Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa
- Autores
- Bohrn, Andrea Laura
- Año de publicación
- 2024
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Revista con referato
Fil: Bohrn, Andrea. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina.
Fil: Bohrn, Andrea. Universidad de Buenos Aires; Argentina.
Analizaremos aquí el cruce léxico o blending, proceso de formación de palabras que consiste en la combinación o superposición de dos bases, de forma tal que la unidad resultante reúne un segmento inicial correspondiente a la primera base y un segmento final correspondiente a la segunda (almuerzo + cena> almuercena; tarado + estúpido> tarúpido). Determinaremos cuál es la estructura descriptivamente adecuada para estas palabras, como así también especificaremos cómo se lleva a cabo el cruce léxico en un marco construccionista como el de la Morfología Distribuida. Nuestra hipótesis de partida sostiene que el blending se produce a partir de una conformación estructural determinada, la presencia de rasgos evaluativos y una serie de procesos de reajuste en la interfaz morfo-fonológica, que, puntualmente, implican la eliminación de una parte de la estructura fonológica en función de patrones acentuales. No consideramos que sea un proceso estrictamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) ni estrictamente fonológico (contra Bauer, 1983), sino que implica la articulación de ambas instancias en la interfaz morfo-fonológica.
Here we will analyze lexical blending, a word-formation process that consists of combining or overlapping two bases, such that the resulting unit combines an initial segment corresponding to the first base and a final segment corresponding to the second (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). We will determine the descriptively appropriate structure for these words, as well as specify how lexical blending occurs within a constructionist framework such as Distributed Morphology. Our initial hypothesis maintains that blending arises from a specific structural configuration, the presence of evaluative features, and a series of readjustment processes at the morpho-phonological interface, which, specifically, involve the elimination of a portion of the phonological structure based on accentual patterns. We do not consider it to be a strictly morphological process (contra Nóbrega, 2023) nor a strictly phonological one (contra Bauer, 1983), but rather it involves the articulation of both instances at the morpho-phonological interface.
Neste trabalho, analisaremos a fusão lexical, um processo de formação de palavras que consiste na combinação ou sobreposição de duas bases, de modo que a unidade resultante combine um segmento inicial correspondente à primeira base e um segmento final correspondente à segunda (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). Determinaremos a estrutura descritivamente apropriada para essas palavras, bem como especificaremos como a fusão lexical ocorre dentro de uma estrutura construcionista como a Morfologia Distribuída. Nossa hipótese inicial sustenta que a fusão surge de uma configuração estrutural específica, da presença de traços avaliativos e de uma série de processos de reajuste na interface morfofonológica, que, especificamente, envolvem a eliminação de uma porção da estrutura fonológica com base em padrões acentuais. Não a consideramos um processo estritamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) nem estritamente fonológico (contra Bauer, 1983), mas sim que envolve a articulação de ambas as instâncias na interface morfofonológica. - Fuente
- Filología. Dic. 2024; 2(56): 5-26
https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/issue/view/989 - Materia
-
Cruce léxico
Morfología no concatenativa
Morfología Distribuida
Español coloquial rioplatense
Cruzamento lexical
Morfologia não concatenativa
Morfologia distribuída
Espanhol rioplatense coloquial
Lexical cross-referencing
Non-concatenative morphology
Distributed morphology
Colloquial Rioplatense Spanish
Lengua y Literatura - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
- Repositorio

- Institución
- Universidad Nacional de General Sarmiento
- OAI Identificador
- oai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2651
Ver los metadatos del registro completo
| id |
RIUNGS_9aa11abb520dd23ea3fae5cca23e6a30 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2651 |
| network_acronym_str |
RIUNGS |
| repository_id_str |
|
| network_name_str |
Repositorio Institucional UNGS |
| spelling |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativaBohrn, Andrea LauraCruce léxicoMorfología no concatenativaMorfología DistribuidaEspañol coloquial rioplatenseCruzamento lexicalMorfologia não concatenativaMorfologia distribuídaEspanhol rioplatense coloquialLexical cross-referencingNon-concatenative morphologyDistributed morphologyColloquial Rioplatense SpanishLengua y LiteraturaRevista con referatoFil: Bohrn, Andrea. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina.Fil: Bohrn, Andrea. Universidad de Buenos Aires; Argentina.Analizaremos aquí el cruce léxico o blending, proceso de formación de palabras que consiste en la combinación o superposición de dos bases, de forma tal que la unidad resultante reúne un segmento inicial correspondiente a la primera base y un segmento final correspondiente a la segunda (almuerzo + cena> almuercena; tarado + estúpido> tarúpido). Determinaremos cuál es la estructura descriptivamente adecuada para estas palabras, como así también especificaremos cómo se lleva a cabo el cruce léxico en un marco construccionista como el de la Morfología Distribuida. Nuestra hipótesis de partida sostiene que el blending se produce a partir de una conformación estructural determinada, la presencia de rasgos evaluativos y una serie de procesos de reajuste en la interfaz morfo-fonológica, que, puntualmente, implican la eliminación de una parte de la estructura fonológica en función de patrones acentuales. No consideramos que sea un proceso estrictamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) ni estrictamente fonológico (contra Bauer, 1983), sino que implica la articulación de ambas instancias en la interfaz morfo-fonológica.Here we will analyze lexical blending, a word-formation process that consists of combining or overlapping two bases, such that the resulting unit combines an initial segment corresponding to the first base and a final segment corresponding to the second (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). We will determine the descriptively appropriate structure for these words, as well as specify how lexical blending occurs within a constructionist framework such as Distributed Morphology. Our initial hypothesis maintains that blending arises from a specific structural configuration, the presence of evaluative features, and a series of readjustment processes at the morpho-phonological interface, which, specifically, involve the elimination of a portion of the phonological structure based on accentual patterns. We do not consider it to be a strictly morphological process (contra Nóbrega, 2023) nor a strictly phonological one (contra Bauer, 1983), but rather it involves the articulation of both instances at the morpho-phonological interface.Neste trabalho, analisaremos a fusão lexical, um processo de formação de palavras que consiste na combinação ou sobreposição de duas bases, de modo que a unidade resultante combine um segmento inicial correspondente à primeira base e um segmento final correspondente à segunda (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). Determinaremos a estrutura descritivamente apropriada para essas palavras, bem como especificaremos como a fusão lexical ocorre dentro de uma estrutura construcionista como a Morfologia Distribuída. Nossa hipótese inicial sustenta que a fusão surge de uma configuração estrutural específica, da presença de traços avaliativos e de uma série de processos de reajuste na interface morfofonológica, que, especificamente, envolvem a eliminação de uma porção da estrutura fonológica com base em padrões acentuais. Não a consideramos um processo estritamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) nem estritamente fonológico (contra Bauer, 1983), mas sim que envolve a articulação de ambas as instâncias na interface morfofonológica.Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras2026-01-12T14:04:05Z2026-01-12T14:04:05Z2024info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfBohrn, A. (2024). Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica: hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa. Filología, 2(56), 5-26.0071-495Xhttp://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2651Filología. Dic. 2024; 2(56): 5-26https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/issue/view/989reponame:Repositorio Institucional UNGSinstname:Universidad Nacional de General Sarmientospahttps://doi.org/10.34096/filologia.n56.16113info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/2026-02-04T10:48:45Zoai:repositorio.ungs.edu.ar:UNGS/2651instacron:UNGSInstitucionalhttp://repositorio.ungs.edu.ar:8080/Universidad públicahttps://www.ungs.edu.ar/http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/oaiubyd@campus.ungs.edu.arArgentinaopendoar:2026-02-04 10:48:46.122Repositorio Institucional UNGS - Universidad Nacional de General Sarmientofalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| title |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| spellingShingle |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa Bohrn, Andrea Laura Cruce léxico Morfología no concatenativa Morfología Distribuida Español coloquial rioplatense Cruzamento lexical Morfologia não concatenativa Morfologia distribuída Espanhol rioplatense coloquial Lexical cross-referencing Non-concatenative morphology Distributed morphology Colloquial Rioplatense Spanish Lengua y Literatura |
| title_short |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| title_full |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| title_fullStr |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| title_full_unstemmed |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| title_sort |
Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica : hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Bohrn, Andrea Laura |
| author |
Bohrn, Andrea Laura |
| author_facet |
Bohrn, Andrea Laura |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Cruce léxico Morfología no concatenativa Morfología Distribuida Español coloquial rioplatense Cruzamento lexical Morfologia não concatenativa Morfologia distribuída Espanhol rioplatense coloquial Lexical cross-referencing Non-concatenative morphology Distributed morphology Colloquial Rioplatense Spanish Lengua y Literatura |
| topic |
Cruce léxico Morfología no concatenativa Morfología Distribuida Español coloquial rioplatense Cruzamento lexical Morfologia não concatenativa Morfologia distribuída Espanhol rioplatense coloquial Lexical cross-referencing Non-concatenative morphology Distributed morphology Colloquial Rioplatense Spanish Lengua y Literatura |
| dc.description.none.fl_txt_mv |
Revista con referato Fil: Bohrn, Andrea. Universidad Nacional de General Sarmiento. Instituto del Desarrollo Humano; Argentina. Fil: Bohrn, Andrea. Universidad de Buenos Aires; Argentina. Analizaremos aquí el cruce léxico o blending, proceso de formación de palabras que consiste en la combinación o superposición de dos bases, de forma tal que la unidad resultante reúne un segmento inicial correspondiente a la primera base y un segmento final correspondiente a la segunda (almuerzo + cena> almuercena; tarado + estúpido> tarúpido). Determinaremos cuál es la estructura descriptivamente adecuada para estas palabras, como así también especificaremos cómo se lleva a cabo el cruce léxico en un marco construccionista como el de la Morfología Distribuida. Nuestra hipótesis de partida sostiene que el blending se produce a partir de una conformación estructural determinada, la presencia de rasgos evaluativos y una serie de procesos de reajuste en la interfaz morfo-fonológica, que, puntualmente, implican la eliminación de una parte de la estructura fonológica en función de patrones acentuales. No consideramos que sea un proceso estrictamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) ni estrictamente fonológico (contra Bauer, 1983), sino que implica la articulación de ambas instancias en la interfaz morfo-fonológica. Here we will analyze lexical blending, a word-formation process that consists of combining or overlapping two bases, such that the resulting unit combines an initial segment corresponding to the first base and a final segment corresponding to the second (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). We will determine the descriptively appropriate structure for these words, as well as specify how lexical blending occurs within a constructionist framework such as Distributed Morphology. Our initial hypothesis maintains that blending arises from a specific structural configuration, the presence of evaluative features, and a series of readjustment processes at the morpho-phonological interface, which, specifically, involve the elimination of a portion of the phonological structure based on accentual patterns. We do not consider it to be a strictly morphological process (contra Nóbrega, 2023) nor a strictly phonological one (contra Bauer, 1983), but rather it involves the articulation of both instances at the morpho-phonological interface. Neste trabalho, analisaremos a fusão lexical, um processo de formação de palavras que consiste na combinação ou sobreposição de duas bases, de modo que a unidade resultante combine um segmento inicial correspondente à primeira base e um segmento final correspondente à segunda (almuerzo + cena > almuercena; tarado + estúpido > tarúpido). Determinaremos a estrutura descritivamente apropriada para essas palavras, bem como especificaremos como a fusão lexical ocorre dentro de uma estrutura construcionista como a Morfologia Distribuída. Nossa hipótese inicial sustenta que a fusão surge de uma configuração estrutural específica, da presença de traços avaliativos e de uma série de processos de reajuste na interface morfofonológica, que, especificamente, envolvem a eliminação de uma porção da estrutura fonológica com base em padrões acentuais. Não a consideramos um processo estritamente morfológico (contra Nóbrega, 2023) nem estritamente fonológico (contra Bauer, 1983), mas sim que envolve a articulação de ambas as instâncias na interface morfofonológica. |
| description |
Revista con referato |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2024 2026-01-12T14:04:05Z 2026-01-12T14:04:05Z |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
Bohrn, A. (2024). Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica: hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa. Filología, 2(56), 5-26. 0071-495X http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2651 |
| identifier_str_mv |
Bohrn, A. (2024). Cruce léxico e interfaz morfo-fonológica: hacia un sistema integral para la morfología no concatenativa. Filología, 2(56), 5-26. 0071-495X |
| url |
http://repositorio.ungs.edu.ar:8080/xmlui/handle/UNGS/2651 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34096/filologia.n56.16113 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Filología. Dic. 2024; 2(56): 5-26 https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/issue/view/989 reponame:Repositorio Institucional UNGS instname:Universidad Nacional de General Sarmiento |
| reponame_str |
Repositorio Institucional UNGS |
| collection |
Repositorio Institucional UNGS |
| instname_str |
Universidad Nacional de General Sarmiento |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional UNGS - Universidad Nacional de General Sarmiento |
| repository.mail.fl_str_mv |
ubyd@campus.ungs.edu.ar |
| _version_ |
1856205331522125824 |
| score |
13.11174 |