La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina

Autores
Nápoli, Juan Tobías
Año de publicación
2001
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
En el verso 616 de Hipólito, el personaje estalla en una diatriba en contra de las mujeres. La acusación, en este marco, es muy concreta: solamente la mujer de poco entendimiento es capaz de escapar a los efectos de la moría. De manera indirecta, Hipólito está calificando a Fedra. Más adelante, en el verso 966, es Teseo quien afirma que esta moría es ajena a los hombres, pero afecta a las mujeres. Nuevamente, debemos pensar que está refiriéndose de manera indirecta a Fedra. ¿Pero en qué consiste esta realidad aludida por el término? ¿ Se trata de la 'locura amorosa', como parecen preferir los traductores? Un análisis de la historia del término, y del modo en que funciona dentro del contexto de la tragedia, nos permitirá una clave para comprender el modo en que se presenta sobre el escenario ático la situación de la mujer enamorada
In the Hippolytos' verse 616, the character outburst in a diatribe against women. The accusation is concrete: only the woman with lack of understanding is capable to escape of the effects ofthe moría. Indirectly, Hippolytos is qualifying Fedra. Later, in the verse 966, Teseo affirms that this moría is outside to the men, but affects women. Again, we must think that he is referring, in a indirectly way, to Fedra. But, in what consist this reality in question by the term?1t is about a 'Iove madness', like the translators seems to prefer? An analysis ofthe history ofterm, and the way that works inside the context of the tragedy, will give us a key to understand the way that it shows on the attic stage the situation of the woman in love
Fil: Nápoli, Juan Tobías. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
Fuente
Synthesis, 8, 87-104. (2001)
Materia
Lingüística
Filología
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Análisis literario
Traducciones
Literatura
Filosofía antigua
Grecia
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Amor
Locura
Tragedy
Euripides
Hippolytos
Love
Madness
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
Repositorio
Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
Institución
Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
OAI Identificador
oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3018

id MemAca_f3e9a979ff8265933eb983809ed5324f
oai_identifier_str oai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3018
network_acronym_str MemAca
repository_id_str 1341
network_name_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
spelling La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femeninaNápoli, Juan TobíasLingüísticaFilologíaTragediaEurípidesHipólitoAnálisis literarioTraduccionesLiteraturaFilosofía antiguaGreciaTragediaEurípidesHipólitoAmorLocuraTragedyEuripidesHippolytosLoveMadnessEn el verso 616 de Hipólito, el personaje estalla en una diatriba en contra de las mujeres. La acusación, en este marco, es muy concreta: solamente la mujer de poco entendimiento es capaz de escapar a los efectos de la moría. De manera indirecta, Hipólito está calificando a Fedra. Más adelante, en el verso 966, es Teseo quien afirma que esta moría es ajena a los hombres, pero afecta a las mujeres. Nuevamente, debemos pensar que está refiriéndose de manera indirecta a Fedra. ¿Pero en qué consiste esta realidad aludida por el término? ¿ Se trata de la 'locura amorosa', como parecen preferir los traductores? Un análisis de la historia del término, y del modo en que funciona dentro del contexto de la tragedia, nos permitirá una clave para comprender el modo en que se presenta sobre el escenario ático la situación de la mujer enamoradaIn the Hippolytos' verse 616, the character outburst in a diatribe against women. The accusation is concrete: only the woman with lack of understanding is capable to escape of the effects ofthe moría. Indirectly, Hippolytos is qualifying Fedra. Later, in the verse 966, Teseo affirms that this moría is outside to the men, but affects women. Again, we must think that he is referring, in a indirectly way, to Fedra. But, in what consist this reality in question by the term?1t is about a 'Iove madness', like the translators seems to prefer? An analysis ofthe history ofterm, and the way that works inside the context of the tragedy, will give us a key to understand the way that it shows on the attic stage the situation of the woman in loveFil: Nápoli, Juan Tobías. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.2001info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articulotext/htmlapplication/pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3018/pr.3018.pdfhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3018Synthesis, 8, 87-104. (2001)reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacióninstacron:UNLPspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/2025-10-16T09:29:57Zoai:memoria.fahce.unlp.edu.ar:snrd:Jpr3018Institucionalhttps://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/Universidad públicahttps://www.fahce.unlp.edu.ar/https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/oaiserver.cgimemoria@fahce.unlp.edu.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:13412025-10-16 09:29:58.536Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciónfalse
dc.title.none.fl_str_mv La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
title La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
spellingShingle La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
Nápoli, Juan Tobías
Lingüística
Filología
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Análisis literario
Traducciones
Literatura
Filosofía antigua
Grecia
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Amor
Locura
Tragedy
Euripides
Hippolytos
Love
Madness
title_short La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
title_full La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
title_fullStr La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
title_full_unstemmed La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
title_sort La 'Locura Amorosa' en Hipólito de Eurípides: análisis filosófico de la moría femenina
dc.creator.none.fl_str_mv Nápoli, Juan Tobías
author Nápoli, Juan Tobías
author_facet Nápoli, Juan Tobías
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Lingüística
Filología
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Análisis literario
Traducciones
Literatura
Filosofía antigua
Grecia
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Amor
Locura
Tragedy
Euripides
Hippolytos
Love
Madness
topic Lingüística
Filología
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Análisis literario
Traducciones
Literatura
Filosofía antigua
Grecia
Tragedia
Eurípides
Hipólito
Amor
Locura
Tragedy
Euripides
Hippolytos
Love
Madness
dc.description.none.fl_txt_mv En el verso 616 de Hipólito, el personaje estalla en una diatriba en contra de las mujeres. La acusación, en este marco, es muy concreta: solamente la mujer de poco entendimiento es capaz de escapar a los efectos de la moría. De manera indirecta, Hipólito está calificando a Fedra. Más adelante, en el verso 966, es Teseo quien afirma que esta moría es ajena a los hombres, pero afecta a las mujeres. Nuevamente, debemos pensar que está refiriéndose de manera indirecta a Fedra. ¿Pero en qué consiste esta realidad aludida por el término? ¿ Se trata de la 'locura amorosa', como parecen preferir los traductores? Un análisis de la historia del término, y del modo en que funciona dentro del contexto de la tragedia, nos permitirá una clave para comprender el modo en que se presenta sobre el escenario ático la situación de la mujer enamorada
In the Hippolytos' verse 616, the character outburst in a diatribe against women. The accusation is concrete: only the woman with lack of understanding is capable to escape of the effects ofthe moría. Indirectly, Hippolytos is qualifying Fedra. Later, in the verse 966, Teseo affirms that this moría is outside to the men, but affects women. Again, we must think that he is referring, in a indirectly way, to Fedra. But, in what consist this reality in question by the term?1t is about a 'Iove madness', like the translators seems to prefer? An analysis ofthe history ofterm, and the way that works inside the context of the tragedy, will give us a key to understand the way that it shows on the attic stage the situation of the woman in love
Fil: Nápoli, Juan Tobías. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
description En el verso 616 de Hipólito, el personaje estalla en una diatriba en contra de las mujeres. La acusación, en este marco, es muy concreta: solamente la mujer de poco entendimiento es capaz de escapar a los efectos de la moría. De manera indirecta, Hipólito está calificando a Fedra. Más adelante, en el verso 966, es Teseo quien afirma que esta moría es ajena a los hombres, pero afecta a las mujeres. Nuevamente, debemos pensar que está refiriéndose de manera indirecta a Fedra. ¿Pero en qué consiste esta realidad aludida por el término? ¿ Se trata de la 'locura amorosa', como parecen preferir los traductores? Un análisis de la historia del término, y del modo en que funciona dentro del contexto de la tragedia, nos permitirá una clave para comprender el modo en que se presenta sobre el escenario ático la situación de la mujer enamorada
publishDate 2001
dc.date.none.fl_str_mv 2001
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3018/pr.3018.pdf
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3018
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3018/pr.3018.pdf
https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr3018
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv text/html
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv Synthesis, 8, 87-104. (2001)
reponame:Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname:Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron:UNLP
reponame_str Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
collection Memoria Académica (UNLP-FAHCE)
instname_str Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
instacron_str UNLP
institution UNLP
repository.name.fl_str_mv Memoria Académica (UNLP-FAHCE) - Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
repository.mail.fl_str_mv memoria@fahce.unlp.edu.ar
_version_ 1846143228325134336
score 12.712165