Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras
- Autores
- Lipa Tudela, Frida; Arroyo-Beltrán, Miguel
- Año de publicación
- 2025
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- En contextos de intervención en pueblos originarios, la comunicación enfrenta desafíos como barreras lingüísticas, diferencias culturales y desconfianza hacia enfoques externos. Superar estos obstáculos requiere de estrategias interculturales que integren tradiciones locales y fomenten el diálogo respetuoso para lograr cambios sostenibles en los hábitos de salud. Frente a ello, se llevó a cabo una investigación para desarrollar una intervención de comunicación intercultural destinada a fomentar la adherencia al lavado de manos en escolares quechuas y aymaras. La metodología empleó un enfoque mixto, con diseño cuasi-experimental de pretest-postest sin grupo de control, trabajando con 16 escolares de Mataro Chico, en Azángaro, y 19 de Luquina Chico, en Chucuito, ambos en la región de Puno. Los resultados pretest evidenciaron una baja adherencia al lavado de manos. La intervención se diseñó con canciones en idiomas originarios y respetando el culto a la madre agua, logrando una mejora significativa en la adherencia tras el postest. Las conclusiones destacan que un enfoque intercultural, respetuoso de las costumbres locales y basado en la participación comunitaria, es esencial para garantizar la adherencia a hábitos saludables en estas comunidades.
In intervention contexts within indigenous communities, communication faces challenges such as linguistic barriers, cultural differences, and distrust toward external approaches. Overcoming these obstacles requires intercultural strategies that integrate local traditions and promote respectful dialogue to achieve sustainable changes in health habits. In response, a study was conducted to develop an intercultural communication intervention aimed at fostering adherence to handwashing practices among Quechua and Aymara schoolchildren. The methodology employed a mixed-methods approach with a quasi-experimental pretest-posttest design without a control group, involving 16 schoolchildren from Mataro Chico, in Azángaro, and 19 from Luquina Chico, in Chucuito, both located in the Puno region. Pretest results revealed low adherence to handwashing practices. The intervention was designed with songs in native languages and respected the cultural reverence for Mother Water, achieving a significant improvement in adherence after the posttest. The conclusions emphasize that an intercultural approach, respectful of local customs and based on community participation, is essential to ensure adherence to healthy habits in these communities.
Facultad de Periodismo y Comunicación Social - Materia
-
Ciencias Sociales
lavado de manos
comunicación en salud
interculturalidad
salud comunitaria
handwashing
health communication
interculturality - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
- Repositorio
.jpg)
- Institución
- Universidad Nacional de La Plata
- OAI Identificador
- oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/189869
Ver los metadatos del registro completo
| id |
SEDICI_eb225860d26345bc81ed5aa46cb25fb4 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:sedici.unlp.edu.ar:10915/189869 |
| network_acronym_str |
SEDICI |
| repository_id_str |
1329 |
| network_name_str |
SEDICI (UNLP) |
| spelling |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymarasMother Water: Clean Hands, Healthy Children! Intervention with intercultural communication among Quechua and Aymara schoolchildrenLipa Tudela, FridaArroyo-Beltrán, MiguelCiencias Socialeslavado de manoscomunicación en saludinterculturalidadsalud comunitariahandwashinghealth communicationinterculturalityEn contextos de intervención en pueblos originarios, la comunicación enfrenta desafíos como barreras lingüísticas, diferencias culturales y desconfianza hacia enfoques externos. Superar estos obstáculos requiere de estrategias interculturales que integren tradiciones locales y fomenten el diálogo respetuoso para lograr cambios sostenibles en los hábitos de salud. Frente a ello, se llevó a cabo una investigación para desarrollar una intervención de comunicación intercultural destinada a fomentar la adherencia al lavado de manos en escolares quechuas y aymaras. La metodología empleó un enfoque mixto, con diseño cuasi-experimental de pretest-postest sin grupo de control, trabajando con 16 escolares de Mataro Chico, en Azángaro, y 19 de Luquina Chico, en Chucuito, ambos en la región de Puno. Los resultados pretest evidenciaron una baja adherencia al lavado de manos. La intervención se diseñó con canciones en idiomas originarios y respetando el culto a la madre agua, logrando una mejora significativa en la adherencia tras el postest. Las conclusiones destacan que un enfoque intercultural, respetuoso de las costumbres locales y basado en la participación comunitaria, es esencial para garantizar la adherencia a hábitos saludables en estas comunidades.In intervention contexts within indigenous communities, communication faces challenges such as linguistic barriers, cultural differences, and distrust toward external approaches. Overcoming these obstacles requires intercultural strategies that integrate local traditions and promote respectful dialogue to achieve sustainable changes in health habits. In response, a study was conducted to develop an intercultural communication intervention aimed at fostering adherence to handwashing practices among Quechua and Aymara schoolchildren. The methodology employed a mixed-methods approach with a quasi-experimental pretest-posttest design without a control group, involving 16 schoolchildren from Mataro Chico, in Azángaro, and 19 from Luquina Chico, in Chucuito, both located in the Puno region. Pretest results revealed low adherence to handwashing practices. The intervention was designed with songs in native languages and respected the cultural reverence for Mother Water, achieving a significant improvement in adherence after the posttest. The conclusions emphasize that an intercultural approach, respectful of local customs and based on community participation, is essential to ensure adherence to healthy habits in these communities.Facultad de Periodismo y Comunicación Social2025-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArticulohttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttp://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/189869spainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1669-6581info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)reponame:SEDICI (UNLP)instname:Universidad Nacional de La Platainstacron:UNLP2026-02-26T11:39:36Zoai:sedici.unlp.edu.ar:10915/189869Institucionalhttp://sedici.unlp.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://sedici.unlp.edu.ar/oai/snrdalira@sedici.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13292026-02-26 11:39:36.582SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Platafalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras Mother Water: Clean Hands, Healthy Children! Intervention with intercultural communication among Quechua and Aymara schoolchildren |
| title |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| spellingShingle |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras Lipa Tudela, Frida Ciencias Sociales lavado de manos comunicación en salud interculturalidad salud comunitaria handwashing health communication interculturality |
| title_short |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| title_full |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| title_fullStr |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| title_full_unstemmed |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| title_sort |
Madre agua: ¡manos limpias, niños sanos! : Intervención con comunicación intercultural en escolares quechuas y aymaras |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Lipa Tudela, Frida Arroyo-Beltrán, Miguel |
| author |
Lipa Tudela, Frida |
| author_facet |
Lipa Tudela, Frida Arroyo-Beltrán, Miguel |
| author_role |
author |
| author2 |
Arroyo-Beltrán, Miguel |
| author2_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Ciencias Sociales lavado de manos comunicación en salud interculturalidad salud comunitaria handwashing health communication interculturality |
| topic |
Ciencias Sociales lavado de manos comunicación en salud interculturalidad salud comunitaria handwashing health communication interculturality |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
En contextos de intervención en pueblos originarios, la comunicación enfrenta desafíos como barreras lingüísticas, diferencias culturales y desconfianza hacia enfoques externos. Superar estos obstáculos requiere de estrategias interculturales que integren tradiciones locales y fomenten el diálogo respetuoso para lograr cambios sostenibles en los hábitos de salud. Frente a ello, se llevó a cabo una investigación para desarrollar una intervención de comunicación intercultural destinada a fomentar la adherencia al lavado de manos en escolares quechuas y aymaras. La metodología empleó un enfoque mixto, con diseño cuasi-experimental de pretest-postest sin grupo de control, trabajando con 16 escolares de Mataro Chico, en Azángaro, y 19 de Luquina Chico, en Chucuito, ambos en la región de Puno. Los resultados pretest evidenciaron una baja adherencia al lavado de manos. La intervención se diseñó con canciones en idiomas originarios y respetando el culto a la madre agua, logrando una mejora significativa en la adherencia tras el postest. Las conclusiones destacan que un enfoque intercultural, respetuoso de las costumbres locales y basado en la participación comunitaria, es esencial para garantizar la adherencia a hábitos saludables en estas comunidades. In intervention contexts within indigenous communities, communication faces challenges such as linguistic barriers, cultural differences, and distrust toward external approaches. Overcoming these obstacles requires intercultural strategies that integrate local traditions and promote respectful dialogue to achieve sustainable changes in health habits. In response, a study was conducted to develop an intercultural communication intervention aimed at fostering adherence to handwashing practices among Quechua and Aymara schoolchildren. The methodology employed a mixed-methods approach with a quasi-experimental pretest-posttest design without a control group, involving 16 schoolchildren from Mataro Chico, in Azángaro, and 19 from Luquina Chico, in Chucuito, both located in the Puno region. Pretest results revealed low adherence to handwashing practices. The intervention was designed with songs in native languages and respected the cultural reverence for Mother Water, achieving a significant improvement in adherence after the posttest. The conclusions emphasize that an intercultural approach, respectful of local customs and based on community participation, is essential to ensure adherence to healthy habits in these communities. Facultad de Periodismo y Comunicación Social |
| description |
En contextos de intervención en pueblos originarios, la comunicación enfrenta desafíos como barreras lingüísticas, diferencias culturales y desconfianza hacia enfoques externos. Superar estos obstáculos requiere de estrategias interculturales que integren tradiciones locales y fomenten el diálogo respetuoso para lograr cambios sostenibles en los hábitos de salud. Frente a ello, se llevó a cabo una investigación para desarrollar una intervención de comunicación intercultural destinada a fomentar la adherencia al lavado de manos en escolares quechuas y aymaras. La metodología empleó un enfoque mixto, con diseño cuasi-experimental de pretest-postest sin grupo de control, trabajando con 16 escolares de Mataro Chico, en Azángaro, y 19 de Luquina Chico, en Chucuito, ambos en la región de Puno. Los resultados pretest evidenciaron una baja adherencia al lavado de manos. La intervención se diseñó con canciones en idiomas originarios y respetando el culto a la madre agua, logrando una mejora significativa en la adherencia tras el postest. Las conclusiones destacan que un enfoque intercultural, respetuoso de las costumbres locales y basado en la participación comunitaria, es esencial para garantizar la adherencia a hábitos saludables en estas comunidades. |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2025-04 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Articulo http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/189869 |
| url |
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/189869 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1669-6581 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:SEDICI (UNLP) instname:Universidad Nacional de La Plata instacron:UNLP |
| reponame_str |
SEDICI (UNLP) |
| collection |
SEDICI (UNLP) |
| instname_str |
Universidad Nacional de La Plata |
| instacron_str |
UNLP |
| institution |
UNLP |
| repository.name.fl_str_mv |
SEDICI (UNLP) - Universidad Nacional de La Plata |
| repository.mail.fl_str_mv |
alira@sedici.unlp.edu.ar |
| _version_ |
1858282588942106624 |
| score |
13.176822 |