La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)

Autores
Cordo Russo, Luciana Mabel
Año de publicación
2013
Idioma
español castellano
Tipo de recurso
artículo
Estado
versión publicada
Descripción
Este trabajo es un estudio preliminar a la traducción al español de la Vita Samsonis conservada en el códice conocido como Liber Landavensis, alojado en la National Library of Wales bajo la signatura 17110E, texto que constituye el testimonio insular más temprano de la vida más antigua de un santo de origen galés. De este modo, se tratará sobre el género hagiográfico en el País de Gales durante la Edad Media, el contexto de producción del texto bajo examen, de sus condiciones materiales y de su carácter distintivo. Se analizarán especialmente los cambios introducidos por el compositor galés y las posibles razones por detrás de dichas intervenciones. Asimismo, se hará referencia a las discusiones más recientes respecto de la obra. Todo lo anterior brindará una vía de acceso a un corpus textual poco explorado en el ámbito académico hispánico. Como apéndice presentamos la primera traducción al español de la Vita Samsonis, realizada en colaboración con el Dr. Alfonso Hernández Rodríguez.
Fil: Cordo Russo, Luciana Mabel. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina
Materia
HAGIOGRAFÍA
LATINA
GALES
SAMSON
Nivel de accesibilidad
acceso abierto
Condiciones de uso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
Repositorio
CONICET Digital (CONICET)
Institución
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
OAI Identificador
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/183483

id CONICETDig_8092e77e7c14da1267f48c2f4ef1fc9d
oai_identifier_str oai:ri.conicet.gov.ar:11336/183483
network_acronym_str CONICETDig
repository_id_str 3498
network_name_str CONICET Digital (CONICET)
spelling La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)Cordo Russo, Luciana MabelHAGIOGRAFÍALATINAGALESSAMSONhttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Este trabajo es un estudio preliminar a la traducción al español de la Vita Samsonis conservada en el códice conocido como Liber Landavensis, alojado en la National Library of Wales bajo la signatura 17110E, texto que constituye el testimonio insular más temprano de la vida más antigua de un santo de origen galés. De este modo, se tratará sobre el género hagiográfico en el País de Gales durante la Edad Media, el contexto de producción del texto bajo examen, de sus condiciones materiales y de su carácter distintivo. Se analizarán especialmente los cambios introducidos por el compositor galés y las posibles razones por detrás de dichas intervenciones. Asimismo, se hará referencia a las discusiones más recientes respecto de la obra. Todo lo anterior brindará una vía de acceso a un corpus textual poco explorado en el ámbito académico hispánico. Como apéndice presentamos la primera traducción al español de la Vita Samsonis, realizada en colaboración con el Dr. Alfonso Hernández Rodríguez.Fil: Cordo Russo, Luciana Mabel. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; ArgentinaConsejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas2013-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/183483Cordo Russo, Luciana Mabel; La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E); Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Temas Medievales; 21; 12-2013; 49-960327-50941850-2628CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.imhicihu-conicet.gob.ar/html/Publ_Period/Temas_Medievales_21.pdfinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.imhicihu-conicet.gob.ar/temas-medievales/info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-10-15T15:40:47Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/183483instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-10-15 15:40:47.618CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse
dc.title.none.fl_str_mv La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
title La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
spellingShingle La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
Cordo Russo, Luciana Mabel
HAGIOGRAFÍA
LATINA
GALES
SAMSON
title_short La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
title_full La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
title_fullStr La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
title_full_unstemmed La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
title_sort La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E)
dc.creator.none.fl_str_mv Cordo Russo, Luciana Mabel
author Cordo Russo, Luciana Mabel
author_facet Cordo Russo, Luciana Mabel
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv HAGIOGRAFÍA
LATINA
GALES
SAMSON
topic HAGIOGRAFÍA
LATINA
GALES
SAMSON
purl_subject.fl_str_mv https://purl.org/becyt/ford/6.2
https://purl.org/becyt/ford/6
dc.description.none.fl_txt_mv Este trabajo es un estudio preliminar a la traducción al español de la Vita Samsonis conservada en el códice conocido como Liber Landavensis, alojado en la National Library of Wales bajo la signatura 17110E, texto que constituye el testimonio insular más temprano de la vida más antigua de un santo de origen galés. De este modo, se tratará sobre el género hagiográfico en el País de Gales durante la Edad Media, el contexto de producción del texto bajo examen, de sus condiciones materiales y de su carácter distintivo. Se analizarán especialmente los cambios introducidos por el compositor galés y las posibles razones por detrás de dichas intervenciones. Asimismo, se hará referencia a las discusiones más recientes respecto de la obra. Todo lo anterior brindará una vía de acceso a un corpus textual poco explorado en el ámbito académico hispánico. Como apéndice presentamos la primera traducción al español de la Vita Samsonis, realizada en colaboración con el Dr. Alfonso Hernández Rodríguez.
Fil: Cordo Russo, Luciana Mabel. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras; Argentina
description Este trabajo es un estudio preliminar a la traducción al español de la Vita Samsonis conservada en el códice conocido como Liber Landavensis, alojado en la National Library of Wales bajo la signatura 17110E, texto que constituye el testimonio insular más temprano de la vida más antigua de un santo de origen galés. De este modo, se tratará sobre el género hagiográfico en el País de Gales durante la Edad Media, el contexto de producción del texto bajo examen, de sus condiciones materiales y de su carácter distintivo. Se analizarán especialmente los cambios introducidos por el compositor galés y las posibles razones por detrás de dichas intervenciones. Asimismo, se hará referencia a las discusiones más recientes respecto de la obra. Todo lo anterior brindará una vía de acceso a un corpus textual poco explorado en el ámbito académico hispánico. Como apéndice presentamos la primera traducción al español de la Vita Samsonis, realizada en colaboración con el Dr. Alfonso Hernández Rodríguez.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013-12
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:ar-repo/semantics/articulo
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11336/183483
Cordo Russo, Luciana Mabel; La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E); Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Temas Medievales; 21; 12-2013; 49-96
0327-5094
1850-2628
CONICET Digital
CONICET
url http://hdl.handle.net/11336/183483
identifier_str_mv Cordo Russo, Luciana Mabel; La version de la Vita Samsonis del Liber Landavensis (National Library of Wales ms. 17110E); Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Temas Medievales; 21; 12-2013; 49-96
0327-5094
1850-2628
CONICET Digital
CONICET
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.imhicihu-conicet.gob.ar/html/Publ_Period/Temas_Medievales_21.pdf
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://www.imhicihu-conicet.gob.ar/temas-medievales/
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CONICET Digital (CONICET)
instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
reponame_str CONICET Digital (CONICET)
collection CONICET Digital (CONICET)
instname_str Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.name.fl_str_mv CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
repository.mail.fl_str_mv dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar
_version_ 1846083520719486976
score 13.22299