernanda Elisa. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Argentina "Ricardo Rojas"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
Materia
INMIGRACIÓN
IDENTIDAD
ESTUDIOS COMPARADOS
CINE
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/137695

id CONICETDig_90ff92bb37a429a61482887a694ec8f0
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/137695
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literaturaBravo Herrera, Fernanda ElisaINMIGRACIÓNIDENTIDADESTUDIOS COMPARADOSCINEhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Este trabajo propone estudiar las representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el entrecruzamiento semiótico entre el cine y la literatura. El corpus, con producciones argentinas e italianas, comprende el cuento "Dagli Appenini alle Ande" de Edmondo De Amicis, incluido en Cuore (1886) y las transposiciones de Umberto Paradisi (1916), Flavio Calzavara (1943) y Folco Quilici (1959), el teatro La Nona de Roberto Cossa, estrenado en 1977, llevado al cine por Héctor Olivera en 1979 y el proyecto fílmico de Vasco Pratolini y Fernando Birri, Mal d?America, todavía no realizado. Se espera reconstruir las estrategias y articulaciones entre lenguajes diferentes, perspectivas y horizontes ideológicos alrededor del fenómeno migratorio.Fil: Bravo Herrera, Fernanda Elisa. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Argentina "Ricardo Rojas"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaCentro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”2018-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/137695Bravo Herrera, Fernanda Elisa; Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura; Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”; Thule; 44; 4-2018; 47-58978-88-99223-02-11126-8611CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.amerindiano.org/wp-content/plugins/pdfjs-viewer-shortcode/pdfjs/web/viewer.php?file=http%3A%2F%2Fwww.amerindiano.org%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F05%2FThule-44.pdf&downloadinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-10-15T14:30:56Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/137695instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-10-15 14:30:56.786CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
title Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
spellingShingle Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
Bravo Herrera, Fernanda Elisa
INMIGRACIÓN
IDENTIDAD
ESTUDIOS COMPARADOS
CINE
title_short Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
title_full Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
title_fullStr Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
title_full_unstemmed Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
title_sort Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura
dc.creator.none.fl_str_mv Bravo Herrera, Fernanda Elisa
author Bravo Herrera, Fernanda Elisa
author_facet Bravo Herrera, Fernanda Elisa
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv INMIGRACIÓN
IDENTIDAD
ESTUDIOS COMPARADOS
CINE
topic INMIGRACIÓN
IDENTIDAD
ESTUDIOS COMPARADOS
CINE
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Este trabajo propone estudiar las representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el entrecruzamiento semiótico entre el cine y la literatura. El corpus, con producciones argentinas e italianas, comprende el cuento "Dagli Appenini alle Ande" de Edmondo De Amicis, incluido en Cuore (1886) y las transposiciones de Umberto Paradisi (1916), Flavio Calzavara (1943) y Folco Quilici (1959), el teatro La Nona de Roberto Cossa, estrenado en 1977, llevado al cine por Héctor Olivera en 1979 y el proyecto fílmico de Vasco Pratolini y Fernando Birri, Mal d?America, todavía no realizado. Se espera reconstruir las estrategias y articulaciones entre lenguajes diferentes, perspectivas y horizontes ideológicos alrededor del fenómeno migratorio.
Fil: Bravo Herrera, Fernanda Elisa. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literatura Argentina "Ricardo Rojas"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina
description Este trabajo propone estudiar las representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el entrecruzamiento semiótico entre el cine y la literatura. El corpus, con producciones argentinas e italianas, comprende el cuento "Dagli Appenini alle Ande" de Edmondo De Amicis, incluido en Cuore (1886) y las transposiciones de Umberto Paradisi (1916), Flavio Calzavara (1943) y Folco Quilici (1959), el teatro La Nona de Roberto Cossa, estrenado en 1977, llevado al cine por Héctor Olivera en 1979 y el proyecto fílmico de Vasco Pratolini y Fernando Birri, Mal d?America, todavía no realizado. Se espera reconstruir las estrategias y articulaciones entre lenguajes diferentes, perspectivas y horizontes ideológicos alrededor del fenómeno migratorio.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-04
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/137695
Bravo Herrera, Fernanda Elisa; Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura; Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”; Thule; 44; 4-2018; 47-58
978-88-99223-02-1
1126-8611
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/137695
identifier_str_mv Bravo Herrera, Fernanda Elisa; Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina en el cine y en la literatura; Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”; Thule; 44; 4-2018; 47-58
978-88-99223-02-1
1126-8611
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.amerindiano.org/wp-content/plugins/pdfjs-viewer-shortcode/pdfjs/web/viewer.php?file=http%3A%2F%2Fwww.amerindiano.org%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F05%2FThule-44.pdf&download
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”
publisher.none.fl_str_mv Centro Studi Americanistici “Circolo Amerindiano”
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1846082789477187584
score 13.22299